当前位置:首页 » 英语四级 » 英语四级浙江真题卷

英语四级浙江真题卷

发布时间: 2024-05-11 18:29:16

❶ 2020年英语四级翻译历年真题及答案解析:长江

【导读】众所周知,一般情况下,英语四级考试一年两次,2020年由于疫情的影响。第一次英语四级考试在9月份举行,下一次依照往年是在12月份,不知道考生们准备的怎么样了,下面跟随小编一起来看看2020年英语四级翻译历年真题及答案解析之长江,希望对大家有所帮助。

For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese
into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

长江全长6000多米,是我国以及亚洲最长的河流。

它发源于青藏高原,流经11个省,往东注入东海。

长江流域居住着约4亿人,其间少数民族人口约占6%。

从唐朝以来,长江流域一直是我国的经济中心,一起也是我国现代工业的起源地。

可是,现在长江流域的经济开展很不平衡,河流三角洲区域兴旺,而上游区域相对落后。

【参考译文】

The Yangtze River, as the longest river in China and Asia, is more than 6,000
meters long.

Flowing through 11 provinces, it originates the Qinghai-Tibet Plateau and
empties into the East Sea.

There are approximately 400 million people living in the Yangtze Basin, among
which the ethical minorities account for about 6%.

The Yangtze Basin has been the economic center since Tang Dynasty, and was
the birthplace of China's modern instry.

However, presently the economic development in the basin is imbalanced,
generally developed in the Delta region and relatively backward in the upper
basin.

【简要解析】

榜首句:用as…介词短语后置的方法使语句显得更简洁。

第二句:翻译时留意用非谓语动词作随同状语;“注入”可译为empty into;“起源于”可译为originate。

第三句:翻译时可以用there be句型,这样后边可以用定语从句将前后两句连接起来;“长江流域”译为the Yangtze Basin
;“少数民族”译为the ethical minority。

第四句:翻译时留意运用现在完成时;“起源地”可译为birthplace。

第五句:翻译时留意省略后边的主谓让整个语句看起来更简洁;“相对落后”可译为relatively backward。

以上就是小编今天给大家整理发送的关于“2020年英语四级翻译历年真题及答案解析:长江”的全部内容,希望对大家有所帮助。很多考生将自考英语二和英语四级难度对比,小编认为,英语也是一门语言,都是想通的,不用太拘泥于考试难度,重点在于用心备考,就很简单。

❷ 2021年12月英语四级作文真题及范文(卷一)

大学英语四级考试满分:710。听力(35%)249分、阅读(35%)249分、综合(10%)70分、写作和翻译(20%)142分。

2021年下半年英语四级作文真题及范文

Directions: Suppose you have just participated in a school proj-ect of collecting used books on campus. You are now to write a report about the project, which may include its aim,organiz-ers,participants and activities.You will have 30 minutes to write the report.You should write at least 120 words but no more than 180 words.

范文∶

A school project of collecting used books was held on campus last Friday. More than 300 students were involved in this activ-ity and almost all of them took it a fairly meaningful way to impart knowledge,according to a survey concted yesterday.

The project was organized by the Student Union of our School of Business Administration.Its main aim was to teach students to treasure knowledge and realize the importance of recycling. It also focused on cultivating students'notion of sustainable development. The activity was first launched last Monday to make sure that students that were willing to give away their books had enough time to prepare for the project.Last Friday, students who applied for the project brought their books to Professor Liu's office and signed their names on the activity list, after which a certificate would be awarded.

All of the books collected have been displayed in the Recycling Reading Area in the library. Welcome all students to the library to enjoy the specially offered intellectual feast. See you there!

怎样在短时间内提高英语四级

高频游念洞词汇

大家都知道学会英语的首要条件就是单词,但是想要快速过四级,在短时间内你就不要再去看全部词汇了,多看看高频词汇,这对于看懂四级的文章有很大帮助。

听新闻文章

做四级真题

真题不用做太多,一套真题要反复做,直到做对做透,这样的效果最大,而不是题海战术。

多背点短语和语法

翻译看的神枯就是短语的语法,学会了这两个,你的翻译高御就上了个层次。

作文。

作文大家都知道要想拿高分,模板很重要,考前多背背模板,四级就有效多了。

❸ 2019年12月大学英语四级翻译真题

一、2019年12月大学英语四级(第一套)翻译真题


Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.


中国家庭十分重视孩子的教育。许多父母认为应该努力工作,确保孩子受到良好的教育。他们不仅非常情愿为孩子的教育投资,而且花很多时间督促他们学习。多数家长希望孩子能上名牌大学。由于改革开放,越来越多的家长能送孩子到国外学习或参加国际交流项目,让其拓宽视野。通过这些努力,他们期望孩子健康成长,为国家的发展和繁荣做出贡献。


二、(第二套)2019年12月大学英语四级翻译真题


Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.


中国的家庭观念与其文化传统有关。和睦的大家庭曾非常令人美慕。过去四代同堂并不少见。由于这个传统,许多年轻人婚后继续与父母同住。今天,这个传统正在改变。随着住房条件的改善,越来越多年轻夫妇选择与父母分开住。但他们之间的联系依然很密切。许多老年人仍然帮着照看孙辈。年轻夫妇也抽时间探望父母,特别是在春节和中秋节等重要节日。


三、(第三套)2019年12月大学英语四级翻译真题


Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.


中国汉族人的全名由姓和名组成。中文姓名的特点是,姓总是在前,名跟在其后。千百年来,父姓一直世代相传。然而,如今,孩子跟母亲姓并不罕见。一般来说,名有一个或两个汉字,通常承载父母对孩子的愿望。从孩子的名字可以推断出父母希望孩子成为代么样的人,或者期望他们过什么样的生活。父母非常重视给孩子取名,因为名字往往会伴随孩子一生。


更多关于大学英语四级考试的备考技巧,备考干货,新闻资讯等内容,小编会持续更新。

❹ 2020年9月英语四级翻译真题及答案

2020年9月英语四级卷一翻译:


茅台(Moutai)是中国最有名的白酒,在新中国成立前夕,被选为国宴用酒。


据说赤水沿岸的村民四千年前就开始酿造茅台。在西汉时期,那里的人们生产出了高质量的茅台,并把它贡给皇帝。自唐朝开始,这种地方酒通过海上丝绸之路运往海外。


茅台味道柔和,有一种特殊的香味;适量饮用可以帮助缓解疲劳,有镇静作用,因而广受国内外消费者的喜爱。


Moutai is China' s most famous liquor which was selected as the drink for national banquets right before the founding of the People' s Republic of China.


It is said that the villagers along the Shishui River started to make Moutai 4,000 years ago. In the West Han Dynasty, the people proced Moutai liquor of superior quality, which was paid as the tribute to the emperor. Since the Tang Dy- nasty, this local beverage has been shipped overseas by the marine silk road.


Moutai features mild flavour and unique fragrance, and helps relieve fatigue and achieve tranquility if taken proper- ly, thus winning great popularity among domestic and for- eign consumers.


2020年9月英语四级卷二翻译:


茶拥有5000年的历史。传说,神农氏(ShenNong)喝开水时,几片野树叶子落进壶里开水顿时散发出宜人的香味。他喝了几口,觉得很提神。茶就这样发现了。


自此,茶在中国开始流行。茶园遍布全国,茶商变得富有。昂贵、雅致的茶具成了地位的象征。


今天,茶不仅是一种健康的饮品,而且是中国文化的一个组成部分。越来越多的国际游客一边品茶,一边了解中国文化。


Tea has a history of 5,000 years. One legend goes that when Shen Nong was about to drink some boiled water, a few wild tree leaves fell into the kettle and gave off sweet fragrance. He drank a little and found it very refreshing, which led to the discovery of tea.


Since then, tea became popular in China. Tea gardens ap- peared everywhere, tea merchants became rich, and expen- sive and graceful tea set even became a symbol of social status.


Today, tea is not only a healthy drink but also part of the Chinese culture. More and more international tourists begin to understand the Chinese culture as they drink tea.


2020年9月英语四级卷三翻译:


你如果到北京旅游,必须做两件事:一件是登长城,另一件是吃北京烤鸭。闻名遐迩的北京烤鸭曾仅限于宫廷,而现在北京数百家餐厅均有供应。


北京烤鸭源于600年前的明代。来自全国各地的厨师被挑选出来到京城为皇帝做饭。人们认为在皇宫做饭是一种莫大的荣誉,只有厨艺出众者才能获得这份工作。事实上,正是这些宫廷厨师使北京烤鸭的烹饪艺术日臻完善。


If you travel in Beijing, you must do two things: climbing the Great Wall and tasting Beijing roast ck. The well-known Beijing roast ck used to be available only in the imperial court, but now is supplied in hundreds of restaurants in the city.


Beijing roast ck originated in the Ming Dynasty 600 years ago, when chefs from all parts of the country were selected to cook for the emperor in the capital. People believed that it' s a great honour to cook in the palace for only those with outstanding cooking skills could be offered the job. In fact, it' s these royal chefs who have graally perfected the cooking of Beijing roast ck.


2020年9月英语四级翻译真题及答案小编就说到这了,更多关于大学英语六级考试的备考技巧,备考干货,新闻资讯,成绩查询,准考证打印入口,准考证打印时间等内容,小编会持续更新。祝愿各位考生都能取得优异的成绩,顺利通过考试。

❺ 英语四级真题哪里找

这里抄有下载,英语四级真题:http://hi..com/lanjunche/blog/item/9929c44f229ff901b2de052a.html,英语四级真题听力:http://hi..com/lanjunche/blog/item/d55e05dcd98c853c5882dd2b.html。希望能帮到你,祝你顺利通过四级。

❻ 四级真题试卷在哪里查

《英语四级真题》网络网盘免费下载

链接: https://pan..com/s/1zAG--7oGN7e-ij-1bB0A5A

提取码: sacw

四级真题考试时间已公布,各国家地区考试时间有所不同,大致差不多针对参加考试HSK考试的人,全面提高中文水平,助力通过相应等级的HSK考试。


❼ 2019年6月英语四级选词填空真题及答案

2019年6月英语四级选词填空真题:


Ships are often sunk in order to create underwater reefs (暗礁) perfect for scuba diving (水肺式潜泳) and preserving marine __26__. Turkish authorities have just sunk something a little different than a ship, and it wouldn't normally ever touch water, an Airbus A300. The hollowed-out A300 was __27__ of everything potentially harmful to the environment and sunk off the Aegean coast today. Not only will the sunken plane __28__ the perfect skeleton for artificial reef growth, but authorities hope this new underwater attraction will bring tourists to the area.


The plane __29__ a total length of 54 meters, where experienced scuba divers will __30__ be able to venture through the cabin and around the plane's __31__ Aydin Municipality bought the plane from a private company for just under US $ 100, 000, but they hope to see a return on that __32__ through the tourism instry. Tourism throughout Turkey is expected to fall this year as the country has been the __33__ of several deadly terrorist attacks. As far as sunken planes go, this Airbus A300 is the largest __34__ sunk aircraft ever.


Taking a trip underwater and __35__ the inside of a sunken A300 would be quite an adventure, and that is exactly what Turkish authorities are hoping this attraction will make people think. Drawing in adventure seekers and experienced divers, this new artificial Airbus reef will be a scuba diver's paradise (天堂).


A) create


B) depressed


C) eventually


D) experiences


E) exploring


F) exterior


G) habitats


H) innovate


I) intentionally


J) investment


K) revealing


L) stretches


M) stripped


N) territory


O) victim


2019年6月英语四级选词填空答案:


26. G、27.M、28.A、29.L、30.C、31.F、32.J、33.O、34.I、35.E


2019年6月英语四级选词填空真题及答案小编就说到这里了,希望大家都能掌握各类题型的解题技巧。更多关于英语四级考试的备考技巧,备考干货,新闻资讯,分数线等内容,小编会持续更新。祝愿各位考生都能顺利通过考试。

❽ 英语四级长篇阅读真题答案(卷一)

英语四级选词填空真题答案:


The things people make, and the way they makethem, determine how cities grow and decline,and influence how empires rise and fal.So, anydisruption to the world's factories matters.


And that disruption is surely coming.Factoriesare being digitised, filled with new sensors andnew computers to make them quicker, moreflexible, and more efficient.


Robots are breaking free from the cages that sur-round them, learning new skills, and new waysof working.And 3D printers have long promiseda world where you can make anything, any-where, from a computerised design.That visionis moving closer to reality.These forces will eadto cleaner factories, procing better goods atlower prices, personalised to our indivialneeds and desires.Humans will be spared manyof the dirty, repetitive, and dangerous jobs thathave long been a feature of factory life.


Greater efficiency inevitably means fewer peoplecan do the same work.Yet factory bosses in many devel aped countries are worried about alack of ski led human workers-and see automa-tion and robots as a solution.


But economist Helena Leu rent says this period ofrapid change in manufacturing is a fantastic op-portunity to make the world a better


place.“Manufacturing is the one system whereyou have got the biggest source of innovation,the biggest source of economic growth, and thebiggest source of great jobs in the past.“Youcan see it changing.That'san opportunity toshape that system differently, and if we can, itwil have enormous sign fi cance.


26.K) matters


27.G) flexible


28.M) promised


29.L) moving


30.0) spared


31.F) feature


32.H) inevitably


33.A) automation


34.D) fantastic


35.N) shape


信息匹配:


36.[E] That comment ,say sMothering Justice director Dan-i elle Atkinson ,"wasmeanttoshame" po


37.[H] But the fact that 4in10Americanscan't come upwith$400inan emergency is a commonly cited statistic forgood reason : economic instability str er ches across race,gen-der,andgeography.


38.[M] According to the General Social Survey , 71 percent ofrespondents believe the country is spending too Little on"assistancetothepoor."


39.[J] The FrameWorks Institute ,aresearchgroupthatfo-c uses on public framing of issues , has studied what sustainsstereotypes and narratives of poverty in the United King-dom


40.[D] If these are the central characters of our story aboutpoverty , what layers of perceptions ,myths, and realities mustwe unearth to find meaningful solutions and support ?


41.[F] How many of us are poor in the U.S.?


42.[N] " Poverty has been interchangeable with people ofcolor-specificallyblackwomenand”blackmothers,"saysAtkinson of Mothering Justice .


43.[L] Negative images remain of whois living in poverty aswell as what is needed to moveoutofit.


44.[E] That comment ,say sMothering Justice director Dan-ielleAtkinson,"wasmeanttoshame”


45.[L] Those external factors include the difficulties accom-panyinglow-wage work or structural discrimination basedonrace,gender,orability.


仔细阅读:


P1


46.C They did not become popular until the emergenceof improved batteries .


47.BThefaling prices of e bike batteries .


48.DIt will profit from e bike sharing


49.A Retailers 'refusaltodealinebikes.


50.D The younger generation’s pursuit of comfortable riding


P2


51.A Tosway public opinion of the impact of human成activities on Earth


52.Cit covers more phenomena


53.D Deliberate choice of words o ass


54.B For greater precision .


55.C Human activities have serious effects on Earth


英语四级长篇阅读真题答案(卷一)的内容小编就说到这里了,更多关于大学英语四级考试备考技巧,备考干货,新闻资讯,成绩查询,英语四级准考证打印入口,准考证打印时间等内容,小编会持续更新。祝愿各位考生都能取得满意的成绩。

❾ 四级作文龙井是第几套

四级作文龙井是第二套。

龙井是2021年6月英语四级考试全国第二套试卷的翻译真题,真题如下:

龙井是一种绿茶, 主要产自中国东部沿海的浙江省。龙井茶独特的香味和口感为其赢得了“中国名茶”的称号,在中国深受大众的欢迎,在海外饮用的人也越来越多。龙并茶通常手工制作,其价格可能极其昂贵,也可能比较便宜,这取决于的生长地、采摘时间和制作工艺。龙井茶富含生素C和其它多种有益健康的元素。经常喝龙井茶有助于减轻疲劳,延缓衰老。

翻译:

Long jing is a type of greentea which is mainly proced inZhejiang Province in the coastal area in east China . With theunique fragrance and flavour ,theteais well recognized asChina’s Famous Tea which enjoys great popularity at homeand also increasing popularity overseas .Longjingis usuallyhandmade.

Itcanbe extremely expensive or comparativecheap , which depends on the origin , the picking time andthe workmanship .Asit contains rich Vitamin C and manyother beneficial elements ,thetea helps relieve fatigue anddelay the aging process if one drinks it regularly.



热点内容
三年级英语第十二夜怎么读 发布:2024-11-16 12:32:10 浏览:594
浮动信号英语怎么说及英文单词 发布:2024-11-16 12:24:12 浏览:727
无参数的英语怎么说及英语单词 发布:2024-11-16 12:21:59 浏览:630
时间怎么使用的英语作文 发布:2024-11-16 12:20:32 浏览:948
我不喜欢狼英语怎么说 发布:2024-11-16 12:19:45 浏览:679
帆船作文英语怎么说 发布:2024-11-16 12:17:23 浏览:543
学校中学生英语怎么说 发布:2024-11-16 12:15:05 浏览:241
周末计划英语作文怎么读 发布:2024-11-16 12:12:56 浏览:519
英语作文怎么样的一天 发布:2024-11-16 12:06:55 浏览:806
我喜欢练武术英语怎么说 发布:2024-11-16 11:52:42 浏览:70