许多人喜欢旅行用英语怎么说
⑴ 我认为每个人都喜欢旅游,而且都有旅行的中体会到的经历用英语怎么说
我认为每个人都喜欢旅游,而且都有旅行中体会到的经历
I think everyone likes travel, and has their experience from travel
⑵ 现在 越来越多的人在闲暇之余热衷于外出 旅行 英语作文
自己写的作文,望采纳
Tourism Wave
With the rapid development of our transportation, communication and economy, people`s life are becoming better and better, while tourism are also becoming more and more popular, we call the phenomenon “tourism wave”.
Tourism instry brought about the development of economy, as well as the construction of scenic spots. Moreover, it provides us a lot of opportunities to find a job, such as tourist guide, translator and so on.
As a coin has two sides, “tourism wave” also brought us a lot of troubles. Along with the development of tourism, all the famous scenic spots are full of tourists, especially ring the weekends and holidays, which did great harm to the environment and the places of interest. It also brought about traffic jam and hidden danger.
In conclusion, we should have a clear mind towards tourism. In my opinion, taking a tour is a kind of relax and enjoyment, if there are so many people, so bad transportation, and troublesome, it is meaningless. So, before you join in the group of “tourism wave” ,trying your best to avoid the disadvantages I have mentioned.
译文:
随着交通、通讯、经济的快速发展,人们的生活水平不断提高,旅游也变得越来越流行,我们把这种现象称之为“旅游热”。
旅游业的发展不仅带来了经济的发展,也促进了旅游景区的建设。而且它也给我们提供了很多的工作机会,比如导游,翻译等等。
正如硬币有两面一样,“旅游热”也给我们带来了很多的麻烦。随着旅游业的发展,所有的著名景区都总是人满为患,尤其是在周末
和假日,这对于环境和名胜古迹都是巨大的破坏。与此同时,还带来了交通拥堵和安全隐患。
总之,对于“旅游热”我们应当有一个清醒的认识。在我看来,旅游是一种放松与娱乐,如果有很多的游客,很糟糕的交通,诸多的麻烦,那就变得毫无意义。所以,在你加入“旅游热”队伍之前,尽量去避免我上面提到的那些不利方面和假日,这对于环境和名胜古迹都是巨大的破坏。与此同时,还带来了交通拥堵和安全隐患。
总之,对于“旅游热”我们应当有一个清醒的认识。在我看来,旅游是一种放松与娱乐,如果有很多的游客,很糟糕的交通,诸多的麻烦,那就变得毫无意义。所以,在你加入“旅游热”队伍之前,尽量去避免我上面提到的那些不利方面。
⑶ 旅行的几种英文表示和区别
有journey、voyage、trip、tour、travel。
这一组词都有“旅行”的意思,但各词的含义有所不同。
1、journey指从一地到另一地,通常指陆地上的远距离“旅行”,有时也可以表示经常走的或长或短的“路程”。只作名词。例如:
I took a journey from Beijing to Shanghai last year.去年我从北京到上海旅行。
2、 voyage主要指远距离的水上旅行,也可以指空中旅行意思为“航海、航空、航行”等。只作名词。例如:
She usually gets seasick ring the voyage.她在航行中经常晕船。
3、 trip 一般指时间短、距离近的“旅行、远足”,也可以指长途旅行。在非正式用语中可代替journey。只作名词。例如:
We made a boat trip to the island last week and had a good time.上周我们乘船去了那个岛,玩得很开心。
4、 tour 着重指旅行线路比较曲折,常表示“(周游各地的)参观、访问、(巡回)旅游、视察、购物、演出”等意思。可作动词和名词。例如:
I will tour the world in the future.我将来要环游世界。
5、travel作“旅行、游历”解,一般表示从一地到另一地旅行这一总的概念。常指长时间、远距离的“旅行”。尤指出国旅行。可作动词和名词。其复数形式意思为“旅游笔记”、“游记”。例如:
At present, many people are fond of travel in their spare time.目前,许多人喜欢在业余时间旅行。
(3)许多人喜欢旅行用英语怎么说扩展阅读:
trip用作动词的基本意思是“走,跑”,含有脚步轻快的意味,是不及物动词,常与介词、副词连用。
trip还可指“没有看到障碍物而绊倒”,常与over连用。引申可作“失足”“失言”“出差错”解,可指某人诱使某人犯错误,也可指某人由于自身的原因而犯错误,可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语。
trip作名词时,在英国指短距离的行程,在美国则指长距离的行程,如atripto the moon(到月球的行程)是美式英语的用法。
make atrip和take atrip都表示旅行。在美式英语中前者指“有特定目的的行程”,而后者指“旅行”。
pleasuretrip指“以游玩为目的的行程”,与businesstrip意思相反。
⑷ 求英文翻译以下这句话:我非常喜欢爱旅行的人,因为他们可以带我“看”到看世界
I love those who loves traveling around the world, because, they can "take" me to see the world.
⑸ 汉语翻译成英语。越来越多的中国年轻人正对旅游产生兴趣,这是近年来的新趋势。年轻游客数量的增加,可以
and more Chinese young people are getting interested in traveling, which is a new trend recently. The increasing number of young travelers can be attributed to the rapid growth of income and the curiosity to explore the outside world. With more travel, youngsters spend more time in remote areas rather than big cities and famous resorts. Furthermore, some of them would choose backpacking. Recent survey showed that many young people want to experience different culture, enlarge knowledge, and broader their horizon through traveling.
⑹ 我们大多数都喜欢徒步旅行用英语怎么说
Most of us love hiking.
⑺ 旅行已经成为很多人非常喜欢的休闲运动用英语怎么说
Travelling has been a recreational sports which is popular with many people .
⑻ 在假期,很多人都喜欢去旅行用英语怎么说
您好,翻译为 : During holidays , many people like teaveling
希望帮助你