英语必修四第三单元阅读原文
A. 英语必修四第三单元的课文翻译翻译
(我直接写译文了哦~ ^ ^)
默剧大师
维克多·雨果曾说:“欢笑是驱走人们脸上寒冬的太阳。” 而到现在为止,还没有一个人能做的比查理·卓别林更好。他在艰苦的两次世界大战期间为美国人和英国人的生活增彩。他可以让沮丧的人开怀,让他们感受到生活的美好。
但这些不代表查理一直过着舒适的生活。他于1889年出生在一个穷苦的家庭。他的父母都是贫穷的乐师。小查理一会说话就开始学习声乐,一会走路就开始学习跳舞,这是十分令人感到惊奇的。这种训练在当时的演艺之家是司空见惯的,特别是对收入不定的家庭。很不幸的是,查理的父亲去逝了,这使得家境更加窘迫,也正是因为这样,查理的童年都用来陪伴生病的母亲和照顾他的弟弟。在青少年时,查理就以他的幽默,成为英国最受欢迎的童星之一。他以哑剧形式演出愚蠢的人的日常生活。没有人对他的表演感到厌烦,他微妙的表演使一切都显得有趣。
慢慢地,他做起了电影。他以那个迷人的流浪汉的角色在世界上变得越来越出名。他那贫穷、无家可归、留着两撇小胡子的流浪汉角色,穿着大裤子、破鞋子和一顶小圆黑礼帽。他拄着一根拐杖,步履僵硬。这个角色反映了社会的失败,但他在克服困难时展现的乐观和决心赢得了人们的喜爱。他虽处于社会低层饱受人们的奚落,但他仍对人慷慨。
那么这个流浪汉是如何使原本悲惨的情况变得引人发笑呢?这里有一个从他最著名的电影《淘金记》中选取的例子。在19世纪中期,金子在加利福尼亚刚被发掘。像其他人一样,这个流浪汉和他的朋友一起去那儿淘金,但都无获。更加雪上加霜的是,他们遭遇大风雪,只好躲在山边的一个小棚子里,还没有食物。他们是如此的饿以至于他们把一双皮鞋煮了当晚餐。查理先把鞋袋挑出来当意大利面吃了。接着他把鞋的皮质表面当牛排切着吃。最后,他试着切下鞋底来吃。他吃地十分愉快。查理演得十分真实,以至于观众觉得这是他所吃过的最好的一顿晚餐。
查理·卓别林自导自演,并包揽写剧本的工作。在1972年他被授予奥斯卡特别奖,表彰他在电影上的杰出贡献。他曾在英国和美国居住,但他人生的最后一年是在瑞士度过的,他于1977年逝世,被埋于瑞士。他以一位杰出表演者的身份被世人铭记和爱戴,并激励着有自信的后人不断前进。
B. 急求!!!英语必修四 袁隆平的那篇文章英语原文的第三段(在线等)
A PIONEER FOR ALL PEOPLE
Although he is one of China's most famous scientists, Yuan Longping considers himself a farmer, for he works the land to do his research. Indeed, his sunburnt face and arms and his slim, strong body are just like those of millions of Chinese farmers, for whom he has struggled for the past five decades. Dr Yuan Longping grows what is called super hybrid rice. In 1974, he became the first agricultural pioneer in the world to grow rice that has a high output. This special strain of rice makes it possible to proce one-third more of the crop in the same fields. Now more than 60% of the rice proced in China each year is from this hybrid strain.
Born into a poor farmer's family in 1930, Dr Yuan graated from Southwest Agricultural College in 1953. Since then, finding ways to grow more rice has been his life goal. As a young man, he saw the great need for increasing the rice output. At that time, hunger was a disturbing problem in many parts of the countryside. Dr Yuan searched for a way to increase rice harvests without expanding the area of the fields. In 1950, Chinese farmers could proce only fifty million tons of rice. In a recent harvest, however, nearly two hundred million tons of rice was proced. These increased harvests mean that 22% of the world's people are fed from just 7% of the farmland in China. Dr Yuan is now circulating his knowledge in India, Vietnam and many other less developed countries to increase their rice harvests. Thanks to his research, the UN has more tools in the battle to rid the world of hunger. Using his hybrid rice, farmers are procing harvests twice as large as before.
Dr Yuan is quite satisfied with his life. However, he doesn't care about being famous. He feels it gives him less freedom to do his research. He would much rather keep time for his hobbles. He enjoys listening to violin music, playing mah-jong, swimming and reading. Spending money on himself or leading a comfortable life also means very little to him. Indeed, he believes that a person with too much money has more rather than fewer troubles. He therefore gives millions of yuan to equip others for their research in agriculture.
Just dreaming for things, however, costs nothing. Long ago Dr yuan had a dream about rice plants as tall as sorghum. Each ear of rice was as big as an ear of corn and each grain of rice was as huge as a peanut. Dr Yuan awoke from his dream with the hope of procing a kind of rice that could feed more people. Now, many years later, Dr Yuan has another dream: to export his rice so that it can be grown around the globe. One dream is not always enough, especially for a person who loves and cares for his people.
呵呵,全文给你吧,就等了哈,给分,谢谢
C. 求英语必修四第三单元课文翻译,,,
字好小,看得好累,有些都看不清楚!这是一篇主题关于”greetings“问候的文章。第一段的大意:人类的交流除了语言也可以通过身体语言来交流,不同文化的身体语言代表的意思也不同。第二段以”greeting“举例讲了欧洲 和美国的握手礼的来源,因为握手的时候手里不能拿武器,所以这个身体语言就代表同意和信任对方。第三段讲了greeting在亚洲是不一样的,古代中国是抱拳作揖,穆斯林这里 看不清楚,第四段讲了现在的社会非正式场合一些打招呼的方式,如美国青少年会击个掌(也就是图里的,我猜,图片太糊太暗 )最后一段总结了一下,身体语言是很有意思的,值得研究的。有时候人们的身体语言会比说出来的话暴露更多内心深处的想法。观察你身边的人,看看你是否能做个读心者。