我们不喜欢呆在家里英语怎么说
⑴ 我不喜欢呆在家,用英文正确的语法怎么翻译
I don't like staying at home.我不喜欢呆在家。
like doing sth。 喜欢做某事
don't like doing sth. 不喜欢做某事
at home 在家里
stay 呆在
由于stay是动词,所以是“专like doing sth.”中的属doing
加上我“I”
就是I don't like staying at home.
⑵ 形容宅的英语说法
世界那么大,有的人想出去走走,有的人却认为宅在家里最开心!那么你知道形容宅都有哪些英语说法吗?下面来学习一下吧。
宅的英语说法:
1. Homebody
英文里“宅人”的说法和中文很像。Home和body拼在一起,homebody指的正是那些有空也不愿出门,就喜欢呆在家里的人。例如:We're just homebodies who like staying home watching TV.(我们就是一群喜欢呆在家里看电视的宅人。)
2. Indoorsy
呆在家里不外出,英文可以说stay indoors,而indoorsy正好用来形容那些整日在家的"宅男"、"宅女",比如:Jimmy is a very indoorsy person. He hates camping.(吉米是个宅男,他讨厌野营。)相反,如果是爱好户外运动的,英文可用outdoorsy表示。
3. Stay-at-home
很少出门或者也不爱出去玩的人,英文还有一种直白的表达叫做stay-at-home。它也可以作形容词用,如:a stay-at-home mom/dad 表示不用去上班专门在家照看孩子的父母。
4. Shut-in
Shut sb. in意指“把人关在屋里,不让出去”,而shut-in指的是因病或行动不便无法出门的人。美语中,shut-in也可以指因为生性腼腆或不愿与人交往而选择宅在家的人。例如:Don’t be a shut-in! Go out and get some fresh air!(别总宅着了!出门呼吸点儿新鲜空气吧!)
5. Couch potato
成天坐在沙发上看电视的人,就别指望他们出去走走了。Couch potato“沙发土豆”说的正是这些“电视迷”。除了看电视,御宅族的另一大爱好就是玩电脑,整天趴在电脑前的人,英文也叫mouse potato。
⑶ 请帮忙翻译句子:我不想待在家里,因为很无聊。 我很讨厌上英语课也不喜欢英语老师。快啊
你好 翻译为I do not
want to stay at home, because it is boring. I hate English class did not like the English teacher 望采纳
⑷ 我喜欢出去玩我不喜欢呆在家里的英语怎么说
I prefer going out to staying at home
这样是可以的哦
⑸ 今天,我爸爸不喜欢呆在家里用英语怎么说
Today , my father doesn't want to stay at home
本来你的句子就有问题
如果是不喜欢呆在家的话 那每天都不喜欢 就不用今天
应该是今天 爸爸不想呆在家
⑹ 翻译句子“我们的邻居老王,喜欢旅游而不愿意呆在家里”
【翻译】: neighbor, Laowang, likes to travel rather than stay at home