北京大学外语系怎么学英语
⑴ 在北京大学外国语学院可以选修几门外语进行学习啊 知道的请告诉我 各位 谢谢
这要看你是学悔腊什么专业的。
学外语的,本身要求学2外,还可以选修一门外旁前槐运友语,但是选修课一般是可以选2个课程的。
⑵ 北京大学英语专业学什么
英语,高数,日语,剩下的不知道了
⑶ 在北外、上外等重点外国语学院学习语言是怎样一番体验
虽然我在北外是一个学渣,但是在北外学习和生活的氛围也深深影响着我的生活,我最喜欢的地方其实是北外的食堂,在这里我们不光可以吃饭,而且可以大声的朗读各种语言,尤其是考试的时候会有很多同学来这里学习,因为这里既能坐着学习又能朗读出声音,方便进行考试复习。因为来食堂自习的人太多所以食堂大叔不得不在里面贴上吃饭时间不允许自习的标语,哈哈,看到我们北外人的疯狂了吧。
北外的学习氛围真的是很浓重,我看到过很多学习小语种的同学,他们每天在图书馆不仅看自己的专业语言,而且还认真的学习英语。很多同学在外面朗读的时候都是中文英文小语种结合着的,还有很多优秀的同学他们学习了好几门语言。在北外基本上所有的学生都会准备英语专八和雅思托福的考试,就像外面大家考英语四六级一样。
⑷ 北大,清华的英语专业课程表
分类: 教育/科学 >> 院校信息
问题描述:
能不能告诉我 北京大学,或者清华大学,要么重点大学英语专业的课程表 我想去听课 但不知道具体的时间。。。 查了也没查到~ 谢谢大家了 (关系商务管理,国际贸易,经济学的 讲座时间也都可以)拜托了~-,-
解析:
中国青年政治学院外国语言文学系英语专业课程设置 必修课 *** 思想概论、军事理论、马克思主义哲学原理、马克思主义政治经济学原理、 *** 理论和‘ *** '重要思想概论、当代世界经济与政治、大学生发展辅导、法律基础、计算机及其应用等。专业必修课 基础英语、阅读、听力、口语、写作、高级英语漏耐枝、高级写作、英国文学、美国文学、笔译、英语国家概况、语言学导论、口译。专业课 第二外语、法语、英语演讲、报刊阅读、西方亩消文化入门、文体学、英语修辞学、高级视听说、英语词汇学、英美文学史、英语小说选读、英语诗歌选读、网上阅读、行政学、管理学、公共经济学、公共政策概论、人力资源管理返敏、行政法与行政诉讼法。具体时间去问问就知道啦
⑸ 北京大学外国语学院的教学情况
至2008年,学院在20个语种专业招收本科生,包括英语、俄语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语、日语、阿拉伯语、蒙古语、朝鲜语、越南语、泰国语、缅甸语、印尼语、菲律宾语、印地语、梵巴语、乌尔都语、波斯语、希伯来语。在研究生培养层次,学院是外国语言文学一级学科博士点,下设9个二级学科博士点,包括英语语言文学、印度语言文学、亚非语言文学、法语语言文学、德语语言文学、俄语语言文学、西班牙语言文学、日本语言文学、阿拉伯语言文学。以上9个二级学科博士点均招收博士和硕士研究生。另外,学院的世界文学专业可招收硕士研究生;学院设有翻译专业硕士学位点。还设有博士后流动站,每年都有数位博士后研究人员进站进行研究。
学院根据北京大学作为综合性研究型大学的总体培养目标,确定学院的办学目标。培养学生以较强的听、说、读、写、译等语言能力掌握一门外语语种,能够较熟练地运用第二外语,掌握专业外语对象国(或地区)的文学、历史、文化、政治、经济等方面的基础知识,具有较强的跨文化交际能力;能够胜任外交、国际文化交流、涉外企业管理、新闻、出版、外语教学和外国问题研究等领域的要求,成为具有社会责任感和国际视野的优秀人才。经过严格的训练, 学生应具有充分的潜能成为在自己的专业领域发挥重要作用的高素质人才,推动自己的领域进入本行业或者本学科的前沿。
为了实现上述目标,学院形成了人才培养的一整套思路,主要内容是:从创建世界一流大学的目标出发,充分利用北大多学科的资源优势,将外语专业的本科生置于这个大环境下培养;加强专业主干基础课,增加专题课和选修课,鼓励学生修读全校高水平的通选课;根据各语种专业的不同情况和学生的兴趣并按照学校的相关规定审批学生修读双学位或辅修专业;为造就新一代有着良好人文素养、富于创造精神和具有多学科知识基础的外语专业人才而努力。
学院为学生开设了大量的课程。仅以2005—2006学年第一学期为例,开设课程如下:1)专业外语课程223门,其中专业必修课111门,专业选修课76门;(2)全校通选课8门,选课人数 937人;(3)辅修专业课23门,法语、德语、日语、西班牙语等辅修专业课程学生人数312人;(4)研究课程5项;(5)暑期课程(2006年7—8月)5门; (6)大学英语课程多门,学生人数 5419人。
2004年,北京大学外国语学院英语、日语和俄语系的“网络技术支持下的大学英语教学”、“《高年级日语精读》(1-3) ”、“ 英语专业一、二年级精读教学改革成果”和“俄语基础阶段教学改革成果”等4项成果获北京市教学成果二等奖。2005年,“大学英语” 被评为国家级精品课程。
北京大学外国语学院开设有学校认定的主干基础课30门,包括英语精读、英汉、汉英翻译、英语写作、普通语言学、英国文学史与选读、美国文学史与选读;基础俄语、俄罗斯文学与选读;德语精读、德语国家文学史与选读;法语精读、法国文学与文化;西班牙语精读、西班牙及拉丁美洲文学与文化;基础阿拉伯语、阿拉伯-伊斯兰文化;基础日本语、日本文学与文化;基础朝鲜语、韩国(朝鲜)文化;基础波斯语;基础菲律宾语;基础印度尼西亚语;基础印地语;基础缅甸语;基础蒙古语;基础泰语;基础乌尔都语;基础希伯莱语;基础越南语。
北京大学外国语学院具有开设全校性通选课的丰富资源,已经开设的通选课有34门,包括东方宗教概论;东方文学史;东方文化;古代近东文明;古代东方科技文明;圣经概述和导读;中西文化比较;西方学术精华概论;二十世纪西方文论;西方文化介绍;电影中的二十世纪外国文学;印度宗教;中日文化交流史;日本文化艺术专题;阿拉伯文学、文化与世界;阿拉伯伊斯兰文化;伊斯兰艺术与美学;美国研究入门;清末民初的中国人文地理;传记文学:近代人物研究;俄罗斯艺术史;多元共生的奇观:巴西文化;澳大利亚社会与文化;莎士比亚戏剧名篇赏析;西方语言、文学、文化基础概要;英汉对比研究;英译汉;高级英语阅读;高级英语-阅读与写作;美国英语语音;高级英语听力技巧;应用性与创造性英语写作;二十世纪欧美诗歌导读;英美诗歌名篇选读。
学院英语系大学英语教研室负责全校非英语专业本科学生的英语教学,每学期为4500~5500名本科生提供教学服务,每班约35人,共开出160~200个教学班,是北京大学规模最大的基础课之一。北京大学外国语学院还为全校本科生开设日语、法语、德语和西班牙语辅修专业。每学期还开设大学法语、大学德语、大学俄语和大学日语等公共选修课,不定期地开设阿拉伯语、葡萄牙语、印尼语、印地语、越南语、波斯语、孟加拉语和拉丁文、梵文等公共选修课。
北京大学外国语学院的外籍专家开设了很多具有特色的课程。例如,菲律宾语专业外籍教师Jenneth Candor担任导演,组织学生排练菲律宾著名史诗Lam-ang和Florante at Laura,既提高了学生的专业外语水平,又使学生深入了解菲律宾文化。美国专业导演、演员、剧作家Joseph Graves自2002年开始在北京大学外国语学院英语系开设“英语戏剧实践课”,每年都邀请数位美国专业的导演、灯光设计师、服装设计师、舞台设计师等与他联合执教,使学生戏剧演出具有专业水准。课程开始时只限于英语系学生选修,现已向全校开放;既在北大百年纪念大讲堂等校内剧场,也在北京人艺小剧场等专业剧场演出,取得较好的社会效果。该课程已先后公演过莎士比亚剧作《暴风雨》(2003)、美国剧作家Wilder的作品《我们的小镇》(2004)、美国剧作家奥尼尔剧作《啊,荒芜》(2005)、意大利剧作《鹿王》(2005)、美国音乐剧《屋顶上的小提琴手》(2006)、莫里哀剧作《伪君子》(2007)、美国剧作《Big Sur》)(2007)、希腊神话剧《美杜沙传奇》(2007)等。该课程将戏剧教育与英语教育结合起来,为大学人文教育做出了有益的尝试,在大陆数所重点高校和香港、台湾地区的重要大学都产生了积极的影响。
除了在校修课之外,学院也重视学生培养过程中的国际化体验。培养过程中的国际化体验指学生在校期间,在专业语言对象国家学习、生活一段时间,既提高语言水平,同时也获得对该国家社会、历史、文化等方面的具体认识。学生在国外大学的学习纳入培养方案,教师指导选课,要求学生参加考试,成绩和学分按规定实行转换。形式包括国家公派、校际交流、暑期课程和个人联系等。
学院从培养新世纪创新型人才和具有开阔的国际视野的学者的高度,极为重视教育培养过程的国际化程度。创造多种条件,鼓励学生在学期间通过多种方式获得在国外的学术体验。以2006-2007学年学生赴国外学习情况为例,学生获国家留学基金资助53人次;参加校际交流项目16人次;参加暑期课程的国外短期教学实习16人次;通过其他方式赴语言对象国家参加学术会议或友好活动22人次。上述人数占同年级学生数的比例达52%。 各类国际交流项目包括:
英语系从2003年起与美国Davidson College开始本科教学的交流活动,选派到该校学习的学生一边学习英文课程,一边承担中文课程的教学,在得到学术熏陶的同时也增长了实际工作的才干,毕业后都进入了研究生阶段的学习。法语系按照我校与法国巴黎政治学院、瑞士洛桑大学的校际交流合作协议,每年均有8名左右本科三年级学生参加交换项目。国家留学基金委2006年派人去国外考察和调研,对北京大学外国语学院在古巴留学的10名学生(其中本科生9人)的表现很满意,对他们的西班牙语水平大加赞扬。日语系除了选送优秀学生出国学习以外,还从1992年开始坚持邀请日本文教大学的学生来本系在一年级进行为期两周的教学实习。课上由日方学生上课,课下与我们的学生开展文化交流活动,不仅提高了学生的日语水平,也进行了文化交流,效果极佳,受到了中日学生的欢迎。双方已两次在我校举办以研讨教学法为主题的国际研讨会。从2002年开始,东语系菲律宾语、缅甸语、乌尔都语、泰语、越南语和波斯语等专业利用暑期组织学生到语言对象国最好的大学访问学习,确定一套适合学生能力的课程计划。除了课堂教学,还安排丰富的考察活动,使学生能有充分的时间接触和了解对象国的社会和文化。
学院有一套严格的研究生培养机制,培养出高质量的研究生。英语系已实行新的博士研究生培养制度,取消固定的博士研究生指导教师身份,拥有博士学位的正式教师都可以指导博士研究生。学院的其他系已将博士研究生指导教师的资格扩大至副教授。英语系王逢鑫教授指导的博士研究生刘扬的博士论文《双语WordNet语义知识库的构造理论与工程实践》、东语系王邦维教授指导的博士研究生陈明的博士论文《印度梵文医典〈医理精华〉研究》被评选为全国优秀博士论文。
学院重视语言工具的掌握,开设了大量的语言课程;同时也开设了大量具有较高研究含量的思想文化类课程,以培养学生用外语思考问题的综合能力。
为了保证课程的质量,学院对教材建设很重视,于2001-2003年和2003-2005年分两批立项建设教材共42项,近三年在学校一级教材建设立项共33项。学院努力争取更多的经费投入,编写和出版数量更多、质量更好、影响更大的教材。2004年以来,全院编写和出版了100多种教材。《俄罗斯文学史》、《语言学教程(修订版)》、《当代语用学》和《法语教程I,II》等4种教材被评为2004年北京市高等教育精品教材。《大学英语教程(1-6册)》、《西方文学概观》、《泰语教程(1-4册)》、《系统功能语言学概论》、《越南语教程(4册)》、《新编英语专业口语教程1-4册》、《综合日语1-4册》和《中韩翻译教程》共8种教材被评为2006年北京市高等教育精品教材。《英语综合教程》、《美国诗歌选读》、《德国文学长篇小说》、《圣经文学阐释教程》、《西方叙事学教程》、《网络英语论文写作教程》、《新编社会语言学概论》、《东文民间文学教程》等8种教材入选2007年北京市高等教育精品教材建设立项项目。
学院将会一如既往地重视教材建设。全院已经有29种教材获得普通高等教育“十一五”国家级教材规划批准立项,(如下表所示)。
⑹ 北京大学英语专业考研怎么考呢需要什么样的条件呢
看你选择的方向的。北大英语系本科毕业的50%都是出国的,不会留在北大自己想英语系继续读研究生。
北京大学(Peking University),简称“北大”,是中华人民共和国教育部直属的全国重点大学,位列“双一流”、“211工程”、“985工程”,入选“学位授权自主审核单位”、“基础学科拔尖学生培养试验计划”。
“基础学科招生改革试点”、“高等学校创新能力提升计划”、“高等学校学科创新引智计划”,为九校联盟、松联盟、中国大学校长联谊会、京港大学联盟、亚洲大学联盟、东亚研究型大学协会。
国际研究型大学联盟、环太平洋大学联盟、全球大学校长论坛、21世纪学术联盟、东亚四大学论坛、国际公立大学论坛、中俄综合性大学联盟成员。
北京大学创立于1898年维新变法之际,初名京师大学堂,是中国近现代第一所国立综合性大学,创办之初也是国家最高教育行政机关。1912年改为国立北京大学。
1937年南迁至长沙,与国立清华大学和私立南开大学组成国立长沙临时大学,1938年迁至昆明,更名为国立西南联合大学。1946年复员返回北平(现北京)。
1952年经全国高校院系调整,成为以文理基础学科为主的综合性大学,并自北京沙滩等地迁至现址。2000年与原北京医科大学合并,组建为新的北京大学。
以上内容参考:网络-北大
⑺ 北京大学考博英语应该怎么样学习
1、 听力
主要测试考生对于一般性听力材料的理解与判断能力,要求考生听过一遍后回答所题的问题,选出正确答案,以及要求考生听过两遍之后,摘录正确的信息要点。
2、词汇题
这一部分主要考查考生对基本语法和词汇的掌握厅亮情况。
3、完型填空
主要测试考生在语篇层次上的理解能力以及对词汇表达方式和结构的掌握程度。考生应具有借助词汇、句法及上下文线索对语言进行综合分析和应用能力,要求考生所给篇章中空白所需的词或短语分别从四个选项中选出最佳答案。
4、阅读理解
该部分主要测试考生在规定时间内获取相关信息的能力。考生需完成1800-2000词的阅读量,3-4篇文章,并能从四个选项中选出题目的最佳答案。
5、改错
改错是在一篇约200字左右的短文中标出10-15句话,每句话中有一个错误,要求考生在规定时间内找出每行中的错误,并加以改正,使文章的意思和结构完整正确。改错的方式有三种,即替换、删除和增添。
6、写作
该部分考查考生的书面表达能力。要求考生按照命巧搭题、所给提纲写出一扮宽宽篇不少于200字的短文,目的是测试考生用英语表达思想和传递信息的能力及对英文写作基础知识的实际运用。
⑻ 北京大学外国语学院的系科设置
北京大学外国语学院2009年本科招生的专业有:英语、俄语、法语、德语、乱芹物西班牙语、日语、阿拉伯语、朝鲜(韩国)语、缅甸语、越南语、印地语。 一种语言乃是一个世界。在未名湖畔学英语,就是要走入一个由英语语言、文学和文化构成的丰富多彩的世界。
我们成长在中文的世界里,世界在我们眼里是中国人的世界,当我们观察这个世界的时候,我们处在中文的笼罩之下,看到独属于这个民族的一些特质。而如果说中国人仍可以通过学习中文来增加文化自知,那么,学习英文则可以使自己在那些由罗马字母垒起来的句子里发展出不同的眼光,看见不同的世界。当我们能够在两个世界之间自由穿梭时,我们会发现世界的丰富远超过自己的想象,渺小的自我被置入一个大的精神空间,被嵌入深厚的历史层面中。这些都不是仅仅把英语当作简单的工具所能得到的。
为实践哗液我们的教育理念,英语系不仅强调过硬的基本技能,也注重专业学科的基础学术训练,所开设课程包括英语精读、写作、视听、口语、口译、笔译以及一整套涉及文学、文化、语言学、人文思想、宗教与神话、电影与戏剧实践等方面的专题课程。我们希望把学生打造成具备良好的专业英语能力、对欧美文化有深层了解、具有开阔的视野和一定的人文素养的高素质人才。我们认为这样的本科毕业生无论在就业、读研或出国发展等方面都有较好的适应性,不仅在本专业领域,也包括在其他专业领域,都可以继续深造和发展。北京大学文理并包的教育特点、各学科间的交叉互补、灵活的选课制度以及丰富的校园文化活动等因素更有助于我们实现自己的抱负。 从燕园的湖光塔影起飞,跨越关山和岁月,徜徉在喀秋莎的河岸,倾听伏尔加纤夫的歌声,呼吸白桦林的芬芳,追思普希金的美妙瞬间,伴随柴可夫斯基的旋律,品味托尔斯泰的道德文章,思考陀思妥耶夫斯基对人性的考问,是一种崇高境界的追求,更是一种非凡的人生体验。
1951年,著名翻译家曹靖华先生成为新成立的北大俄罗斯语言文学系的第一任系主任。而北大的俄语传统可以追溯到北大的前身——京师同文馆,1919年设立的俄语系在20世纪20年代曾是曹靖华先生等有为青年的学习园地。新时期的俄语系继承了前辈优良的人文品格和学术传统,秉承重基础、重素养、重学术、重实践的教学理念,拥有一个教授4人、副教授13人,其中博士15人的强有力的教学团队,首纤培养出的人才活跃在外交、出版、教育、经贸、国防等各个舞台上。
俄语系所开设的俄语语言、语法、写作、视听说、修辞、新闻听力、报刊阅读、口译和笔译等课程,为学生打造开启放眼世界的语言基础,文学史、文学选读、国情、艺术史、民俗民情、文学与音乐、电影赏析、文化史、传媒与政治、中俄文化交流等课程为学生深入了解俄罗斯民族文化和民族精神、认识世界和认识自我提供更广阔的空间,选送国家公派留学、与境外交流合作让学生实际感受异国文化的洗涤,推荐保送上研的机制让学生可以在更高层次上施展身手。我们的目的,就是要使学生在北京大学文理并重、重综合素质的培养、生动活泼的学习和生活氛围中,为理想插上翅膀,成为健康、睿智、博学的青年才俊。 “法语是世界上最美丽的语言”。当都德在《最后一课》中写下这样的词句时,其中所表达的不仅是热爱祖国、热爱民族语言的情怀,也是法兰西语言具有无穷魅力的事实。启蒙哲学家的思想、法国大革命的理念、雨果的浪漫诗篇、巴尔扎克的《人间喜剧》、普鲁斯特的《追忆似水年华》,就是借助这样的语言从法国走向世界、从过去流传到今天。在全球文化交流日益频繁的21世纪,作为联合国的工作语言之一,优美且谨严的法语仍是莘莘学子心向往之的一门学科。
在中国学习法语的最好场所无疑是北京西郊的燕园。北京大学法语语言文学系的前身是1919年北京大学设立的法文科,1999年起更名为法语语言文学系,简称法语系。本系是国内同学科中最早设立硕士点(1956)和博士点(1987)的单位之一,目前拥有全国一流的师资力量。在这个由14人组成的精干的教学科研集体中,有教授4人,副教授7人,讲师3人,另长期聘用两位法国专家。既有学养深厚的知名学者,又有出类拔萃的青年骨干。科研硕果累累,备受同行称道。近年来,不仅编写了多部优秀教材,而且发表了令人瞩目的学术著述,翻译了大量文学名著,并参加了《二十世纪欧美文论丛书》、《新编欧洲文学史》、《法兰西思想文化丛书》等重大科研出版项目。
法语系致力于学生全面系统的法语技能训练以及法国文学文化、法语国家人文历史知识的传授,培养了一批批高水平的法语人才。目前法语系本科毕业生的主要就业渠道为国家机关、三资企业、高等院校、科研机构等。愿意继续学习的学生可选择语言、文学、翻译、文化等方向攻读本专业的硕士、博士学位,其中一部分可纳入中法大学合作培养博士计划。各方面表现突出的学生可经学校选拔、国家教育部公派或参加法国相关学校在中国的选拔考试,享受中、法政府奖学金或法国相关学校奖学金,赴法国进一步深造。 作为我国同学科中设立最早的专业之一,北京大学外国语学院德语语言文学系拥有全国一流的师资力量。目前有12名教师,其中教授3名,副教授4名,讲师5名,获得国内外著名大学博士学位者9名。这是一支从事德语文学的研究、教学以及翻译的教师团队。文学是北京大学德语专业的特色、根基和传统。经过几十年、特别是过去二十年的努力,北大德语在教学和科研方面可谓硕果累累。无论是从《尼伯龙人之歌》到《痴儿西木传》,从歌德、席勒到海涅、凯勒,从托马斯·曼、德布林、穆齐尔再到马丁·瓦尔泽和伯恩哈德的名家名作的翻译和研究,还是文学史的撰写(如新出版的五卷本《德国文学史》)和研究(如对德国小说、戏剧以及传记文学的研究),北大德语都取得了令人侧目的成就。
北大德语长期聘请来自德语国家的高水平文教专家任教,而且每年都有来自柏林自由大学等德国名校的学者前来讲学。此外,德语国家的知名作家和学者也经常作客北大,使北大德语充满浓郁的国际化学术氛围。
北大德语系一边致力于全面、系统地训练学生的德语语言能力,一边注重学生人文素质培养,在包括历史、社会、哲学、宗教在内的深厚而广阔的知识基础之上进行文学教学,使学生得以最大限度地从“诗人和哲人”创造的德意志文化中汲取营养,最终成为高水平的德语语言、德语国家文化使者和德国问题专家。北大德语系本科毕业生主要就业方向为国家各大部委、科研机构、高等院校、国内外大型企业等。北大德语系也为其它专业和海外名校输送了许多硕士生及博士生人才。
目前,德语系无论是本科生还是硕士生或者博士生,都能争取出国深造的机会。这些机会包括:1)由教育部选拔的中、德大学联合培养奖学金;2)北大与柏林自由大学、慕尼黑大学以及拜罗伊特大学的校际交流项目;3)北大德国研究中心与德意志学术交流中心的硕士共同培养项目 西班牙和葡萄牙语言文学系前身为北京大学西方语言文学系的西班牙语专业,创建于1960年,1999年改称西班牙语言文学系,2005年更名为西班牙和葡萄牙语言文学系,简称西葡语系。现有教师12人,其中教授1人,副教授1人,讲师10人(4人具有博士学位)。此外,还常年聘有外籍教师4人。
该系本科专业旨在培养德、智、体全面发展的外语人才,为我国外交、对外经济贸易、对外文化交流、新闻、出版以及中外合资企业等各个领域输送合格的外事工作人员,包括口译、笔译和从事研究工作的专业人才。西班牙语和葡萄牙语的语言教学立足于听、说、读、写、译等方面基本功的训练,使学生掌握基本语法及实际应用语言的能力。本专业还开设有西班牙历史文化概论、拉丁美洲文化概论、西班牙文学史、葡萄牙文学史、拉丁美洲文学史,外报外刊选读等课程。
学生可根据自己的兴趣和能力选修其他系科的课程,或攻读辅修专业。少数学生在毕业时还选择了攻读诸如法律、经济、国际关系、国际政治等专业的硕士学位。
除本科教育之外,我系每年还招收4名硕士研究生,研究方向主要为西班牙和拉丁美洲文学,学制为3年。符合学校规定有保送资格的四年级本科生可以参加免试推荐研究生选拔,通过后可直接攻读硕士学位。
雄厚的师资、严谨的作风、宽松的学术环境,使北京大学西班牙语专业的毕业生在知识结构上表现出明显的优势,在实际工作中表现出较强的思辩能力和综合能力,有巨大的潜力和广阔的发展空间,因而,在择业时有更多的机会。 北京大学的日语教学历史悠久,可追溯到京师同文馆时代(1862-1902)。1902年京师同文馆并入北京大学的前身京师大学堂,次年改称译学馆,设有英、俄、法、德、日五国语言文字专科。1946年东方语言文学系成立,日语专业随之诞生,并于1949年招入第一届本科学生,成为我国高等院校中最早的日语语言文学专业。20世纪60年代本专业就曾招收过研究生。1981年经国务院学位委员会批准,北京大学日语专业成为国内第一批日语语言文学专业硕士授予点之一,1985年成为我国第一个日语语言文学专业博士授予点。1987年成立北京大学日本文化研究所。
现在的日本语言文化系下设日本语言教研室、日本文学教研室和日本文化教研室,共有17名专职教师,均有长期在日本留学或进修的经历,其中有14人获得博士学位。曾有徐祖正、陈信德、刘振瀛等名师在北大日语专业执教。几十年来,为国家培养了大批优秀的日语人才,国务委员唐家璇、前驻日大使徐敦信、中日友协副会长王効贤是北大日语专业的毕业生。
我系每年招收本科生一个班,现有本科生70名,研究生48名,研究生与本科生的比例之高,反映出北大作为研究型大学的特点。本科毕业后约有三分之一的同学会继续攻读研究生。研究生现有日本语言、日本文学、日本文化三个研究方向。我系日语语言文学专业博士生的在校生人数居全国前列,并曾培养出我国第一位日语语言文学专业的博士。
日语专业设立以来,秉承北京大学的人文传统,坚持教学与科研并重的办学方针,经常举办不同规模的学术研讨会,定期出版学术刊物《日本语言文化研究》。在学科建设、学术研究、教材编写、人才培养、对外交流等方面均取得令人瞩目的成绩。今天,为培养具有国际化视野,具有创新精神和实践能力的高素质人才,我们也正在为学生多创造国际体验的机会而不断努力。 阿拉伯语言文化系的前身是原东方学系阿拉伯语言文化专业,建立于1946年,是中国高校建立最早的阿拉伯语专业。半个多世纪以来,积累了丰富的阿拉伯语教学经验和雄厚的师资力量。现有教授2人、副教授7人、讲师3人,有本科、硕士、博士三个教学层次和阿拉伯语言、阿拉伯文学及阿拉伯伊斯兰文化等教学和科研方向。
阿拉伯语是联合国工作语言之一,通用于西亚北非20多个国家和地区。该地区在古代曾产生辉煌灿烂的阿拉伯伊斯兰文化,对世界文明的发展产生了深远的影响。目前,中国与阿拉伯世界各国的友好合作关系正在政治、经济、贸易、文化交流各个方面迅速发展,并且有着广阔的前景。
阿拉伯语系本科阶段的学制为4年,培养的学生要求专业阿拉伯语在听、说、读、写、译五方面具有扎实的基本功和良好的汉语基础以及宽广的知识面和良好的素质。学生除了接受全面系统的阿拉伯语语言训练外,还要完成英语、计算机等全校性必修课,同时还要选修本系开设的阿拉伯文学、阿拉伯历史文化、阿拉伯世界现状以及其他院系开设的汉语、中国文学、外国文学及相关的或学生感兴趣的社会科学和人文科学等方面的课程。
学生毕业去向一般为外交部、文化部、新华社等国家机关、涉外机构、涉外企业、科研单位、高等院校和攻读硕士、博士学位。 本专业创建于1945年,其前身是国立东方语专韩国语科,1949年并入北京大学东语系,是我国同学科中设立最早的专业。
本专业拥有雄厚的师资力量,共有9名教师,其中教授3人、副教授3人、讲师3人,均有长期在朝鲜、韩国留学、进修的经历,其中有6名教师具有国内外著名大学的博士学位。本专业还长期聘用教学经验丰富、治学态度严谨的朝鲜、韩国专家担任教学任务。近年来,本专业教师编辑出版了《朝鲜语》(1-4)、《中韩翻译教程》等20余种优秀教材,其中很多教材被选定为国家十一五规划教材。 出版了《中朝词典》、《韩国语实用语法》等几十本工具书及学术专著,发表了有关韩国、朝鲜语言、文学、政治、经济、社会等研究领域的论文数百篇,其中很多成果获得国内外各种奖项。
本专业可以进行本科、硕士、博士三个层次的教学。为本科生开设的课程主要有精读、泛读、视听、会话、写作、口译、笔译等基础课程及涉及语言学、文学、文化等领域的专题课程。通过对学生进行全面、系统的韩国(朝鲜)语技能训练及对韩国(朝鲜)文学、文化及社会知识的传授,培养具有良好的专业素质,对韩国(朝鲜)文化、社会有深入的了解,具有开阔的视野、出色的思辨能力、较高人文素养的高水平人才。此外,学生还可以利用北大的丰富资源,根据自己的兴趣和能力选修双学位或攻读辅修专业。本专业与韩国、朝鲜的许多大学有交流关系,除每年有经常性的互访及学术交流外,还可选派部分学生到韩国、朝鲜进行为期六个月或一年的语言实践。
本科毕业生的主要就业方向为国家部委、科研机构、出版机构、新闻机构、国企及三资企业等。成绩优异且愿意继续求学的学生,将有机会被免试推荐为研究生,攻读本专业或法律、国际政治、经济等专业的硕士学位,还可以赴韩国、朝鲜、美国、英国等国深造。 越南语专业的前身为1942年成立的国立东方语言专科学校越南语科,于1949年并入北京大学东语系,是我国高校最早的越南语专业。本专业也是国内相关学科中最早设立硕士研究生点的专业。本专业自创建以来共培养本科生、培训生、进修生约400余名,硕士研究生 20 余名,他们中的许多人已成为我国外交、文化、新闻、经贸、教育等各领域的骨干或有造诣的专家学者,其中包括5位驻外大使。他们为推动中越政治、文化、经贸往来、促进中越友谊做出了重要贡献。
越南语专业要求学生通过四年的学习,能够具备扎实的听说读写译等语言技能,对越南国情、历史文化、文学等有较为深入的了解,了解东南亚区域的基本概况,能够胜任外交、经贸、文化交流等领域的工作,为进一步的学习和研究打下坚实的基础。本专业与越南河内国家大学有良好的合作关系,每年都与越南学生开展交流活动,本专业学生还有机会在暑期赴越南进行学习和实地考察。 2008年5月的一场热带风暴让很多人了解并记住了“缅甸”这个名字,这里有优美的自然风光、丰富的自然资源、淳朴的民众和独具特色的文化。那么你想学习缅甸语吗?想深入了解这个神秘的国度吗?想从事与缅甸有关的研究工作吗?欢迎你来北京大学缅甸语专业。
缅甸语专业是北京大学外国语学院东语系最早创办的专业之一。现有副教授和讲师各 1 人。从 1949 年至今先后招收了 18 届本科生(约 220 人)、 13 届硕士生(包括缅甸语言、历史、文学和汉藏语系语言比较等方向计 21 人)。毕业生主要进入国家部委、新闻机构和科研院所从事与缅甸语有关的工作,近年来随着中缅经贸关系的发展,企业对缅甸语的需求也日益增多。 印地语专业属于1946年创立的印度语言文学学科的一部分,其前身是1942年于云南建立的东方语文专科学校中的印地语科,1949年并入北京大学。印地语是印度的国语,是印度宪法规定的官方语言之一 (另一种为英语),以其为母语的人口约有4-5亿。自建立至今,本专业已经培养了400多名本科生(包括10多名留学生)、100余名专科生、40多名硕士和博士生,他们在科研、教育、外交、文化、新闻、经济等各个方面为国家建设、中印文化交流和中印两国友好关系的发展做出了重要贡献。在教学方面,本专业不仅注重印地语、英语两门外语的语言教学,也重视学生对对象国印度及整个南亚地区的整体知识的学习,还积极鼓励学生选修第二学位,强调对学生实际应用能力的培养。在科研方面,本专业已出版了基础教程、文学史、语法、辞书、专著、译著等几十种教材和科研著作,并鼓励有志者将来从事学术研究工作 。
⑼ 大学的英语专业该怎么学啊
很简单。我们学语文的老师教我们古文时说这就是半门外语,也就是说,学习外语词汇很重要,下面,我给你具体讲讲我的一些心得。 1:在网络上,很多文章教大家怎么一个月过六级,半x个月过四级,个人认为:可能!但那绝对是针对英语基础比较好的朋友。如果你开始英语基础就不好,那就只能和我一样,脚踏实地的一步一步走。其实最重要的一点,就是学习没有捷径可以走。 2:听力: 听力部分是四六级考试里面最容易拿分数的部分。总分20分里面,如果听力水平较好,拿16-18分不成问题。所谓的水平好,我觉得只要能听懂voa stand english,应付六级就足够了。作为我个人,我没系统听过历年四六级考试的题目,但是考试估分,听力都是16-18分。 最开始的时候,我连听voa special english都很困难。我的方法是:一个sp要听4-5次,把里面不懂的英语单词的发音,含义全部搞清楚,然后每天坚持2个小时的听力训练,狂攻sp。如果没事,就拿一个MP3吊耳朵,让自己慢慢习惯英语语境。2个月后,我听了一盘四级英语考试磁带,发现自己原来根本听不明白的东西变的简单了。 现在,你已经具备了一定的听力基础。接下来,可以进行一些special的听写,尝试听stand English。这个阶段真是打击你信心的时候^^:听写出现很多拼写错误,stand听起来象天书,然后就想:我的水平还是不行啊,5555~~~不过没关系,其实你已经在进步,只是你没察觉到而已。坚持下去,慢慢就发现自己的听写正确率提高了,而且stand也变得越来越熟悉。当听写special觉得简单的时候,就可以开始尝试听写比较短的stand。如果能坚持进行训练,半年左右,你就已经达到了六级外语听力的要求。因为六级对听力的要求不是特别高,能听懂stand的话,你真是会觉得六级的语音真的挺慢的。 这里说一点,其实考试前听一些历年四六级考试的听力真题,可以帮助你了解题型,熟悉考试模式,所以还是绝对值得的。本人对听力比较自负,所以没怎么听过,结果听力总是拿不到满分^^ 3:单词 这是一个老生常谈的话题,大家知道,单词是英语的基础,没有单词,就好象建大厦没有砖头,只能幻想空中楼阁。但是被单词又被大家认为是最难,最枯燥的事情。基础好的朋友可以通过阅读学单词,但是对基础不好的,这点根本行不通。整篇文章都看不太明白,还谈什么学单词呢?既然咱们现在水平不行,就要拿出比别人更多的努力。我考完六级,背单词的草稿纸已经放满了一个大箱子。 大家肯定有这种经验,前不久背了的单词,很快就忘记了,那么该怎么办呢?我当时是每天固定背30-40个左右的单词,第二天复习前一天的单词,然后每个礼拜天,花1小时把一个礼拜的单词复习一下,每一个月又花几个小时把一个月的单词复习一次。 这样下去,半年就能积累比较大的词汇量。在考试前,把单词再温习一次。因为是针对考试,可以找到关于四六级考试的高频词语,重点背诵一下(网络上有很多相关资料)。 对于考试中间的vocabulary,就需要靠做题目了。我考六级的时候,是做的北外出的一本六级考试词汇突破。花一个礼拜把里面的题目全部弄清楚,不懂的单词全部记下来。因为六级往年的经验就是:很多题目是重复的。 4:阅读 阅读在我看来,就是通过增加阅读量,提高阅读速度,掌握一定的阅读技巧。 最开始的时候,因为基础比较差,太难的文章肯定不适合基础差的朋友。先可以看一些"书虫"(高中水平)一类的改编小说,练练感觉。当单词量积累到一定程度以后,就可以正式开始提高阅读水平了。第一是做真题,从四级到六级,力争把真题里的句子、单词都弄明白,并且对其中的难句做一定的分析,特别是语法结构。这里有一个问题:最开始你做题目的时候准确率会很低,千万别灰心,坚持下去,从每一篇阅读里面吸取精华,很快就会发现:阅读真的没那么可怕。第二,对于六级,平时可以看看China daily一类的新闻杂志,即可以提高自己的兴趣,又增强了阅读水平。现在我每天晚上都喜欢看1-2版英文报纸,已经成习惯了。 5:作文 作文一直是我最弱的项目。虽然我高中语文都是全班前三名,可惜大学根本没摸过语文书,丢光了。如果你按照上面三个方面去学习,你作文肯定不会很差劲,毕竟英语是一个综合提高的过程,你听力、阅读,单词都不错,不可能作文会差得一塌糊涂。 但是这不代表不要努力。这里我记得一个六级提高班的英语老师说过的一句话:读书破万卷,下笔如有神。作文一个字:背!如果你背了很多很多范文,作文不会低于6分的。但是我建议在背的同时,可以用一个小本子,把一些很精彩的句子抄下来,经常看看,并举一反三。同样一个句子,用在不同的地方,会有什么不同的效果呢?自己体会一下。而且这些精彩句子正是出彩之处,也是老师给你高分的依据。 写到这里,我的经验也基本上说得差不多了,希望对大家能有所帮助,特别是基础不太好的朋友。其实四六级真的不难,难的是,你有没有决心!象我基础这么差的人都可以过六级,你也一定能行:) 6:要对自己有信心,相信自己,付诸努力,坚持下来,你一定能行
⑽ 北大英语专业可以选修哪些语种,能修外交学位吗北大英语专业容易进外交部吗
北大的英语系乃至于整个外国语学院的学生都是要选修第二外语的,也就是蔽碰说你的第一专业如果是英语,你还可以选择外院开设的另一种语言作为你的第二外语。
就综合实力而言,北大的能力肯定远强于北外,但就整体氛围而言,北外的专业性更强(貌似最近还推出了什么第三外语的计划。。。)。但是在北大能够得到锻炼的机会,和接触国际社会的交流和锻炼的机会也更多(要知道北大每年都会有国外总统级别的人来访问演讲什么的,每年也都有公费的交流生,外院小语种专业的学生还有机会去该语种的国家公费交流半年)。所以选哪个你自己看吧。。。
在北大可以修双学位,对于外院的学生来说,如果你执着于外交部,可以考虑在二外的基础上修国关的双学位,机会会更大一些。也能够学习一些国际关系方面的知识。
但是如果你认为北大和外交部能够画上等号那就绝对错误了,即使是专门培养外交人才的国际关系学院,每年进入外交部的人数也是屈指可数的。相对于英语,甚至一些国内很少涉及的小语种的机会或许还更多氏信(比如菲律宾语之类的语种,貌似4年才招生一次,非常罕见的。。。),当然也要外交部刚好需要招收去该国的人员才行。况且学英语的人这么多,宏核谈英语能力很强的国关人才也很多,外交部一年才招收几个新人,要脱颖而出还是十分困难的 。