当前位置:首页 » 英文单词 » 保证付款英语怎么说及英文单词

保证付款英语怎么说及英文单词

发布时间: 2024-09-18 11:23:35

㈠ 急求一篇 国际贸易出口问题的英文文献 5000英文单词左右 及其中文翻译

国际贸易相关英语词汇
accepting bank 承兑银行 adept 内行 alterated 冒充物
agreement 同意书 air parcel 航空邮包 amendment修正书
area 面积 bankrupt 破产 beneficiary 受益人
bilateral trade 双边贸易 bill of landing 提单 bill of exchange汇票
billing 开发票 blind competition恶性竞争 boom 生意兴隆
delay延误 shoes store 鞋子专卖店 breakage破损
air cargo 航空货运 certificate of origin原产地证明 bulk cargo 散装货
discount折扣 business is inactive 市面萧条 buyer买主
cancel 取消 can not afford 买不起 capacity 容积
capture market 争取市场 certificate fee 签证费 certificate of inspection检验证
claim 索赔 close 结关 close date 结关日
close door 歇业 collection 托收 confirm 确认
commercial credit 商用信用 commission 佣金 consignee 收货人
consumer 消费者 contract 合约 container 货柜
costprice 成本价 cost & freight 货运及运费 cost & insurance 货价及保险
cost insurance & freight (CIF)成本保险费加运费价 counter 货柜台
counterfeit 仿冒 customer 顾客 customs 海关
customer broker 报送行 dealer 贩卖商 deferred payment 延迟付款
deficit 亏空 delivery date 交货期 deliver from go down 出仓
department store 百货公司 depression 不景气 destination 目的地
direct trade 直接贸易 distribution 分销 documentary 押汇
documentary acceptance bill 承况汇单 documentary payment bill 付款汇单
double check 复查 drawee 付款人 mping 倾销
enlarge 扩充 export 出口 exporter 出口商
export declaration 出品申请书 faulty goods 劣足迹 foreign exchange 外汇
free on board (FOB,离岸价) gross weight 毛重 handle with care 小心轻放
horizontal competition 同业竞争 import 进口 importer 进口商
import permit 进品许可证 indirect trade 间接进口 inquiry sheet 询价单
inspector 验货员 inspection sheet 检验单 instalment 分期付款
international trade foreign trade 国际贸易 invoice 发票
limited price 限价 loading port 输出口岸 main mark 正唛
manufacture 制造 marg in profit 利润 managenment 管理制度
manufacturer 制造商 market 市价 mass proction 大量生产
multilateral trade 多边贸易 negotiated purchase 议价 netback price 厂价
net weight 净重 no transshipment permitted 不准转运
nominal price 标价 notary 公证人 offer 报价
on board 已装船 only one price 不二价 open tender 公开投标
order 订单 output 产量 packing list 包装单
partialloss 部分损失 payee 收款人 penalty 违约金,罚金
paying bank 付款银行 peak season 旺季 place of delivery 交货地点
post office 邮局 price bargain 讨价还价 price cutting 减价,削价
price list 价目表 process 流程 proction control 生产管制
proforma invoice(一般译为“形式发票”简写为“PI”) purchase 购买
quality control 品质管制 received for shipment 待装船 reced price 减价
regular customer 老主顾 reorganization 改组 repacking 改装
restricted tender 比价 resume business 复业 retail 零售
returned check 退票 retailer 零售商 sale 销售
rock bottom price 最低价 sale on credit 赊账 salesman 推销员
sea port 港口 service 服务 segment delivery 分批交货
shipper 货主 shipping advice 装船通知 shipping company 船务公司或海运公司 shipping date 装船日期 shipping dock 装船码头
shipping document 装船文件 shoddy 粗制滥造 unpacking开箱
shopping rush 抢购 shortage 缺量 yielding 获利
show window 橱窗 slack season 淡季 special customs invoice 海关特种发票 specification 规格 standard brand 正牌子
steady 稳定 stock 存货 stylist 款式设计师
supplier 供应商 supply & demand 供求 terminal market 批发市场
telegraphic transfer 电汇(T/T) time of delivery 交货日期 trade company 贸易公司
travelers checks 旅行支票 title 抬头 top quality 上等货
total loss 全部损失 trade mark 商标 trial order 试销货
unfavorable trade balance 逆差 uniform invoice 统一发票 unilateral trade 单边贸易
warehouse 仓库 unsaleable 滞结 upset price 底价
useful load 装载量 wholesaler 批发商 letter of credit 信用状
revocable letter of credit 取消信用状 irrevocable letter of credit 不可取消信用状
sight letter of credit 即期信用状 usance letter of credit 远期信用状
assignable letter credit 可转让信用状 unassignable letter of credit 不可转让信用状
destination 到达口岸 export declaration 出口申请表 quotation form 行情表

㈡ 给我100个英语缩写单词及中文意思也要!

A.A.R = against all risks 担保全险,一切险
A.B.No. = Accepted Bill Number 进口到单编号
A/C = Account 账号
AC. = Acceptance 承兑
acc = acceptance,accepted 承兑,承诺
a/c.A/C = account 帐,帐户
ackmt = acknowledgement 承认,收条
a/d = after date 出票后限期付款(票据)
ad.advt. = advertisement 广告
adv. = advice 通知(书)
ad val. = Ad valorem(according to value) 从价税
A.F.B. = Air Freight Bill 航空提单
Agt. = Agent 代理商
AI = first class 一级
AM = Amendment 修改书
A.M.T. = Air Mail Transfer 信汇
Amt. = Amount 额,金额
A.N. = arrival notice 到货通知
A.P. = account payable 应付账款
A/P = Authority to Purchase 委托购买
a.p. = additional premiun 附加保险费
A.R. = Account Receivable 应收款
Art. = Article 条款,项
A/S = account sales 销货清单
a/s = after sight 见票后限期付款
asstd. = Assorted 各色俱备的
att,.attn. = attention 注意
av.,a/v = average 平均,海损
a/v = a vista (at sight) 见票即付
经贸常用词缩写(D)、(E)DD/A =documents against acceptance, 承兑后交付单
= documents for acceptance,= documents attached, 备承兑单据
= deposit account 存款账号
d/a = days after acceptance 承兑后……日付款
D.A. = Debit advice 付款报单
D/D,D. = Demand draft,documentary draft 即期汇票,跟单汇票
d/d = day’s date (days after date) 出票后……日付款
d.f.,d.fet. = dead freight 空载运费(船)
Disc. = Discount 贴现;折扣
DLT = Day Letter Telegram 书信电
D/N = debit note 借方通知
D/O = delivery order 卸货通知书
D/P = documents against payment 付款后交付单据
Dr. = debit debter 借方,债务人
d/s. = days’ sight 见票后……日付款
DV = Dividends 股利
Eea. = each 每,各
e.e.E.E. = error excepted 错误除外
E/B = Export-Import Bank 进出口银行(美国)
enc.,encl.= enclosure 附件
E.& O.E. = errors and omissions excepted 错误或遗漏不在此限
ETA = estimated time of arrival 预定到达日期
ex. = example,executive,exchange,extract 例子,执行官,外汇交换,摘要
Exp. = Export 出口
常用词缩写(F)f.a.q.=fair average quality 良好平均品质
f.a.s.=free alongside ship 船边交货价
F.B.E.=foreign bill of exchange 国外汇票
f.c.l.=full container load 整个集装箱装满
f.d.free discharge 卸货船方不负责
F.& D.=Freight and Demurrage 运费及延装费
f.i.=free in 装货船方步负责
f.i.o.=free in and out 装卸货船方均不负责
f.i.o.=free in out stowed and trimming 装卸堆储平仓船方均不负责
f.o.=free out 卸货船方不负责
f.o.,f/o=firm offer 规定时限的报价
f.o.b.=free on board 船上交货价
f.o.c.=free of charge免费
F.O.I.=free of Interest 免息
f.o.r.=free on rail,free on road 火车上交货价
f.o.s.=free on steamer 轮船上交货价
f.o.t.=free on truck 卡车上交货价
f.p.a.=free of particular average 单独海损不保
fr.f=franc,from,free 法郎,从,自由
FX=Foreign Exchange 外汇
________________________________________
经贸常用词缩写(G)、(H)Gg=good,goods,gramme 佳,货物,一克
G/A=general average 共同海损
GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 关税贸易总协定
gm.=gramme 一克
g.m.b.=good merchantable brand品质良好适合买卖之货品
g.m.q.=good merchantable quality良好可售品质
G/N=Guarantee of Notes 承诺保证
g.s.w.=gross shipping weight 运输总重量
gr.wt.=gross weight 毛重
经贸常用词缩写
IIATA=International Air Transport Association 国际航空运输协会
IBRD=International Bank Reconstruction and Development 国际复兴开发银行
I/C=Inward Collection 进口托收
ICC=International Chamber of Commerce 国际商会
IMO=International Money Orders 国际汇票
Imp=Import 进口
IN=Interest 利息
IMF=International Monetary Fund 国际货币基金
inst.=instant(this month) 本月
int.=interest 利息
Inv.=Invoice 发票
IOU=I owe you 借据
I/P=Insurance Policy 保险单
I/R=Inward Remittance 汇入汇款
ISIC=International Standard Instrial Classification 国际行业标准分类
it.=item 项目
经贸常用词缩写(K)、(L)Kk.=karat(carat) 卡拉(纯金含有度)
kg.=keg,kilogramme笑,公斤
K.W.=Kilo Watt 千瓦
LL/A=Letter of Authorization 授权书
lbs.=pounds 磅
L/C=Letter of Credit 信用证
L/H=General Letter of Hypothecation 质押权利总股定书
L/I=Letter of Indemnity赔偿保证书
L/G=Letter of Guarantee 保证函
l.t.=long ton 长吨(2,240磅)
L/T=Letter Telegram 书信电报
Ltd.=Limited 有限责任
L/U=Letter of Undertaking 承诺书
Mm.=mile,metre,mark,month,minute,meridian(noon)哩,公尺,记号,月,分,中午
m/d=month after date 出票后……月付款
memo.=memoranm 备忘录
M.I.P.=marine insurance policy 海上保险单
misc.=miscellaneous杂项
M/L=more or less增或减
M/N=Minimum最低额
MO=Money Order拨款单,汇款单,汇票
m/s=months after sight见票后……月付款
m.s.=mail steamer,mail transfer油船,轮船
M.T.=metric ton,mail transfer公吨,信汇
M/T=Mail Transfer信汇
m.v.=motor vessel轮船
MNC=multi-national corporation跨国公司
NN.B.=Nota Bene(take notice)注意
NO.=number号码
n/p=non-payment拒付
Nt.Wt=Net Weight净重
O.=Order定单,定货
O.B/L=Order bill of lading指示式提单
O.C.P.=Overland Common Point通常陆上运输可到达地点
O/C=Outward Collection出口托收
OD.=Overdraft透支
O/d=overdraft,on demand透支,要求即付款(票据)
O/No.=order number定单编号
o.p.=open policy预约保单
O/R=Outward Remittance汇出汇款
ORT=ordinary telegram寻常电报
o/s=on sale,out of stock廉售,无存货
O/S=old style老式
o.t.=old term旧条件
oz=ounce盎斯
PP/A,p/a=particular average单独海损
pa=power of attorney委任状
=private account私人账户
p.a.=per annum(by the year)每年
p.c.=per cent,petty cash百分比,零用金
p.l.=partial loss分损
P.&I.=Protection and Indemnity意外险
P.&L.=profit and loss益损
P.M.O.=postal money order邮政汇票
P/N=promissory note本票
P.O.B.=postal office box邮政信箱
p.o.d.=payment on delivery交货时付款
P.O.D.=Pay on Delivery发货付款
P/O=Payment Order支付命令
P/R=parcel receipt邮包收据
prox.=proximo(next month)下月
PS.=postscript再启
pt.=pint品脱
P.T.O.=please turn over请看里面
PTL=private tieline service电报专线业务
Qqlty=quality品质
qr=quarter四分之一
qty=quantity数量
quotn=quotation报价单
qy=quay码头
R
recd=received收讫
recpt=receipt收据
ref.=reference参考,关于
RFWD=rain,fresh water damage雨水及淡水险
remit.=remittance汇款
r.m.=ready money,readymade备用金,现成的
RM=Remittance汇款
R.O.=remittance Order汇款委托书
R.P.=reply paid,returnof post邮下或电费预付,请即会示
rt.=rate率
SS.A.=-Statement of Account账单
s.a.=subject to approval以承认(赞成,批准)为条件
S/C=sale contract售货合同
S/D=sight draft即期汇票
S/D=sea damage海水损害
SD.=Sundries杂项
SE.=Securities抵押品
S/N=shipping note装运通知
S.O.s.o.=shipping order,seller’s option装船通知书,卖方有权选择
S/S,s/s,ss,s.s=steamship轮船
s.t.=short ton短吨
T
T/A=telegraphic address电报挂号
tgm=telegram电报
T.L.O.=total loss only只担保全损(分损不赔)
T.M.O.=telegraphic money order电报汇款
T.R.=trust receipt信托收据
T.T.=telegraphic transfer电汇
TPND=theft,pilferage and nondelivery盗窃遗失条款
Uult.=ultimo(last month)上月
u/w=underwriter保险业者
V
voy.=voyage航次
V.V.=Vice Versa反之亦然
W
w.a.=with average水渍险(单独海损赔偿)
war=with risk担保一切险
W/B=way bill warehouse book货运单,仓库簿
wgt=weight重量
whf=wharf码头
W/M=weight or measurement重量或容量
w.p.a.=with particular average单独海损赔偿
W.R.=War Risk战争险
W.R.=warehouse receipt仓单
wt=weight重量
X
x.d.=ex dividend除息
XX=good quality良好品质
XXX=very good quality甚佳品质
XXXX=best quality最佳品质
Y
yd.=yard码
yr.=your,year你的,年
Z
Z=Zone地区,地带
ZCL=Zone for free Commercial自由贸易区

㈢ 保证的英语单词怎么说

guarantee 保证,保质
Most states guarantee the right to free and adequate ecation...
大多数州都保障人敏桥们免携腔费享受充辩拿衫分教育的权利。
promise承诺,保证
He promised to buy me a book.

㈣ 关于钱的英文单词词汇带翻译

都说钱不是万能的,但是没钱却是玩玩不能,下面是我为大家整理的一些关于钱的英文单词,希望对大家有帮助。

关于钱的英文单词

1. blood money 抚恤金

2. boot money 企业赞助体育的钱

3. bad money 无利可图的钱

4. bank money 银行票据

5. call money 活期存款

6. cheap money 低息借款

7. dear money 高息借款

8. dark money 加班费

9. earnest money 定金

10. fairy money 捡的钱

11. folding money 纸币

12. front money 预会金

13. glove money 贿赂

14. good money 有利可图的钱

15. hard money 价格比较稳定的钱(例如人民币,在亚洲经济中的作用)

16. hot money 短期流动资金

17. hush money 赌别人嘴的钱

18. pill money 零花钱(pocket money/pin money)

19. push money 提成

20. ready money 现金

21. seed money 本钱,本金

22. silly money 来路不明的钱

23. smart money 了解内情的人

24. table money 餐费

25. tall money 大笔的财富

26. trust money 委托金

各种钱的英语表达

admission (n。)指入场费。

如:admission by ticket only凭票入场

he gained admission into the association. 他获准加入军个协会。

you have to pay rmb10.0 admission. 你须付10元人民币入场费。

charge (n。)“原价、要价”,“记在帐上”。常与for连用,不及物动词,为…收取费用。

常用复数,主要用于一次性劳务所收取的费用,如服务费、行李超重费、旅馆费等等。

如:what are the charges in the hotel? 这家旅馆收费多少?

charge now,pay later。现在先记在帐上,以后付款。

they do not charge at all for their services。他们的服务是免费的。

cost (n。)本义为“成本”、“原价”。

常常用来表示对已取得的货物或劳务所支付的费用。

如:the cost of seeing a movie is seven dollars。看一场电影要花七美元。

at last i bought the film rights of a novel at a moderate cost。

最终我以适中的价格买下了把小说改编成电影的版权。

fare (n。)票价,指旅客乘公共汽车、出租车、火车、轮船、飞机等所支付的费用。

如:all fares, please. (公共汽车售票员用语)请买票。

a single fare is 170 dollars。单程票价为170美元。

fee (n。)酬金,医生、律师或 其它 专门职业的佣金及会费、手续费、停车费等。

如:my lawyer's hourly fee is 130 dollars. 我的律师的佣金是每小时130美元。

does your school charge school fees?你们学校收费吗?

freight (n。)运费,指海运、空运、陆运的费用。

如:who will pay the freight on this order? 谁支付这批定货的运费?

railway freight 铁路运价

postage (n。)指邮费。

如:how much postage do i need to send this package?寄这个包裹须付多少钱?

price1, postage included。包括邮资在内,价款1英镑。

the postage will be extra. 邮资另付。

rent (n. )土地、建筑物、房舍、机器等定期的租费。

如:the student owed three months’rent for my house。那学生欠我三个月的房租。

rent assistance。租金援助。

i have rented a house and paid the rent。我已租了房子, 并交了租金。

tip (n。)小费。

如:i gave my barber a fat tip. 我给理发师优厚的小费。

did you tip the waiter? 你给那侍者小费没有?

i tipped the porter 50p。我给了搬运工人50便士小费。

toll (n。)道路、桥梁、港口、市场的捐税、通行费及电话费等。

如:this month i had to pay 200 yuan toll call。这个月我要缴200元的电话费。

a man collected tolls at the gateway。一个人在大门口收通行费。

tuition (n。)学费。

如:john took out a loan to pay his tuition。约翰贷款交付学费。

emily's yearly tuition is rmb7000. emily一年的学费是7000人民币。

关于金钱的英文阅读:数钱使人更快乐

We all know money buys luxuries like sports cars and Manolo Blahniks, necessities like groceries, and intangibles like preferential treatment. Now there is evidence that just counting money can proce valuable psychological benefits. According to a new study published in the journal Psychological Science, thumbing through your cash can rece emotional and physical pain as well as increase feelings of internal strength, fearlessness and confidence.

众所周知,钱可以买到跑车和莫诺罗?布拉尼克斯牌女鞋这样 的奢侈品,也可以买到食品等必需品,以及优惠待遇一类的无形资 产。现在,有充分证据表明,数钱对心理有裨益。根据发表在《心理科 学》杂志上的一项新研究,数钱能减少心理和生理疼痛,也能增加内 在动力、无畏感和信心。

Focusing on the symbolic power of money, the study’s authors, Xinyue Zhou of Sun Yat-Sen University, Kathleen Vohs of the University of Minnesota and Roy Baumeister of Florida State University, started with a simple hypothesis: reminders of money can alter how people experience social interactions-especially social acceptance and rejection.

此项研究的发起人——中山大学的周欣悦,明尼苏达大学的凯瑟琳佛贺斯及佛罗里达州立大学的罗伊?鲍迈斯特,集中研究了 金钱的象征性力量,他们从一个简单的假设开始:想到钱,能改变人 们在社会交往一尤其是社会认可和排斥中的感受。

To test the idea,the researchers took the following approach: 84 students at a university were divided into two groups. One group counted 80 large-denomination bills; the other group parceled out 80 pieces of plain paper. All participants then played an online video game in which, using game controls, they could throw a ball and play catch with other Internet players. But the game was rigged so that after 10 throws, half the students would no longer get the ball thrown to them, while the rest of the students continued to play catch. When the game ended, participants who had been excluded from the second round of catch rated their level of social distress and how strong they felt. Those who had counted money before being socially excluded reported lower levels of social distress than those who had counted only paper. Additionally, the participants who had counted money also reported greater feelings of inner strength and self-sufficiency.

为验证这一想法,研究者采取了下列 方法 :将84个大学生分为 两组。一组点数80张大面额纸币,另一组分发80张普通的纸。然后所 有参与者玩一个在线视频游戏,他们使用游戏控制器,可以跟其他 网络玩家一起投球和接球。但研究者操纵了这个游戏,10次投球后, 一半学生无法再接到传给他们的球,而剩下的学生则继续传球。游 戏结束时,在第二轮传球中出局的学生评价了他们的社交窘迫程度 及感觉有多么沮丧。受到社交排斥后,那些之前数钱的人 报告 的社 交窘迫程度,较那些仅仅数纸片的人要低一些。此外,数钱的参与者 也报告称内在动力和自我满足的感觉更强。

To see if counting money also reces physical pain-previous research indicates that psychological and physical pain are experienced in a similar way—the researchers repeated the earlier social-exclusion test, except this time they replaced the ball game with a pain-sensitivity task, in which half the participants were put in a moderate-pain condition (their hands were immersed in warm water), while the other half were subjected to a high-pain condition (hands were immersed in very hot water). Again, those who had counted money reported lower levels of pain.

为了调査数钱是否也会减轻生理疼痛——先前的研究表明心 理和生理的疼痛可以以同样的方式感受到研究者重复了之前 的社交排斥试验,但这一次,他们把球类游戏换成了疼痛敏感性任务,一半参与者处于中度疼痛状况下(他们的手浸在温水里),而另一半则处于高度疼痛状况下(手 浸在滚烫的水中)。又一次,数钱的人报告的疼痛程度较低。

To complete their study, the researchers concted additional experiments. They also found that reminder of having spent money aggravated feelings of social distress and that both social rejection and ideas of physical discomfort fueled participants’ desire for money as well as made them less generous.

为完善这项研究,研究者进行了更多的试验。他们也发现,想到消费情况会恶化社交窘迫情 绪,而且社交排斥和生理不适的念头激起了参与者对钱的渴望,也让他们变得不那么慷慨大方。

So what does any of this mean for people in the real world-especially in this down-and-out economy? One implication, not entirely surprising, is that a job loss may pose an additional challenge. A layoff is a kind of rejection, and that could increase a person’s desire for money at the same time he or she has less than before, says Vohs of the University of Minnesota. Put another way: “The recession can make people crave what they can’t have,” she says.

那么,这对现实世界——尤其是经济状况穷困潦倒——的人意味着什么呢?明尼苏达大学的 佛贺斯说,这不足为奇,一个影响是失业可能带来另外的挑战。裁员是一种排斥,可能增加人们对 金钱的渴望,此时他们钱包里的钱也比以前少。换句话,她说:“经济衰退让人们对他们无法拥有的 东西念念不忘。”

Fortunately, the research also offers a possible solution for landing a new job. “It might be handy to sit down and count a stack of money before going out to the job interview,” says Baumeister of Florida State University. Another option? “Set up a screensaver that shows money,” says Vohs. “That might help ameliorate some of those feelings of being rejected,”

幸运的是,研究也为找到新工作提供了一个可行的解决办法。佛罗里达州立大学的鲍迈斯特 说出门 面试 前,不妨坐下来数一叠钱。”其他选择呢?佛贺斯说,“设置一个金钱画面的屏幕保护 程序,有助于改善一些受排斥的情绪。”

And while money can’t buy love, counting it could help you find that special person. “Maybe young men who are going out to bars to try to meet women should count money,” muses Baumeister. “I gather they have to approach a lot and get rejected a lot. I am not a specialist in bars, but it would make the men feel strong and probably make them not as bothered about being rejected over and over.”

钱并不能买到爱情,而数钱则可能帮你找到亲密爱人。鲍迈斯特喃喃自语道也许泡吧的小 伙子要认识女孩,应该数数钱,我想他们接近了很多女孩,也被拒绝了很多次。我不是一个泡吧专 家,但数钱会让小伙子们感觉强壮有力,这样他或许不会因再三被拒而烦恼不已。”

猜你喜欢:

1. 有关金钱经典英语名言

2. 常用金融英语专业术语

3. 2017金融英语词汇

4. 表示雨的各种英文词汇

5. 精选有关金钱的英语经典谚语

6. 银行常用英语词汇及短语

㈤ 网上购物常用的英文单词,如 “拍下”、“合并付款”英语怎么说

拍下:用英语说就是 buy them;合并付款:pay them together。另附商务英语的资料1、商务英语词汇
英语词汇多达几十万,并且词语表义较为灵活,对上下文的依赖也较大。如,"board"一词,本义为"木板",但在不同上下文中,可以表示"车"、"船"、"伙食"、"会议桌"、"委员会"等。而在商务英语中,"board"往往用来表示"董事会",如,"chairman or president of the board"(董事会主席或董事长);或者,它经常用在FOB (Free on Board,离岸价,船上交货价)价格术语中,意思是"船"。
在商务英语中,有着许多通过引申、转换、添加等手段而获得的有别于普通英语词义的具有"新义"的"旧词"。例如:

literature 在普通英语中,它表示"文学";而在商务英语中,它则表示"printed matters, including leaflets, instruction, proct catalogue, price list, etc. (文字宣传资料,诸如产品说明书、产品目录、价目表等)"。 例如:
In order to market our new proct,we have printed fine literature.(为了推销新产品,我们印了精美的宣传资料。)

claim 在普通英语中,它的意思是"要求,认领";而在商务英语中,它则表示"demand or request for a thing considered one's e (索赔)"。 例如:
We claimed on that shipping company for the loss involved.(我们向轮船公司就有关损失提出索赔。)

reference 在普通英语中,它表示"参考,查阅,提及";而在商务英语中,它的意思是"persons or firms named by a customer asking a supplier for credit, from whom the supplier can get information about the business reputation of the customer (担保人,证明人)"。 例如:
My reference will prove to you that I am efficient and dependable. (我的担保人将向你证明我的工作是高效的,并且我是可信赖的。)

除了属于英语共核部分(English common core)的词汇以外,商务英语还有着其特别的专门词汇。例如:
backlog: orders to supply, needing to be dealt with quickly (积欠未交货的订单)
e.g. We have a large backlog. (我们积压的订货甚多。)

in-tray: tray for incoming documents (放在办公桌上用来装收到的文件的容器,收文篮;用于盛放将要发出去的文件的容器叫out-tray, 发文篮)
e.g. When l am away,please help to check my in-tray. (我不在的时候,请帮我查看我的收文篮。)

overheads:routine administrative and maintenance expenses of a business (公司的日常开支,如电费、文具费、汽车油费等)
e.g. We have some money indeed,but we are very sorry that we cannot return the money now,as we have to consider our overheads. (我们确实有些钱,但是,非常抱歉,我们目前不能还这笔钱,因为我们得考虑我们的日常开销。)

2、商务英语短语
在商务英语背景下,通过搭配而形成了许多专用于商务英语的具有商务特征的短语。例如:
outstanding accounts:accounts that are overe for payment (到期未付的帐)
e.g. We hope the outstanding account can be settled within this month. Otherwise, our accounting department will consider changing the conditions of payment for future orders. (我们希望你方本月能将欠帐结清,否则,我方财务部将考虑改变定单支付条件。)

debit note: a note in a form similar to an invoice but used where an invoice would not be right for the purpose. The debit note relates to charges, such as freight, extra to amounts already invoiced for goods, and is also used to correct mistakes such as an amount under-charged in an invoice. (借项通知单,指卖方通知买方更正错误的文件,即:通知买方,因其错误而要借记(增加)买方应收账款账户,向对方补收钱;与之相对的是credit note(贷项通知单)。)
e.g. We shall of course refund to you the premium upon receipt of your debit note or, if you like, you may draw on us at sight for the amount required. (一收到你们的索款通知单,我们当立即把保险费付还给你们。如果你们愿意的话,也可以开即期汇票向我们收取所需金额。)

unsocial hours:time for overwork (与社交活动冲突的时间、加班的时间)
e.g. We should emphasize the large extra bonus for working in unsocial hours.(我们应当重视对额外加班发高额奖金。)

flexitime system:system of flexible working hours (弹性工作制度:一种根据工作特点灵活确定上下班时间的工作制度。例如,某人每天工作的八个小时内,只有从上午十点钟到下午三点钟是一天中最忙的时间,那么,经商定他可以不在正常的上午八点钟上班,在晚些时候到公司上班;下午也不一定在规定的五点钟下班,可以提前下班。他集中精力的工作时间(如10:00~15:00)叫做core time,灵活的工作时间叫做flexiband)
e.g. The first item on the agenda is a discussion of the management's proposals on flexitime system.(会议安排表的第一项是讨论资方提出的弹性工作制。)

living out of a suitcase: often go on business trips (经常出差在外)
e.g. My husband is a sales-manager.He is a man living out of a suitcase.(我丈夫是销售经理,老是出差在外。)

make five clerks rendant:dismiss five clerks (裁员五名)
e.g. Our branch is badly overstaffed.We have now decided to make eight clerks rendant.(我们分公司严重超员,我们已经决定裁员八名。)

希望能够学到更多相关知识。

热点内容
喜爱喜欢用英语怎么写 发布:2024-09-19 17:28:58 浏览:383
这句话的英语单词怎么写 发布:2024-09-19 16:45:31 浏览:798
家庭单词用英语怎么写 发布:2024-09-19 16:30:44 浏览:196
我喜欢你的笑声用英语怎么说 发布:2024-09-19 16:09:02 浏览:222
人口流动英语怎么说及英文单词 发布:2024-09-19 15:50:11 浏览:782
四点五十五分英语怎么翻译 发布:2024-09-19 15:33:58 浏览:815
全事件英语怎么说及英文翻译 发布:2024-09-19 15:25:28 浏览:184
茜草红英语怎么说及英文单词 发布:2024-09-19 15:25:17 浏览:810
他不喜欢玩球用英语怎么说 发布:2024-09-19 15:04:30 浏览:969
我喜欢饺子鱼和橙汁用英语怎么写 发布:2024-09-19 14:59:34 浏览:943