英语四级中国文化词汇现代
很多同学以为翻译部分是采点给分,即错误多少就扣相应分数。其实翻译更多如同 作文 ,评卷时给出的是印象分。一起来看看四级翻译常用词汇大全,欢迎查阅!
四级翻译常用词汇
饮食
山东菜 Shandong cuisine
川菜 Sichuan cuisine
粤菜 Canton cuisine
扬州菜 Yangzhou cuisine
月饼 moon cake
年糕 rice cake
油条 deep-fried dough sticks
豆浆 soybean milk
馒头 steamed buns
花卷 steamed twisted rolls
包子 steamed stuffed buns
北京烤鸭 Beijing roast ck
拉面 hand-stretched noodles
馄饨 wonton (mplings in soup)
豆腐 tofu bean curd
麻花 fried dough twist
烧饼 clay oven rolls
皮蛋 100-year egg; century egg
蛋炒饭 fried rice with egg
糖葫芦 tomatoes on sticks
火锅hot pot
害!记是没记住,肚子倒是咕咕叫了!!
自然风光
丝绸之路 the Silk Road
文化 遗迹 cultural heritage
濒危物种 endangered species
景点 scenic site
壮观 magnificent/glorious/spectacular
宏大 grand
坐落于 be located in
开阔眼界 broaden one’s horizon
看了这些词,想去布达拉宫了,想去北京了...
别想,背完这些就冲!
饮食文化和节日
中国美食 Chinese cuisine
色香味 color, aroma and taste
菜系 cooking style
烹饪 方法 cooking technique
象征 symbolize/signify
农历 lunar calendar
春节 Spring Festival
团聚 family reunion
红包 red envelope
除夕 New Year’s Eve
元宵节 the Lantern Festival
灯谜 lantern riddles
端午节 the Dragon Boat Festival
中秋节 Mid-Autumn Festival
中国有好多好多的节日和习俗
大家知道多少呢?
可以在留言区留言哦~
四级翻译常用词组
go through 从头到尾
go without 单独
guilty of 有……罪的
had better 最好
hand in hand 手拉手 ,密切关联
hang up 挂断
have one's hands full
have the final say 有决定权
head on 迎面的,正面的
heart and soul 全心全意地
hold out for sth. 坚持要求
hold up 坚持
hold water 站得住脚
how about … 怎么样
how come 怎么会
hungry for 渴望
ignorant of 不知道
impatient at sth. 不耐烦
impatient for 急切,渴望
impatient of 无法容忍
in (the) light of 鉴于,由于
in a hurry 匆忙,急于
in a moment 立刻,一会儿
in a sense 从某种意义上说
in a way 在某种程度上
in a word 简言之,总之
in accordance with 与……一致,按照
in addition to 除……之外(还)
in addition 另外,加之
in advance 预先,事先
四级翻译常用词汇
成人夜校 night school for alts
在职进修班 on-job training courses
政治思想 教育 political and ideological ecation
跨国公司 cross-national corporation
创业精神 enterprising spirit; pioneering spirit
外资企业 foreign-funded enterprise
猎头公司head-hunter
个人购房贷款 indivial housing loan
经济全球化 economic globalization
经济特区 special economic zones (SEZ)
货币投放量 the size of money supply
流动性过剩excess liquidity
经济过热 overheated economy
通货膨胀inflation
四级翻译专有名词汇总
1. 中国历史与文化
京剧 Peking opera
秦腔 Qin opera
功夫Kung Fu
太极Tai Chi
口 技 ventriloquism
木偶戏puppet show
皮影戏 shadow play
折子戏 opera highlights
杂技 acrobatics
相声 witty dialogue comedy
刺绣 embroidery
苏绣 Suzhou embroidery
泥人 clay figure
书法 calligraphy
中 国画 traditional Chinese painting
水墨画 Chinese brush painting
中国结 Chinese knot
中国古代四大发明 the four great inventions of ancient China
火药 gunpowder
印刷术printing
造纸术 paper-making
指南针 the compass
青铜器 bronze ware
瓷器 porcelain; china
唐三彩 tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty
景泰蓝cloisonne
秋千swing
武术 martial arts
儒家思想Confucianism
儒家文化 Confucian culture
道教 Taoism
墨家 Mohism
法家 Legalism
佛教 Buddhism
孔子 Confucius
孟子 Mencius
老子 Lao Tzu
庄子 Chuang Tzu
墨子 Mo Tzu
孙子Sun Tzu
象形文字 pictographic characters
配合 句子 来记忆吧
1. 中国武术(martial art)的起源可以追溯到自卫的需要、狩猎活动以及古代中国的军事训练 (CET-4)。
The origin of Chinese martial art can be traced back to the needs of self-defense, hunting and ancient Chinese military training.
2. 构成现在世界基础的许多元素都起源于中国 (CET-4)。
Many elements which constitute/comprise the foundation of the modern world originated in China.
3. 最出名的就是门神和三大神——福神、薪神和寿神(Three Gods of Blessing, Salary and Longevity),寓意着庄稼丰收,家畜兴旺和庆祝春节 (CET-4,6)。
The most famous ones are Door Gods and Three Gods of Blessing, Salary
and Longevity, symbolizing/which symbolize the good/abundant harvest of crops, the
prosperity of domestic/home animals and the celebration of the Spring Festival.
四级翻译常用词汇大全相关 文章 :
★ 关于2019年12月大学英英语四级翻译的高频考词汇总
★ 大学英语四级翻译常考几大结构汇总
★ 2020年7月英语四级翻译真题大全
★ 英语四级4000必考词汇有哪些?有哪些必背短语搭配
★ 大学英语四级的高频词汇都有哪些?
★ 大学英语四级常用的短语合集
★ 6月英语四级翻译复习必备句型
★ 大学英语四级翻译练习附答案详解
★ 2019年12月最新的大学英语四级翻译核心词组盘点
★ 英语六级翻译的高频词汇汇总
2. 2021年12月大学英语四级高频词汇
【 #四六级考试# 导语】我们不需要考虑自己能够走多快,只要知道自己在不断努力向前就行。停止自己的脚步其实就是自己在为别人让路,同行一条路会让路变得窄,但你的退出却为别人提供了前行的光明大道。下面是 整理的内容,希望对你们有帮助!【篇一】2021年12月大学英语四级高频词汇
英语四级高频词汇:文化艺术
civilize vt. 使文明;使开化
派:civilization n.文明,文化
inspire vt. 鼓舞,激起;给…以灵感
考:inspire sb. with sth./inspire sth. in sb. 激起某人的…,使某人产生…
派:inspiring a. 鼓舞人心的;inspiration灵感;inspired a. 受灵感启示的
compose vt.组成,构成;创作,为…谱曲;使平静
考:be composed of由…组成; composeoneself to do sth. 静下心来做某事
派:composition n. 作品;composite a. 混合的n.合成物
draw vt. 画,描绘;拖vi.(向某方向)移动n. 平局;抽签
考:draw near临近,来临; draw on利用;临近draw in (汽车或火车)到站; draw up起草;(使) 停住;
represent vt.作为…的代表;表示;描绘
派:representation n. 表现;代表;representational a. 表象的; representative n. 代表a.(of)有代表性的
convert vt.(使)转变,(使)转化;(使)改变信仰(或态度等)
派:conversion n. 转变;皈依
preach vt.宣讲(教义),布道;竭力鼓吹vi. 布道,说举薯教
modify vi. 修改,举扒更改;(语法上)修饰
派:modification n. 更改,修正
concrete a. 实在的,具体的,混凝土制的n.混凝土
例:concrete evidence具体的证据
relevant a. 有关的,切题的
考:be relevant to与…有关
派:relevance n. 有关,相关;irrelevant a.不相关的;不切题的
original a. 起初的;新颖的;原版的n. 原件,原作
派:originality n. 创意,新奇
profound a. 深度的,深远的;知识渊博的,见解深刻的;深奥的
派:profoundly ad. 深度地
remarkable a. 值得注意的,引人注目的;异常的,非凡的
派:remarkably ad. 显著地
abstract a. 抽象的;抽象派的n.摘要;抽象派艺术作品vt. 摘要
考:in the abstract抽象地,在理论上
派:abstracted a. 抽象的;abstraction n. 抽象概念,抽象化状态
supplement n. 增补(物);增刊vt. 增补,补充
派:supplementary a. 增补的supplementationn. 增补,补充
symbol n. 符号
派:symbolize v. 象征;symbolic a. 象征的;符号的
orchestra n.管弦乐队
派:orchestral a. 管弦乐的;orchestrationn. 管弦乐编曲
rhythm n. 节奏,韵律
派:rhythmical a. 有韵律的,有节奏的
tune n. 曲调,曲子;vt. 为(乐器)调音;调整,调解
考:in tune (with) (与...)一致; out of tune调不准,走调,不协调; tune in (to) 收看,收听
architect n. 建筑师,设计师,
派:architecture n. 建筑,建筑学;architectural a. 建筑上的
正答者religion n. 宗教;宗教信仰
例:the Islamic religion伊斯兰教
派:religious a. 宗教的,虔诚的
belief n. 相信,信任;信念;想法
考:in the belief that希望;beyondbelief难以相信; shake one’s belief改变某人的想法; have great belief in sb. 非常信任某人
balcony n. 阳台
bolt n. 螺栓,插销vt. 栓vi.逃跑
考:nuts and bolts具体细节a bolt from/out of the blue晴天霹雳,意外事件
conjunction n. 结合,联合;连(接)词
考:in conjunction with与…共同
tone n. 腔调,语气;音调;色调vt. 增强
考:tone down (使)缓和,柔和;tone up增强
sketch n. 草图;梗概;素描v. 素描
考:sketch out简要地叙述
派:sketching n. 草图
pursuit n. 追求,追赶 [常pl.](花时间和精力的)事,消遣
考:in hot pursuits穷追不舍
literature n. 文学;文献,图书资料
例:romantic literature浪漫主义文学
gallery n. 美术馆,画廊;(议会等的)旁听席
例:an art gallery一间艺术画廊; the publicgallery旁听席
【篇二】2021年12月大学英语四级高频词汇
英语四级高频词汇:社会道德
reform vt。/n。改革,改造
【考】welfare reform福利改革
【例】They reformed the voting system他们改革了投票制度 【派】reformer n。改革者reformism n。 改革主义 demonstrate vt。展示,论证;vi。举行示 威游 行 【考】demonstrate against游 行反对… 【派】demonstration n。 示 威 inspect vt。 检查,视察
【考】inspect sth/sb for检查,察看 【派】inspector n。 检查员inspection n。 检查 interfere vi。 干涉,介入
【考】interfere in/with干扰,妨碍
appease vt平息
【例】There was a clever attempt to appease the people。 这是平息人们怒火的好方法。
reconcile vt使协调,使和解 【考】reconcile to使顺从于 commit vt犯(错误、罪行),使,把…托付 【考】commit suicide自 杀commit oneself使承担义务 be committed to sth。 致力于…
verify vt核实,查对
【例】Bill’s statement was verified by several witnesses 吉姆被裁定有罪,同时也被免去了军衔。 strip vt剥夺,脱去…的衣服
【例】Jim was found guilty and stripped of his rank。 比尔的陈述得到了几位目击者的证实。 investigate vt。 调查,研究
【例】Police were investigating the cause of an explosion 警方正在调查一起爆炸事件的起因。
【派】investigation n。 调查 depend vi。 依靠的,依赖的
【考】depend on sb。 依靠, 依赖
【派】dependent a。 依靠的be dependent on sb。 依赖某人
resist vt。抵制
【例】Many people resist change。 很多人不喜欢变化。 【派】resistant a。 抵制的; resistance n。 抵制 contemporary a当代的n当代人
【例】contemporary literature当代文学 moral a道德的
【例】moral sense道德观moral standard道德标准 【派】morality n。道德moralism n。道德教育 native a出生的,当地的
【考】native speaker说母语的人
realistic a现实的,实际可行的
【例】Is that a realistic target?这是一个现实的目标吗? responsible a有责任的
【考】be responsible for sth对某事负责 wicked a邪 恶的
【例】The criminal denied that he had done anything wicked 罪犯否认他做过邪 恶的勾当。 helpless a无助的
【例】the helpless victim无助的受害者 ethic n 道德标准
【例】professional ethics职业道德
guideline n指导原则
guidelines of the employment雇佣的指导方针 rumor n谣言
【例】rumor has it that……有谣言声称 immigrant n移民
【例】illegal immigrants非法移民 indivial n个人a个人的
【例】the welfare of indivial个人的福利
【派】indivialism n。 个体主义indiviality n。个性 consequence n后果,结果
【考】negative consequence不良后果 commercial consequence商业后果
【派】consequent a。随之发生的consequently ad。因此 status n地位,身份 【例】social status社会地位 population n人口
【例】the density of population人口的密度 crime n犯罪
【例】commit crime犯罪
abuse n虐 待,滥用
【例】drug abuse吸毒,child abuse虐 待孩童 【派】abusive a。 辱骂的 gang n一帮,一伙
【篇三】2021年12月大学英语四级高频词汇
英语四级高频词汇:网络科技
cyber culture计算机文化
online love affairs网恋
net bar网吧
shopping online网上购物
cyber chat网上聊天
virtual net虚拟网络
net partner网友
surf on the Internet网上冲浪
net citizen网民
cyberspace网络空间
cyber college网络大学
convenient and effective方便有效
e-bank电子银行
kill time打发时间
information security信息安全
the popularity of computer电脑的普及
be addicted to对 上瘾
campus network校园网络
release one’s pressure减轻压力
e-mail电子邮箱
3. 英语要四级考试了 有哪些中国传统英语单词 帮我准备一些
1.元宵节: Lantern Festival
2.刺绣:embroidery
3.重阳节:Double-Ninth Festival
4.清明节:Tomb sweeping day
5.剪纸:Paper Cutting
6.书法:Calligraphy
7.对联:(Spring Festival) Couplets
8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters
9.人才流动:Brain Drain/Brain Flow
10.四合院:Siheyuan/Quadrangle
11.战国:Warring States
12.风水:Fengshui/Geomantic Omen
13.铁饭碗:Iron Bowl
14.函授部:The Correspondence Department
15.集体舞:Group Dance
16.黄土高原:Loess Plateau
17.红白喜事:Weddings and Funerals
18.中秋节:Mid-Autumn Day
19.结婚证:Marriage Certificate
20.儒家文化:Confucian Culture
21.附属学校:Affiliated school
22.古装片:Costume Drama
23.武打片:Chinese Swordplay Movie
24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)
25.一国两制:One Country, Two Systems
26.火锅:Hot Pot
27.四人帮:Gang of Four
28.《诗经》:The Book of Songs
29.素质教育:Essential-qualities-oriented Ecation
30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian
31.大跃进:Great Leap Forward (Movement)
32.《西游记》:The Journey to the West
33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival
34.针灸:Acupuncture
35.唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery
36.中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics
37.偏旁:radical
38.孟子:Mencius
39.亭/阁: Pavilion/ Attic
40.大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises
41.火药:gunpowder
42.农历:Lunar Calendar
43.印/玺:Seal/Stamp
44.物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization
45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera
46.秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera
47.太极拳:Tai Chi
48.独生子女证:The Certificate of One-child
49.天坛:Altar of Heaven in Beijing
50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand
51.红双喜:Double Happiness
52.政治辅导员:Political Counselor/School Counselor
53.春卷:Spring Roll(s)
54.莲藕:Lotus Root
55.追星族:Star Struck
56.故宫博物院:The Palace Museum
57.相声:Cross-talk/Comic Dialogue
58.下岗:Lay off/Laid off
59.北京烤鸭:Beijing Roast Duck
60.高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Ecation
61.烟花爆竹:fireworks and firecracker
62.敦煌莫高窟:Mogao Caves
63.电视小品:TV Sketch/TV Skit
64.香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao
65.文化大革命:Cultural Revolution
66.长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River
67.门当户对:Perfect Match/Exact Match
68.《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh
69.中外合资企业:Joint Ventures
70.文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone"
71.兵马俑:cotta Warriors/ Terracotta Army
4. 英语四级词汇之中国特色词
英语四级词汇之中国特色词
1. 元宵节: Lantern Festival
2. 刺绣:embroidery
3. 重阳节:Double-Ninth Festival
4. 清明节:Tomb sweeping day
5. 剪纸:Paper Cutting
6. 书法:Calligraphy
7. 对联: Couplets
8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters
9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow
10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle
11. 战国:Warring States
12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen
13. 铁饭碗:Iron Bowl
14. 函授部:The Correspondence Department
15. 集体舞:Group Dance
16. 黄土高原:Loess Plateau
17. 红白喜事:Weddings and Funerals
18. 中秋节:Mid-Autumn Day
19. 结婚证:Marriage Certificate
20. 儒家文化:Confucian Culture
21. 附属学校:Affiliated school
22. 古装片:Costume Drama
23. 武打片:Chinese Swordplay Movie
24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling
25. 一国两制:One Country, Two Systems
26. 火锅:Hot Pot
;5. 中国传统文化英语翻译列举关于中国传统文化词汇
1、中国传统文化的英语是TraditionalChineseCulture。
2、元宵节LanternFestival、刺绣Embroidery、重阳节Double-NinthFestival、清明节Tombsweepingday、剪纸PaperCutting、书法Calligraphy、对联(SpringFestival)Couplets、象形文字Pictograms/PictographicCharACTers、雄黄酒Realgarwine。
6. 有关中国传统文化的单词
英语中有很多是从广东沿海一带的地方方言音译过去的词,可能是因为在英语国家的文化中没有这样的概念,比如
人名/学派:孔子(Confucius), 老子(Lao-tzu ),孟子(Mencius ),阴阳(Yin & Yang),道教(taoism)等
水果:荔枝(Lichee)
传统乐器:琵琶(pipa),二胡(Erhu)等
地名:广东(Canton),香港(Hong Kong),北京(Peking)
还有其他的,豆腐(tofu),台风(Typhoon)
暂时能想到的就这么多了。另外,英语中还有很多外来词来自法语和拉丁语哦
7. 急求有关中国历史经济,文化,社会发展的英语四级英语词汇
中国经济
总需求 aggregate demand 总供给 aggregate supply 企业文化 corporate/entrepreneurial culture 企业形象 corporate image (Cl); enterprise image 跨国公司 cross-national corporation
创业精神 enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业 foreign-funded enterprise 猎头公司head-hunter 假日经济 holiday economy 人力资本human capital
航空和航天工业aerospace instry 飞机制造工业aircraft instry 电子工业 electronic instry 汽车制造工业 car instry 娱乐业 entertainment instry 信息产业 information instry
知识密集型产业 knowledge-intensive instry
国有大中型企业 large and medium-sized state-owned enterprises 轻工业 light instry 博彩业 lottery instry II
制造业 manufacturing instry 垄断行业 monopoly instries 市场多元化 market diversification 市场经济 market economy 市场监管 market supervision 购买力 purchasing power 熊市 bear market 牛市 bull market 城镇化 urbanization 房地产 real estate 首付 down-payment 业主 home owner
个人购房贷款 indivial housing loan 经济全球化 economic globalization 经济特区 special economic zones (SEZ) 经济增长 economic growth
泡沫经济 bubble economy 关税tariff 纳税人tax payer 宏观经济macro economy
货币投放量 the size of money supply 流动性过剩excess liquidity 经济过热 overheated economy 通货膨胀inflation
抑制通货膨胀curb inflation 注入流动性 to inject liquidity 贴现率 discount rate
存款准备金率 reserve requirement ratio (RRR) 公开市场业务 open market operation (OMO) 逆回购 reverse repurchase agreement; reverse repo
引导降低市场借贷成本to guide the market borrowing costs to a lower level
稳健的货币政策prudent monetary policy 微调货币政策 to fine-tune monetary policy 硬着陆 hard landing 软着陆 soft landing
二十国集团 Group of Twenty (G2O) 财政部长 Finance Minister
全年预期经济增长目标the expected growth target for the whole year 经济活力 economic vitality
大规模经济刺激计划 a massive economic stimulus package 结构改革 structural reform 硬资产 hard assets 软资产 soft assets 有形资产 tangible assets 经济走廊 economic corridor
整顿市场秩序 to rectify the market order 反垄断 antitrust; anti-monopoly 定价浮动 price fluctuations IV
谋求利益最大化 to maximize profit 债务审计audit of debt 地方性政府债务 local government debt/liability
公共财政体制改革 an overhaul of the public finance system 债务管理 debt management 信用支持 credit support
中国社会
多元文化论 cultural pluralism 文化适应 acculturation 社会保障 social security 班车 shuttle bus
相定迁户 a relocated unit or household 大龄青年 single youth above the normal matrimonial age 独生子女 the only child in a family 单亲 single parent 福利彩票 welfare lotteries
家政服务 household management service 民工 migrant laborers 名人 celebrity 农村剩余劳动力 surplus rural labor/laborers 青春期 puberty
全民健身运动 nationwide fitness campaign 全国人口普查 nationwide census 社会保险 social insurance
暂住证 temporary residence permit/card 青少年犯罪 juvenile delinquency 性骚扰 sexual harassment 走私 smuggling
*性另歧视 gender/sexual discrimination 年龄歧视 age discrimination 工作歧视 job discrimination 享乐主义hedonism 文盲 illiteracy
贫富分化 disparity between the rich and the poor 盗版 pirated/illegal copies 一国两制 One Country, Two Systems 三个代表 the Three Represents Theory 两会(人大、政协)Two Conferences (NPC and CPPCC) 南南合作 South-South Cooperation 南北对话 North-South Dialog
人大常委会 People’s Congress Standing Committee 法制观念 awareness of law
法制国家 a country with an adequate legal system 改革开放 reform and opening-up 公务员 civil servants
官僚主义作风 the bureaucratic style of work
和谐并存 harmonious coexistence 计划生育 family planning
计划生育基本国策 the basic state policy of family planning 4青才申文明建设 the construction of spiritual civilization 居委会 neighborhood committee
科教兴国 national rejuvenation through science and ecation 可持续发展 sustainable development 廉洁高效 honesty and high efficiency 两岸关系 cross-straits relations 两岸谈判 cross-straits negotiations 领 土完整 territorial integrity 民族精神 national spirit 普选制 general election system
求同存异 seek common ground while shelving differences 人大代表NPC member
物质文明和精神文明 material and spiritual civilization 小康社会 a well-off society 小康水平 a well-off standard
一个中国原则 the one-China principle 与时俱进 keep pace with the times 综合国力 overall national strength 共同愿望common desire “走出去”(战略)going global 不结盟 non-alignment VII
单边主义 unilateralism 多边政策 multilateralism 多极世界 multipolar world 人 口 老龄化 aging of population 人口出生率birth rate 社区月服务 community service 道德法庭 court of ethics 盗用公款embezzlement
成人夜校 night school for alts 在职进修班 on-job training courses
政治思想教育 political and ideological ecation 毕业生分酉己 graate placement; assignment of graate 充电 update one’s knowledge 初等教育 elementary ecation 大学城 college town 大学社区 college community 高等教
育 higher ecation
高等教育“211 工程” the “211 Project” for higher ecation 高等学府 institution of higher ecation 综合性大学 comprehensive university 文科院校 colleges of (liberal) arts
理工科大学 college / university of science and engineering 师范学院 teachers’ college; normal college 高分低能 high scores and low abilities VII
单边主义 unilateralism 多边政策 multilateralism 多极世界 multipolar world 人 口 老龄化 aging of population 人口出生率birth rate 社区月服务 community service 道德法庭 court of ethics 盗用公款embezzlement
成人夜校 night school for alts 在职进修班 on-job training courses
政治思想教育 political and ideological ecation 毕业生分酉己 graate placement; assignment of graate 充电 update one’s knowledge 初等教育 elementary ecation 大学城 college town 大学社区 college community 高等教育 higher ecation
高等教育“211 工程” the “211 Project” for higher ecation 高等学府 institution of higher ecation 综合性大学 comprehensive university 文科院校 colleges of (liberal) arts
理工科大学 college / university of science and engineering 师范学院 teachers’ college; normal college 高分低能 high scores and low abilities
京剧 Peking opera 秦腔 Qin opera 功夫Kungfo 太极Tai Chi 口 技 ventriloquism 木偶戏puppet show 皮影戏 shadowplay 折子戏 opera highlights 杂技 acrobatics
相声 witty dialogue comedy 刺绣 embroidery 苏绣 Suzhou embroidery 泥人 clay figure 书法 calligraphy
中国画 traditional Chinese painting 水墨画 Chinese brush painting 中国结 Chinese knot 中国古代四大发明 the four great inventions of ancient China 火药 gunpowder 印刷术printing 造纸术 paper-making X
指南针 the compass 青铜器 bronze ware 瓷器 porcelain; china
唐三彩 tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty 景泰蓝cloisonne 秋千swing 武术 martial arts 儒家思想Confucianism 儒家文化 Confucian culture 道教 Taoism 墨家Mohism 法家 Legalism 佛教 Buddhism 孔子 Confucius 孟子 Mencius 老子 Lao Tzu 庄子 Chuang Tzu 墨子 Mo Tzu 孙子Sun Tzu 象形文字 pictographic characters
文房四宝(笔墨纸观)the Four Treasures of the Study (brush, ink stick, paper, and ink stone) 《大学》The Great Learning 《中庸》The Doctrine of the Mean
《论语》The Analects of Confucius 《孟子》The Mencius 《孙子兵法》The Art of War 《三国演义》Three Kingdoms 《西游爷己》Journey to the West 《红楼梦》Dream of the Red Mansions 《水浒传》Heroes of the Marshes
《山海经》The Classic of Mountains and Rivers 《资治通鉴》History as a Mirror 《春秋》The Spring and Autumn Annals 《史记》Historical Records 《诗经》The Book of Songs 《易经》The I Ching; The Book of Changes 《礼记》The Book of Rites 《三字经》Three-character Scriptures 八股文 eight-part essay
五言绝句 five-character quatrain 七言律诗 seven-character octave 旗袍 cheongsam
中山装 Chinese tunic suit 唐装 Tang suit
风水 Fengshui; geomantic omen 阳历 Solar calendar 阴历 Lunar calendar 闰年 leap year 十二生肖zodiac
春节 the Spring Festival 元宵节 the Lantern Festival 清明节 the Tomb-sweeping Day 端午节 the Dragon-boat Festival 中秋节 the Mid-autumn Day 重阳节 the Double-ninth Day 七夕节 the Double-seventh Day 春联 spring couplets 庙会 temple fair 爆竹 firecracker 年画(traditional) New Year pictures 压岁钱 New Year gift-money 舞龙dragon dance
元宵 sweet sticky rice mplings 花灯 festival lantern 灯谜 lantern riddle 舞狮 lion dance 踩高跷 stilt walking 赛龙舟 dragon boat race 胡同hutong 山东菜 Shandong cuisine 川菜 Sichuan cuisine
粤菜 Canton cuisine 扬州菜 Yangzhou cuisine 月饼 moon cake 年糕 rice cake 油条 deep-fried dough sticks 豆浆 soybean milk 馒头 steamed buns
花卷 steamed twisted rolls 包子 steamed stuffed buns 北京烤鸭 Beijing roast ck 拉面 hand-stretched noodles 馄饨 wonton (mplings in soup) 豆腐 tofu? bean curd 麻花 fried dough twist 烧饼 clay oven rolls
皮蛋 100-year egg; century egg 蛋炒饭 fried rice with egg 糖葫芦 tomatoes on sticks 火锅hot pot
长城 the Great Wall of China 烽火台 beacon tower 秦士台皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang 兵马俑 Terracotta Warriors and Horses 大雁塔 Big Wild Goose Pagoda
丝绸之路the Silk Road 敦煌莫高窟Mogao Grottoes 华清池 Huaqing Hot Springs 五台山"Wutai Mountain 九华山 Jiuhua Mountain 蛾眉山Mount Emei 泰山 Mount Tai
黄山 Mount Huangshan; the Yellow Mountain 故宫 the Imperial Palace 天坛 the Temple of Heaven 午门 Meridian Gate 大运河 Grand Canal 护城河the Moat 回音壁Echo Wall 居庸关 Juyongguan Pass 九龙壁 the Nine Dragon Wall
黄帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi 十三陵 the Ming Tombs 苏州园林 Suzhou gardens 西湖 West Lake
九寨沟 Jiuzhaigou Valley 日月潭 Sun Moon Lake 布达拉宫Potala Palace 鼓楼 drum tower 四合院 quadrangle; courtyard complex 孔庙 Confucius Temple 乐山大佛 Leshan Giant Buddha
十八罗汉 the Eighteen Disciples of the Buddha 喇嘛Lama
8. 英语四级翻译词汇:中国特色文化
英语四级翻译词汇:中国特色文化
英语四级翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。为了帮助大家备考,我分享了一些中国文化相关的`词汇,欢迎阅读!
中国朝代
中华文明 Chinese civilization
文明摇篮 cradle of civilization
华夏祖先 the Chinese ancestors
秦始皇帝 First Emperor, Emperor Chin
皇太后 Empress Dowager
汉高祖刘邦 founder of the Han Dynasty (206BC-220AD)
成吉思汗 Genghis Khan ; Temujin
夏朝 Xia Dynasty
明清两代 (of) Ming and Qing dynasties
朝廷使者 royal court envoy
中国易错地名
四川 Sichuan, Szechwan, Szechuan
陕西 Shaanxi
这两个地名是经常弄错的呦,而且写法也不同于拼音哦,请注意!
四大发明的英文说法
四大发明 the four great inventions of ancient China
火药 gunpowder
印刷术 printing
造纸术 paper-making
指南针 the compass
汉语
汉字 Chinese character
单音节 single syllable
汉语四声调 the four tones of Chinese characters
阴平 level tone
阳平 rising tone
上声 falling-rising tone
去声 falling tone
五言绝句 five-character quatrain
七言律诗 seven-character octave
八股文 eight-part essay; stereotyped writing
四书五经
四书五经 The Four Books and The Five Classics
四书 the Four Books
《大学》 The Great Learning
《中庸》 The Doctrine of the Mean
《论语》 The Analects of Confucius
《孟子》 The Mencius/The Works of Mencius
五经 The Five Classics
《春秋》 the Spring and Autumn Annals
《诗经》 The Books of Songs;The Book of Odes
《易经》(《周易》) I Ching; The Book of Changes
《礼记》 The Book of Rites
《尚书》 (《书经》) The Books of History
中华文化
重要文化遗产 major cultural heritage
优秀民间艺术 outstanding folk arts
文物 cultural relics
中国画 traditional Chinese painting
书法 calligraphy
水墨画 Chinese brush painting; ink and wash painting
工笔 traditional Chinese realistic painting
中国结 Chinese knot
旗袍 Cheongsam
中山装 Chinese tunic suit
唐装 traditional Chinese garments (clothing),Tang suit
;