他喜欢晚饭散步用英语怎么说
A. 翻译 "你喜欢晚饭后去散步吗”成英文
Do you like go for a walk after dinner?
B. 我喜欢在晚饭后去散步英文翻译
I like going for a walk after dinner.
C. 英语 我的爷爷习惯晚饭后去散步
My grandfather used to go for a walk after supper/dinner
D. 他喜欢晚饭后散步.用英文怎么说
他喜欢晚饭后散步.的英文翻译
他喜欢晚饭后散步.
He likes to take a walk after dinner.
重点词汇
喜欢like;love;enjoy;be fond of
晚饭dinner;supper
散步walk;take a walk;go for a walk;go for a stroll;promenade
E. ‘饭后出去散步’翻译成英语是go out for a walk after meals. 还是go out for a walk after a meal .还是
根据上下文的意思分别判断
1.如果是泛指“饭后”的话一般用after dinner
go out for a walk after dinner
例::We usually go out for a walk after dinner.
2.如果要表达具体某一次的话,根据具体情况选择breakfast 或 lunch 或 supper
例:Let's go out for a walk after supper.
F. stroll和wander的区别
一、含义不一样
1、stroll仅指悠然自得地散步。
例:He likes to stroll along the beach after supper.
他喜欢晚饭后在海滩散步。
2、wander所指的动作通常是懒洋洋的、无目的徘徊。
例:Nolongerwanderathazard.
不再无目的地游荡。
二、侧重点不一样
1、stroll在一定范围内的短距离地、无目的地,带有消遣的意味。
2、wander在有限范围内或者是远距离地漫步,其主体对进入的地方一般没有多大兴趣。
三、词语用法不一样
1、stroll用作及物动词时,接名词或代词作宾语。
2、wander用作及物动词时,多接地点名词作宾语。
G. 我爷爷喜欢晚饭后散散步,这让他很放松,用英语怎么说
My grandfather likes taking a walk after supper(dinner),which makes him very relaxed。
which....是一个非限制性的定语从句,用来修饰前面的整个句子
满意请采纳,谢谢
顺便专祝你属学习进步