林芝地区美食用英语怎么介绍
清晨的阳光把你照耀,清新的空气把你拥抱,伸个懒腰做做 体操 ,一天的生活无限美好,释放压力排除烦恼,放松心情美美容,饱览美食身苗条。下面是我整理的关于介绍美食的英语短文,欢迎阅读!
关于介绍美食的英语短文篇一
Chinese food is famous all over the world if you ask a foreigner how about Chinese food they will be full of praise。
中国的美食在全世界都是出名的,一提到中国食物,他们都会赞不绝口
When we see the movie Chinese food is praised by the people. Recently there is a famous movie called A Bite of China the movie is popular it introces Chinese food from different places. The audience is attracted by the delicious food they never thought Chinese food would be so various. Now the second part of the movie has been made out more and more Chinese traditional food has been introced. After appreciating the movie I begin to learn more about Chinese food I want to have taste of them. I am so proud of our food when we talk about it to foreign friends we can feel their favor of our food. The food is part of our culture they should be inherited.
当我们看到电影时,中国的食物广泛受到人们的赞扬。最近,有一部很出名的电影叫《舌尖上的中国》,电影很受欢迎,介绍了来自中国不同地方的食物。观众受到了这些美味的食物吸引,他们从来没想到中国的食物可以有这么多的种类。现在电影的第二部分也已经上映,介绍了越来越多的中国传统美食。欣赏了电影以后,我开始学着了解更多中国的美食,我想要尝一尝。我为我们国家的食物感到自豪,当我们和外国朋友讨论中国食物时,我们能感觉到他们对我们食物的喜爱。这些食物是我们 文化 的一部分,应该要传承下来。
关于介绍美食的英语短文篇二
我爱炸酱面 I love Fried Bean Paste Noodles
There are different kinds of noodles in our country. In Shanxi, the most famous noodle is sliced noodles, in Guangdong, it has dry fried noodles; in Si chuan, people love spicy hot noodles very much. Born in Beijing and live in Beijing, I love fried bean paste noodles the best.
在我国,有各种各样的面条。在山西,最著名的面食是刀削面;在广东,最著名的是伊面;在四川,人们最爱的则是麻辣面。作为一个土生土长的北京人,我最爱炸酱面。
The fired bean paste noodles is very easy to cook. First of it, you should slice the cucumber into pieces, cook the soy bean and green bean for about ten minutes, then put these material in a bowl. Second, stir-frying the paste. Mix the minced meat, ginger and green onion, and then put them in the pan, keep frying the paste until you can smell the aroma. Last, put the paste onto the noodles you have prepare and add the cucumber, soy bean and green bean to the noodles. The fried bean paste noodles are done. If you have time, you can try this, I sure you will love it.
炸酱面很容易烹饪。首先,你先把黄瓜切丝,把黄豆和青豆用沸水煮上十分钟,然后把这些材料装进碗里面备用。其次,烹制炸酱。把肉末、洋葱和葱花混合在一起,不停地翻炒,直到你闻到肉香。最后,把肉酱淋在煮好的面条上,再放上黄瓜丝、黄豆和青豆,炸酱面就算做好了。如果你有时间,你一定要试试。我保证你会爱上炸酱面的。
关于介绍美食的英语短文篇三
中国食物 Chinese Food
Chinese food is very famous around the world, if you ask a foreign people about his opinion on Chinese food, he will speak highly of it. When we see the movie, Chinese food is praised by the people. Recently, there is a famous movie called A Bite of China, the movie is popular, it introces Chinese food from different places. The audience is attracted by the delicious food, they never thought Chinese food would be so various. Now the second part of the movie has been made out, more and more Chinese traditional food has been introced. After appreciating the movie, I begin to learn more about Chinese food, I want to have taste of them. I am so proud of our food, when we talk about it to foreign friends, we can feel their favor of our food. The food is part of our culture, they should be inherited.
中国的食物在全世界都很有名,如果你问一名外国人怎么看待中国的食品,他会给予高度的评价。当我们看到电影时,中国的食物广泛受到人们的赞扬。最近,有一部很出名的电影叫《舌尖上的中国》,电影很受欢迎,介绍了来自中国不同地方的食物。观众受到了这些美味的食物吸引,他们从来没想到中国的食物可以有这么多的种类。现在电影的第二部分也已经上映,介绍了越来越多的中国传统美食。欣赏了电影以后,我开始学着了解更多中国的美食,我想要尝一尝。我为我们国家的食物感到自豪,当我们和外国朋友讨论中国食物时,我们能感觉到他们对我们食物的喜爱。这些食物是我们文化的一部分,应该要传承下来。
关于介绍美食的英语短文篇四
美味的食物 Delicious Food
I like to go out with my parents, they will take me to different shops. In the shop, they like to order different food for me to taste them. My parents know me so much, they know I like to eat delicious food, so when they order the new food for me, it makes so happy, I like my parents.
我喜欢和我的父母外出,他们会带我去不同的商店。在商店里,他们喜欢为我点不同的食物,来让我品尝。我的父母很了解我,他们知道我喜欢吃美味的食物,所以当他们为我点新食物的时候,我很高兴,我喜欢我的父母。
关于介绍美食的英语短文篇五
火锅 Hot Pot
Do you know what dish is the most popular in the cold winter in China? I know it’s hot pot. Hot pot is a Chinese tasteful folk dish. No matter in the north or in the south, people like hot pot very much and every region has its local features. For example, Sihuan hot pot is hot while Guangdong hot pot is famous for its fresh. Usually, there is a metal hot pot in the middle of table. When the soup in the pot is kept simmering, dishes are put into the pot. Beef, mutton, fish and vegetables are the main dishes. It is extremely popular in winter because it can keep the dishes warm all the time. And the atmosphere is hot, too. Friends or relatives sit down together to have a feast. It’s a good way to relax.
在我国,你知道冬天什么食物最受欢迎吗?我知道是火锅。火锅是我国的民间美食,不管是北方还是南方,人们都爱吃火锅,而每个地方的火锅也有自身的地域特点。比如,四川火锅是辣的而广东的火锅则以味道鲜美著称。通常来说,吃火锅时,会在桌子的中间放一个金属锅,当锅里的汤料沸腾时,就可以把菜放到火锅里了。牛肉、羊肉、鱼和蔬菜都是火锅的主要食材。火锅在冬天大受欢迎是因为它能一直保持热度,并且吃火锅的气氛很热烈,亲人朋友团座一桌,享受大餐,这是一种很放松的就餐方式。
猜你喜欢:
1. 关于美食的英语文章阅读
2. 关于美食的英语句子
3. 关于饮食文化的英语作文
4. 关于美食的英文单词
5. 关于健康饮食的英语短文
『贰』 英语介绍西藏饮食习惯
Tibet's traditional diet is Tibetan meal, tourists to Tibet to appreciate the natural taste of some. Tibetan meal is a representative sample of burning sheep, beef, Zanba, green tea and wine trees. Tibetan meal tastes light stress calm. Many vegetables, in addition to salt and Chuangsuan, cling to any spicy dressings, reflects the culinary culture Fanpiaoguizhen trend of the times.
Tibetan cuisine forming mainly in the late 1950s, the Chinese nation as a whole is in the unique flavor of a system. Raw material to cattle, sheep, pigs, chickens and other meat and potatoes, turnips and other vegetables category. Diet to rice, flour, barley based. Like heavy oil, Hou Wei and incense, cakes, sweet, crisp foods, spices and more spicy, sour and reuse spices, commonly used roasted, fried, fried, boiled, and other laws. Traditional Hospitality feast from tea, Effect of Potentilla anserine rice, steamed stuffed bun Guantang, grasping mutton, the Huicai, yogurt six food composition, full of the nation is still learning.
Because of geographical reasons, Tibet since eating habits are unique ethnic characteristics. But for tourists, as a regular diet was not customary. Tourists to Tibet, and have the choice of restaurant to taste some characteristics of Tibetan foods, such as various types of vegetable enema, highland barley wine and tea, grasping the meat of cattle and sheep, yak tongue salad, steamed stuffed bun, Zanba, various cakes, as well as hupehensis Rehd, tea, yogurt, Kao Chang, dried meat, Sharp Green (meat paste), and so on.
Most restaurants operating in Tibet Sichuan, tastes slightly improved, but generally acceptable. There is also a supply of foreign Western Hotels, and some will have Tibetan song and dance performances
西藏的传统饮食是藏餐,旅游者到西藏,自然要领略品尝一番。藏餐中有代表性的是烧羊、牛肉、糌粑、酥油茶和青棵酒。藏餐的口味讲究清淡、平和。很多菜,除了盐巴和葱蒜,不放任何辛辣的调料,体现了饮食文化返朴归真的时代潮流。
西藏菜的成形主要在五十年代后期,是中华民族整个风味体系中独具特色的一支。原料以牛、羊、猪、鸡等肉食,以及土豆、萝卜类等蔬菜。饮食以米、面、青稞为主。喜欢重油、厚味和香、酥、甜、脆的食品,调料多辣、酸,重用香料,常用烤、炸、煎、煮等法。传统的待客筵席由奶茶、蕨麻米饭、灌汤包子、手抓羊肉、大烩菜、酸奶6道食品组成,饱含民族习尚。
因为地理等方面的原因,西藏饮食习惯有着自独特的民族特点。但对于游客来说,作为经常性的饮食则不太习惯。旅游者来到西藏,可以有选择地到餐馆品尝一些有特色的藏餐、藏菜如各类灌肠、青稞酒和酥油茶、牛羊手抓肉、凉拌牦牛舌、包子、糌粑、各种糕点,以及甜茶、奶茶、酸奶、烤肠、风干肉、夏普青(肉浆)等等。
西藏餐馆大多经营川菜,口味略有改良,但一般人都可接受。涉外宾馆里还供应西餐,有的还会有藏族歌舞表演。
『叁』 怎样用英语介绍一些小吃
首先,你要先了解,你要介绍小吃的英文名字,我列出的是上海和北京的,后面写了短短小段文章,望采纳,谢谢
上海
油条 Fried bread stick
水饺 Boiled mplings
馒头 Steamed buns
豆浆 Soybean milk
稀饭 Rice porridge
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
春卷 Spring rolls
红豆糕 Red bean cake
绿豆糕 Bean paste cake
麻花 Hemp flowers
生煎 Fried plain bun
豆花 Tofu pudding
小笼包 Small stuffed buns
汤包 Steamed buns/mplings
锅贴 Pot sticker
北京
驴打滚 soybean cake
艾窝窝 Steamed rice cakes with sweet stuffing)
炒肝 Stewed Liver
糖卷果 Chinese yam and date rolls
姜丝排叉 Fried ginger slices
奶油炸糕 Fried butter cake
豌豆黄 Pea cake
蜜麻花 Ear-shaped twists with sugar
豆汁 Fermented mung bean juice
油茶 Chatang / Miancha / Youcha
馓子麻花 Crisp noodle
萨其马 Caramel treats
焦圈 Fried ring
糖火烧 Sweetened baked wheaten cake
豆馅烧饼 Bean paste cake/Subsidence fried beans
Beijing Roast Duck is praised as the “The Most Delicious Dish under the Heaven.” It has golden brown and crispy skin, tender meat and strong flavor. All these features make it renowned at home and abroad.
北京烤鸭被誉为“天下最美味的菜”,它具有金棕色和酥脆的鸭皮,柔嫩有浓郁香味的鸭肉,使其在国内外享有盛名。
另一个小吃没有烤鸭那么名扬中外,也没有其它大菜那么排场,但也属于很有特点,能震住老外的小吃了:驴肉火烧!
Lurou Huoshao is a snack popular in North China. It originated in Baoding city, Hebei province. Stuff minced donkey meat into baked flour cake and thus Lurou Huoshao is made. The snack is flavorful but not greasy with lean donkey meat. It's both a popular snack and a regular local breakfast item.
“驴肉火烧”是流行于中国北方的一种小吃。起源于河北省保定市。把驴肉剁成小块加在烤馍之间,有点像中式汉堡啊!红色的驴肉香而不腻,是小吃也是当地的早餐。
西方人吃肉多,也有意大利面中常见的肉丸子。不过个头可赶不上中国的狮子头啊!
『肆』 关于世界各地美食的英文介绍~~~!!
Foods of the World
1.Chinese Food
Chinese food varies by region. In northern China, Mongolian influences are evident especially in the use of the fire pot. Rice is not grown in the north, so noodles, soybeans and breads are used more often. In the mountainous regions to the west, spicy foods are more prevalent. These forms are Szechuan and Hunan. In the south, Cantonese styles prevail. Fresh fruit and seafood are popular. Steamed rice is an important part of Chinese food.
The Chinese believe that food can affect one's health. Eating the proper food can help prevent disease as well as heal. In Cantonese cooking, it is important that yin and yang foods and cooking methods are used in balance. By taking into consideration factors such as the indivial's age, digestive system, absorbing power, and metabolism, optimal health is achieved. Foods also symbolize different things. For example, clams represent wealth and prosperity.
2..German Food
Schmierkuchen
Schmierkuchen is a German-Bohemian cottage cheese cake. Using sugar, flour, shortening, and yeast, a pie crust is created and allowed to rise. The dough is then rolled flat and placed inside a pie plate, again being left to rise. When the crust is double in size, a mixture of cottage cheese and butter is placed in the crust and a garnish of fruit is smeared on top. Most often the fruit of choice is prunes that have been pitted, mashed, and sweetened to taste. The cheesecake is then baked until it is golden brown and served with many summer meals.
Sauerkraut
A dish known as "sour cabbage" probably does not sound appetizing, but many Germans and German-Americans find it rather enjoyable. To make sauerkraut, one thinly shreds cabbage which is then mixed with salt and placed into a large container (barrels were used originally). The container is covered with cheesecloth or muslin, then with a heavy lid to ensure that the cabbage is not exposed to the air. The cabbage should be left to ferment in its own juices for 3 to 6 weeks, although brine may need to be added if it is starting to dry out.
After it has fermented for several weeks, the sauerkraut is then ready to be eaten. It is simmered on the stove and is often prepared with sausage or pork and accompanied by mplings.
3..Indian Food
Spices are an important part of cooking in India. Common spices are turmeric, cardamon, ginger, coriander, nutmeg and poppy seed, which are blended together. Vegetable dishes are more common in India than in Europe. Part of the reason for this is the influence of Hinism. Hins are traditionally vegetarian. Muslims have influenced the meat dishes of India. Typical meats are "Mughlai food, kabobs, rich Kormas (curries) and nargisi koftas (meat-balls), the biryani (a layered rice and meat preparation), rogan josh, and preparations from the clay oven or tandoor like tandoori rotis and andoori chicken" 2
Differences exist between the south and north parts of India. Vegetable dishes are more common in the south, and rice is the staple food. In the north, rice is often substituted by breads.
4..Japanese Food
Japanese food emphasizes pure, clean flavors, and spices are used rarely. Due to influences from Buddhism, meals are made up of foods with five different colors and flavors. The five flavors included are sweet, spicy, salty, bitter and sour. The five colors included are yellow, black, white, green, and red. Meals are also meant to balance and create harmony between the artistic presentation of the food, the selection of the serving piece, and the taste of the food itself. Meals are to be eaten slowly. Noodles in soups and salads are common for lunch. Hashi, or chopsticks are used to eat food in Japan.
Some traditional Japanese foods are, sushi, steamed vegetables, rice and green tea. Fugu is a poisonous puffer fish that is a delicacy. When properly prepared, the toxins in fugu create a tingling effect after being eaten. Foods are also prepared seasonally. In winter, mandarin oranges are common. Cherry-blossom rice is prepared ring spring and in September, abalone, cucumbers, and bamboo shoots are made.
5.Italian Food
Typical foods vary by region in Italy. There are geographical and climatic differences throughout Italy that result in different procts being available to cook with. Italy has mountainous regions and plains. Temperature also varies greatly, some regions are among the coldest in Italy while others have mild climates along the Mediterranean. Pasta is typical in both areas, but the way the pasta is prepared varies. In the north, eggs are used when making the pasta, while in the south they are not. Also, including meats in the meal is more common in the north as the plains allow for farming and keeping animals. The temperature in the south allows for the proction of olives and tomatoes and these items are more common in the south. Cheese is also very important to Italian cooking. Parmesan cheese has a long history of popularity in Italy.
6.Mexican Food
Mexican Food originated from the combination of the foods of indigenous Mexican people with Spanish foods. Chiles and tortillas are important to Mexican food. Chiles are used for seasoning and numerous varieties exist. Chiles come in a variety of forms: red, black, green and yellow, and fresh, dried or tinned. Tortillas are made from corn or wheat and are often used as eating utensils. Food is scooped onto the tortillas and then eaten. Most of the dishes that people think of as Mexican are antojitos. Antojitos include enchiladas, tacos, tamales, quesadillas, chalupas, and tostadas that evolved directly from the original Indian cooking.
7..Islamic Food
Muslims follow dietary laws that are similar to Jewish kosher regulations. Foods that Muslims can eat are called Halal. Prohibited foods are called Haram and questionable foods are called Mashbooh. Swine and pork procts, as well as meat not properly slaughtered or slaughtered in any name other than Allah are Haram. Carnivorous animals and birds or prey are also Haram. Haram animals include pig, dog, donkey, carnivores, monkeys, cats, lions, frogs, crocodiles, turtles, worms, flies, cockroaches, owls, and eagles. Alcohol, coffee, tea and other drugs are Haram. Halal foods that have become contaminated by contact with prohibited foods are also Haram.
Fasting is also important. Fasting is a way to earn the approval of Allah, wipe out previous sins and understand the suffering of the poor. Fasting is one of the Five Pillars of Islam. Muslims fast ring the month of Ramadan and voluntary fasting on Mondays and Thursdays is also common. Muslims are encouraged to only eat to two thirds of capacity.
8.Ethiopian Food
Ethiopia is a mountainous country. This has helped keep it isolated. The food of Ethiopia is therefore uniquely Ethiopian. Ethiopian food is characterized by the spices used. However, grains such as sorghum, millet, teff, and wheat grow well in the temperate climate, and honey is commonly used. Berbere is an essential ingredient in Ethiopian cooking. It is a red paste made of spices and herbs. Flavored butter called niter kebbeh is also important. Niter kebbeh is flavored with onions, garlic, ginger and spices. Wat, or stew is an important traditional Ethiopian food. It can be made with chicken, beef, fish, or be vegetarian. It contains paprika and is very spicy. Wat is eaten with injera, an Ethiopian flatbread made from teff. Coffee is also important in Ethiopia. Ethiopians say it originated in the highlands of Kaffa in southwestern Ethiopia.
http://www.mnsu.e/emuseum/cultural/foods/culture.html
『伍』 用英语介绍世界各地的美食并描述一种美食的制作过程 最好用表格的形式
马来西亚肉骨茶
原料:
猪腔排骨1500克。
肉骨茶料包:
党参20克、枸杞子8克、川穹3克、桂枝3克、当归2克、麦冬5克、陈皮1片、罗汉果1/4片、甘草2克、黑胡椒粒1/4小匙、小茴香1/4小匙、花椒1/4小匙、乌枣5颗、桂皮1片。
调料:大蒜1整头、酱油30ml、白胡椒粉1小匙、白砂糖1勺、盐适量。
做法:
1、将肉骨茶调料分别称好;
2、一起装入料包内扎紧收口制成肉骨茶料包备用;
3、大蒜掰开成单瓣保留外皮洗净备用;
4、锅内做水,水开后下入腔排骨焯烫;
5、焯烫约5分钟左右至表面变色后捞出控干水分;
6、另取一锅做水,水开后下入大蒜瓣和肉骨茶料包;
7、汤中加入白胡椒粉,糖和酱油;
8、下入焯烫好的腔排骨;
9、开锅后盖锅盖儿转小火炖煮一个半小时左右后加盐调味制作完成,食用时配上凉油条。
碎嘴唠叨:
1、肉骨茶料包中的调料有些可在调料市场中买到,没有的可去中药店采买(均属于常用药材,价格便宜)。
2、除了料包的配置,此菜可谓零失败菜品,适合初学者尝试并增加自信心。
3、煮肉骨的汤一定要量大一些,一次加够,实在没加够的话也要注意添加开水。
4、做好的肉骨茶配以凉油条食用可谓一绝,没有剩油条用米饭采用汤儿泡饭的手法也是不错。
5、肉骨茶有去湿,旺血,暖胃,补气,养颜等诸多功效,男女筒子皆宜。但高血脂,高血压应该筒子尽量少食。
Malaysia bak tea
Ingredients:
Pig cavity ribs 1500 g.
Bak tea material package:
Dangshen 20 grams, medlar eight grams, sichuan vault 3 grams, cassia twig 3 grams, angelica 2 grams, radix ophiopogonis 5 grams, 1 dried tangerine peel, luohan 1/4, liquorice, black pepper, 2 ? spoon, cummin 1/4 small spoon, Chinese prickly ash 1/4 small spoon, WuZao 5 star, cinnamon, 1 slice.
Seasoning: garlic, 1 whole 30ml, white pepper sauce, 1 small spoon, sugar, salt, 1 spoon.
Methods:
1, will bak tea condiment respectively; say
2 and package materials together into tight binding material made of meat bone tea bag spare,
3, garlic break into single cortical reserves wash spare,
4 and the pot of water to a boil, do the ironing; Chao ribs cavity
5 and Chao hot about five minutes to remove the surface color drain,
6 and the other a pot of water to boil water, after doing the same and the big meat bone tea materials bag,
7, soup, add sugar and white pepper sauce,
8 and the Chao hot good cavity ribs,
9 and KaiGuo cover pot son turn small fire after one and a half hours to sprinkle salt proction, serve with the cool twisted dough-strips.
Broken mouth nagging:
1 and the mixture bak tea bag seasoning in some markets buy seasoning, the medicine can not go shopping (belong to common herbs, cheap price).
2, besides the configuration of that package material, this dish is zero, and is suitable for beginners to fail dishes and increasing self-esteem.
3 and boiled meat bone soup must measure, add enough time, can't add enough water to note also added.
Four, the match with cool twisted dough-strips edible is special, no ShengYou bar with rice soup PaoFan son by the technique is good.
5 and bak tea has to wet and warm blood, wang stomach, tonifying qi, etc., and suitable bobbin. But the blood pressure should be less as far as possible, the cheese.
蛋黄培根意面(1人份)
原料:
意面100g、熟咸蛋黄2个、培根几片、盐。
做法:
1、培根切碎入锅煎熟。不用放油,培根一煎会出油。
2、锅里烧开水,加适量盐煮熟意面,捞出备用。
3、加入煎熟的培根,熟咸蛋黄,拌匀即可。
Yolk Peigenyi is weak (1 people share) Raw material: Expect 100 gs , salty ripe 2 yolks , several pieces of Bacons , salt. Method of work: 1, Bacon cut up enter a boiler fry familiar. Nonutility lets go of oil , Bacon once fries to be going to be oily out. 2, heats boiled water in the boiler , adds appropriate amount salt cook intention face thoroughly , fishes up standby. 3, adds the fry familiar Bacon , ripe salty yolk , mixes evenly to be OK.
韩国馒头
原料:
高粉175克、低粉75克、酵母2克、盐1克、鸡蛋1个、牛奶100克,、糖50克、泡打粉2克。
底部沾粉原料:
白糖5克、低筋面粉10克、芝麻5克。
做法:
1、将原料放入面包桶;
2、用甜面包程序搅拌好后,如果手揉可以揉到扩展阶段,发酵至两倍大;
3、取出分成12份,醒10分钟;
4、取其中一份擀长至20厘米;
5、卷起,封口处沾点水防脱,醒10分钟;
6、从中间对切;
7、切口向下,用手按扁;
8、每个面团中间按一个小洞;
9、准备底部沾粉原料;
10、将小面团沾点水,放入芝麻粉中;
11、再放入涂过油的8寸烤盘中;
12、放温暖处发酵;
13、发酵好后的样子;
14、馒头上面涂油;
15、倒入适量的油,家里做放底部全部有油就可以了;
16、烤箱230度第三层烤12分钟左右。
South Korea steamed bread
Ingredients:
High and low powder, powder 175 75 grams, yeast, salt, 1 February 1, milk, eggs, sugar, 100 grams of 50 grams, baking powder, 2 grams.
At the bottom of the material: with powder,
5 grams of sugar, flour, 10 grams, sesame reinforced 5 grams.
Methods:
1, raw material into bread barrels,
2, with sweet bread, if after mixing procere can be extended to rub rub stage, fermentation to twice the size,
3 and remove into 12, 10 minutes,
4, take one roll to 20 centimeters long,
5 and the seal up, with water resistance from 10 minutes; awake,
From the middle of June, cutting,
7 and incision with hands down, flat,
8, each according to a small hole among the dough,
Nine, with powder materials to bottom,
10 and with little dough, sesame powder in water,
11, add a greased baking pan; 8"
12 and warm place,
13 after fermentation, the appearance,
14, steamed bread coated oil,
15 and the amount of oil, and pour at home doing all have put bottom oil could,
16 and layer 3 bake oven 230 degrees 12 minutes.
日式煎饼
原料:圆白菜1/4棵、胡萝卜丝1小撮、面粉200克、鸡蛋1个、水适量、木鱼花随意。
调料:盐5克,美式芥末酱,或者沙拉酱、绿芥末。
做法:
1、圆白菜取叶子部分切丝,粗丝随个人喜好;
2、胡萝卜去皮后擦细丝
3、鸡蛋、面粉和水混合在一起搅成面糊,把圆白菜丝和胡萝卜丝放入搅拌均匀,同时放入盐调味;
4、用平底锅烧热锅,将面糊倒入两面煎熟即可,煎个过程要保持中小火,吃的时候别忘了沙拉酱,还有木鱼花~~
Japanese-style pancake
Ingredients: cabbage 1 / 4, 1 handful of carrots, 200 grams of flour, 1 egg, adequate water, wooden fish flowers at random.
Seasoning: salt 5 grams, American mustard sauce, or salad dressing, green mustard.
Practice:
1 cabbage leaves to take some strips, thick wire as you like;
2 carrots peeled rub filaments after
3, eggs, flour and water mixed with Jiaocheng batter, the cabbage and carrot into the wire Stir, and add salt;
4 burning wok pan, pour the batter can be cooked on both sides, fry a process to keep the small fire, do not forget to eat when the salad dressing, as well as wooden fish flower ~ ~
墨西哥牛油果沙拉
原料:
牛油果、西红柿、墨西哥辣椒、甜洋葱、青柠、橄榄油、大蒜、黑胡椒粒、盐。
做法:
1、各种材料洗净备齐;
2、牛油果、西红柿(去籽)、墨西哥辣椒(去籽)、甜洋葱切成相同大小的小粒;
3、大蒜剁成蒜茸,加入适量青柠汁、橄榄油、黑胡椒粒、盐搅拌均匀;
4、将所有处理好的材料混合均匀即可。
贴心提示:
1、牛油果也叫鳄梨,各大进口超市可以买到,挑选的时候摸起来不太软,果蒂一碰即掉的为好;
2、洋葱最好选偏甜的品种,紫色洋葱过于辛辣,比较不适宜;
3、黑胡椒粒在西餐中最常见,切忌用中式胡椒粉代替,墨西哥辣椒肥厚火辣,可用同类的其它辣椒代替;
4、成品可以搭配墨西哥式玉米片食用,风味更加。
Mexican avocado salad
Material:
Avocado, tomatoes, Mexican pepper, sweet onion, lime, olive oil, garlic, black pepper, salt.
Practice:
1, a variety of materials, clean get ready;
2, avocado, tomatoes (seeded), Mexico peppers (seeded), sweet onion cut into pellets of the same size;
3 garlic chopped garlic, add a moderate lime juice, olive oil, black pepper, salt, stir well;
4, all dealing with good material mixed evenly.
Tips:
1 avocado, also known as avocado, major supermarkets can buy imports, the selection of the time feels very soft, stem end down for a touch that is good;
2, the best selection bias sweet onion varieties, purple onion was too spicy, more suitable;
3, black pepper in the Western most common, should not use pepper instead of Chinese, Mexican hot pepper hypertrophy, similar to other hot pepper can be used to replace;
4, finished procts can be consumed with Mexican-style corn flakes, the flavor even more.
法式烩土豆
原料:
土豆、洋葱、芹菜、香叶2片。
调料:
盐、胡椒粉、白葡萄酒、黄油(或食用油)。
做法:
1、土豆去皮切成小粒,洋葱切小块,芹菜切碎。
2、将黄油放锅里化开,放入土豆稍炒,加入洋葱,倒入白葡萄酒、盐、胡椒粉、2片香叶,用小火烩20分钟。最后加入芹菜末就好了。
French Stewed potatoes
Material:
Potatoes, onions, celery, geraniol 2.
Seasoning:
Salt, pepper, white wine, butter (or oil).
Practice:
1 Peel potatoes into pellets, cut into small pieces onion, chopped celery.
2, put the pot of butter to open, put a bit fried potatoes, add onion, pour in white wine, salt, pepper, 2 Heung Yip, Braised low heat 20 minutes. Finally add celery late enough.
『陆』 介绍一下家乡特有的一种食物,用英语写一篇50词的作文
Dumpling is a traditional chinese food. On the lunar new year' s day, most families make a lot of deliciousmplings.
To make them, follow this easy process.The first step is to mix the flour with water. when thedough is ready, we can begin to make mpling wrappers.
we use a rolling pole to roll the dough into small, thin andround pieces so that they will be easy to cook. when thewrappers are done, it' s time to prepare the filling.
Usually,we use meat such as beef or mutton, and some vegetablessuch as cabbage or carrots for filling.You may actuallychoose whatever you like to put into it. we must chop thosethings into small pieces.
Then put some salt, oil and othercondiments into it and stir it evenly. When all thesepreparations are done, we can start making mplings.First put a spoonful of filling in the center of the wrapper.
Then stick the two opposite sides together and then therest. Don' t just cover the filling with the wrappers. The bestshape of mplings is that of a ship, because when theyare boiling in the pan, they look like ships sailing in the sea.The smell can make your mouth water.
原文翻译:
饺子是中国的传统食物。在农历新年,大多数家庭都会包很多美味的饺子。要包成饺子,遵循以下那容易的步骤。第一步就是把面粉和水和在一起。和好面之后,我们可以开始擀皮。我们使用一个滚动杆,把它揉成又薄又小的圆形面皮,这样会比较容易煮。
皮弄完后,就是弄馅的时候了。通常我们用肉(比如牛肉和羊肉)还有蔬菜(比如白菜和胡萝卜)作馅。你可能选择任何你喜欢的馅包进去。我们必须把这些东西剁小。然后放上盐,油和其他调料搅拌它均匀。当所有这些准备工作都完成了,我们就可以开始包饺子了。
首先放一勺馅在皮的中心。然后把两个相反的两边粘在一起,然后就是其他的了。不只是只是把馅包在皮里面。饺子最好看的形状是像一艘船,因为当它们在锅里煮时,他们看起来就像是大海里的船只。它们的香味会让你流口水。
『柒』 用英语来描写你的家乡的美食(北京烤鸭)
用英语来描写你的家乡的美食(北京烤鸭)
ForeverytouristwhoestoBeijin9,-not-misscuisine.RoastDuckisaworld-renownedBeijingspecialcuisine,,...,,.IntheOlympic
Village,.追问
什么意思,麻烦把中文也写出来!谢谢!!!!!!!!!!!!
追答对于每个来北京旅游的游客来说,一定不可错过的美食无疑是北京烤鸭(Beijingroastck)。烤鸭是具有世界声誉的北京著名菜式,由中国汉族人研制于明朝。在当时是宫廷食品。北京烤鸭既美昧又健康,也符合各民族人民的饮食习惯。2008年北京奥运会期间,北京烤鸭与中国水饺一起被纳入奥运菜单之中,受到了世界各国运动员的热烈追捧。在奥运村,平均每天要吃掉700只左右的北京烤鸭。
介绍一种故乡的食物英语作文dtoeat.Inourcountry,forexample,dornoodles.choosesweetdish.,theirtastesvarygreatly.;.Inarestaurant,,.Afewpeopleonlyeatvegetables.Theydenoteatfishorchicken.Therefore,.Toincreasetheirbusiness,differentstyles.fferenttastes我国不同地区的人有不同的想法是好的吃什么。
在我们国家,例如,人们从南方喜欢吃米饭而北方的居民喜欢面包还是面条。
湖南和四川的当地人喜欢热的食物,而上海或苏州会选择甜的菜。
但即使人们生活在同一个国家的一部分,他们的品味有很大区别。
老人和年轻人有不同的口味;男人和女人也有不同的偏好。
在餐厅里,一些客户订单汤,又厚又重,而其他人喝汤,是薄的和明确的。
一些人只吃蔬菜。
他们德noteat鱼或鸡肉。
因此,它是不容易的餐厅,以满足所有客户的需求。
提高他们的业务,餐馆在城市尽最大努力准备食物不同种类和不同的风格。
他们不断添加新菜肴的名字菜单为客户提供不同口味吃
有关中国美食的英语文章,“Chinesefood”usuallyimpliesalotofdeep-fried,strong-.However,forChinesepeople,“Chinesefood”isaconceptasuselessas“Germanbeer,”because,likeChinesecultureingeneral,Chinesefoodisextremelydiverse.;,.BecauseChina',,.Certainly,,.,Shandongcuisine,clean,pureandnotgreasy,,freshness,crispnessandtenderness.gent...Jinanchefsareadeptatdeep-frying,grilling,pan-fryingandstir-ste.Typicalmenuitems:Bird'sNestSoup;,knownmoremonlyintheWestas“Szechuan,”.,Sichuancuisine,withamyriadoftastes,emphasizestheuseofchili.,.Garlic,.,whilefrying,fryingwithoutoil,.Itcanbesaidthatonewhodoesn'.Typicalmenuitems:HotPot;SmokedDuck;KungPaoChicken;Water-BoiledFish;TastyandSpicyCrab;TwiceCookedPork;MapoTofuGuangdong(Cantonese)CuisineTastingclean,light,crispandfresh,Guangdongcuisine,familiartoWesterners,.,stir-frying,sauteing,deep-frying,braising,stewingandsteaming.Steamingandstir-'naturalflavors.es.Typicalmenuitems:SharkFinSoup;SteamedSeaBass;RoastedPiglet;DimSum(),,,,sour,saltandsavory.Themostdistinctfeatureistheir"pickledtaste."Typicalmenuitems:BuddhaJumpingOvertheWall;SnowChicken;PrawnwithDragon'sBodyandPhoenix',alsocalledJiangsuCuisine,.,itstressestheirfreshness.,.,braising,roasting,andsimmering.,.Typicalmenuitems:StewedCrabwithClearSoup,Long-boiledandDry-shreddedMeat,DuckTriplet,CrystalMeat,SquirrelwithMandarinFish,,Ningbo,andShaoxing,ZhejiangCuisineisnotgreasy.,tenderness,softness,..Typicalmenuitems:SourWestLakeFish,LongjingShelledShrimp,Beggar'ion,..Chili,.Typicalmenuitems:DonganChicken;nonthetemperatureincookingand...
美食节英语作文TodaywastheFirstFoodFestival...,andsoon.,too.Michaelsold20cheesepies.Iworkedmostcarefully.Isoldthemostbowlsoffriedrice.Whataninterestingdayitis.·Talkaboutthecolor,size,styleandmaterialofyourclothes,thenwritedownashortpassage.Myfavoritecoat/dressisaredone..ThesizeofmycoatisMandit'smadeofcotton.Ifeelfortableinit.What'smore,thestyleofthedressisgreat.It'sverypopularwithyoungpeople.It'.Ilikeitverymuch.
介绍家乡美食作文我的家乡在湖北省监利县容城镇,是一个离长江较近的地方。
这里有许多水产品和农作物,所以,我的家乡常被称为“鱼米之乡”。
在我的家乡有许多美食,我最爱吃的是江虾、菱角、锅块。
我们这里的江虾可不像海虾一样大,它只有一到两厘米长,头上长着两根很长的胡子,这些虾子还没炒时是白色的,有些地方还是透明的,像水晶做的一样。
但是你把它下锅一炒,它们立刻卷了起来,还慢慢地变成了粉红色,隔着老远就可闻到它的香味,馋得你口水直流三千尺。
在水产品中,不但有动物,还有植物,那是菱角。
菱角外面有一层黑不啦叽的壳,样子就像老牛头上的一对角,角尖上长着刺,如果你拿的时候不小心,还会被刺伤。
虽然它外面长得不好看,但只要你把它剖开,里面就会落出白生生的肉来。
它可以蒸着吃,也可以当菜炒着吃。
蒸的时候,最好用沙木蒸笼,蒸一个多小时后,开盖就是香味。
我们那里,一到夏天,大街上都是卖菱角的,“卖菱角啦,沙木蒸笼蒸的菱角”的叫卖声,离很远都听得见。
有时候家里图方便,会直接去了壳,放上辣椒用猛火炒,绿色的辣椒衬托着雪白的菱角肉,又好看又好吃。
我的家乡还有一种美食,那就是锅块。
锅块只有冬天才有得吃。
冬天里,在街头巷尾,你总能找到锅块摊。
只要有人来,老板就会拿出一小块面团,里包了肉或菜,再摊成饼状,在饼上拍上芝麻,然后把它贴在用油桶改成的火炉的内壁上,火烧得很旺,不一会儿,锅块就膨胀起来,表面变成了金黄色,冒出一阵阵浓浓的香气,烤好了,你还可以在外面刷上辣酱或是甜酱,在大冬天里能吃上锅块,可是一种享受。
对我们家乡的美食,你感兴趣吗?如果你的家乡没有这些食物,那就到我家乡来做客吧!我请你吃遍我们家乡的美食。
中国食物英文作文.It'sfamousintheworld.,too.It'sverypopularintheworld.They'reCantonesefood,Sichuanfood,Shanghaifood,Hunanfoodandsoon.Generallyspeaking,Cantonesefoodisabitlight,Sichuanfoodisveryhot,Shanghaifoodisratheroily,andHunandishesareveryspicy,havingastrongandhottaste.MapoBeancurd,,..,,forbreakfast,lunchandsupper.Weusuallyeatitwithfish,meatandvegetables,butIntheNorthofChina,.Inmyfamily,myfatherlikesmplingsverymuch,butmymotherdoesn'tlikethematall..IlikeChinesefoodalot
高分寻一篇150字左右关于中国美食的英语作文DUMPLING饺子Jiaozi(chineseDumpling)isatraditionalchinesefood,...s,theysymbolizewealth.Traditional,'sEve...,.Chinesemplingisadeliciousfood..Makingmplingisreallyteamwork..,..Theyareverygladtojointhework.
介绍家乡阳江美食英语作文Yangjiang(Chinese:阳江)isaprefecture-,People'sRepublicofChina.ItbordersMaomingtothewest,Yunfutothenorth,Jiangmentotheeast,.,aknifemanufacturer.Theprefecture--leveldivisions,including1districts,1county-levelcityand2counties.
求一篇介绍自己家人喜欢吃什么食物的英语作文,四十词以上Everyonehashisownfavoritefood..Mygrandparentslovetoeat(你祖父母喜欢吃啥???).Itisakindoffoodfrom(食物是哪里的??),China..Mydadlikeseating....ButIdon'tlikeitanyway.!MymumandIlikethesamefood,...,!differntefromoneanother
健康食物英语作文HealthyEatingMynameisPauline.Iam12yearsold..Tobeadoctor,Imustbehealthy..Before,Iseldomatevegetables.BecauseIdislikedvegetables.Ilikedsweetsnacks...SoImustchangemydiet.Now,Ieatabowlofriceforbreakfast,andIofteneatanegg.Forlunch,Iusuallyeatabowlofsoup,vegetablesandabowlofrice..IfIwanttobehealthier,Imustexercise.SoIchangedmylifestylenow.Now,Ioftenexerciseonceaweek..SoIthinkIamhealthy.Now,Iamveryhappy.
HongKongisknownasthe"World'sFoodFair",.Fromroadsidestallstoworld-classrestaurants,.ncultures.Injustthisonecity,.Withsuchawidevarietyoffood,.
转载请注明出处作文大全网?用英语来描写你的家乡的美食(北京烤鸭)
『捌』 介绍林芝英语版最好有中文,不用太长,谢谢
林芝位于中国西藏自治区东南部,平均海拔3100米,总面积约11.7万平方公里,人口14万多。林芝地区自然条件得天独厚,气候宜人,水资源丰富,素有“西藏江南”之美誉。
『玖』 写描述家乡美食的英语范文
With the reputation of Gourmet Paradise, Hong Kong offers the exotic fusion of Eastern and Western flavours along with a wide variety of culinary delights. But it does not mean that buying a meal would cost us an arm and a leg; instead most street snacks are sold at reasonable prices.
Street snacks are available at every corner of the streets- fish ball, stinky tofu, eggette, pineapple bun, you name it. As the mouthwatering smell and delicious tastes, egg tart is always my favourite. The egg tart bakery from Tai Cheong Bakery is well-known, for our ex governor, Chris Patten, loves it so much. Just $6 each for a fresh baked one, you can enjoy the governor’ delicacy.
『拾』 谁能用英文介绍出新疆美食
英语: Xinjiang is located in the motherland as inland by a strong continental climate, where gathered a lot of ethnic minorities, most of the residents prefer to meat-based diet, beef and mutton can be seen everywhere here, so that by the Xinjiang sure to try the local Kaoquan Yang, as well as a real string of Xinjiang lamb, lamb pilaf and hands. Pasta is the main staple food in Xinjiang, where the more common one called "Nang", showing apricot yellow, surrounded by thick, thin middle. There sesame Nang, meat Nang, Nang layers, such as g Nang and other varieties, is a kind of flour mixed with yeast surface, light salt and noodles, baked cake made of. Nang mind when doing thin at the bottom of the bundle of numerous holes, each affixed to Nang Pit, to be braised roast 10 minutes later, crisp taste of "Nang" on the pan, and this "Nang" may keep well, and So many visitors to Xinjiang deliberately brought back taste of this food. According to Xinjiang because it is a long time here than other places in the fruit sweet, so Turpan grapes, Hami melon is well-known at home and abroad. Xinjiang cuisine: roast lamb pilaf thin-skinned mplings baked buns Kaoquan Yang Xiang-Fen Tang Nang La striped clutch jen na Smoked breast meat Ma Ma San intestinal oil seed oil tower sub-hanging braised pork noodle soup Niangpi seed oil San Kuqa sub-Pal Wood breast milk horse milk wine 翻译: 新疆由于地处祖国内陆,受大陆气候影响较强,这里聚集着不少少数民族,居民的饮食大多喜欢以肉食为主,牛羊肉在这里随处可见,因此到了新疆一定要尝一下当地的烤全羊,以及真正的新疆羊肉串,羊羔肉和手抓饭。 新疆的主食是以面食为主,当地较普遍的一种称作“馕”,呈杏黄色,四周厚,中间薄。有芝麻馕、肉馕、层层馕、比如克馕等品种,是一种用面粉掺酵面、淡盐水和面,烤制成的饼。做时在馕心底部的薄处扎无数小孔,贴于馕坑壁,加以焖烤,十几分钟后,香脆味美的“馕”就出锅了,这种“馕”可久放,因此许多游客到了新疆特意带这种食品回来品尝。 新疆由于是照时间长,这里的瓜果较其他的地方都要甜,因此吐鲁番的葡萄,哈密瓜更是闻名海内外。 新疆美食: 烤羊肉 烤全羊 抓饭 薄皮包子 烤包子 香馕粉 汤拉条子 手抓肉 马奶子 纳仁 熏马肠 油馓子 油塔子 挂卤肉 库车汤面 酿皮子 油馓子 帕尔木 奶茶 马奶子 奶酒