重庆夜景介绍英语怎么说
『壹』 英语翻译:在重庆可以领略山城的夜景,可以游览三峡,我还带你们参观一些名胜古迹
We can enjoy the night view of the mountain city and visit Three Gorges in Chongqing. And I'll also show you some famous monuments.
『贰』 急求一篇用英文介绍重庆夜景的文章.用英文介绍重庆夜景 要有翻译的
山城夜景的特色之一得益于起伏的地势和依山而上的重重楼房.每当夜色降临,万家灯火高低辉映,如漫天星汉,极为瑰丽;二得益于两江环抱,双桥相邻.江中百舸争流,流光溢彩.桥面千红万紫,宛如游龙,动静有别,有似不夜之天.初夜时分,以繁华区灯饰群为中心,干道和桥梁华灯为纽带,万家民居灯火为背景,层见叠出,构成一片高低井然、错落有致、曲直相映、远近互衬的灯的海洋.车辆舟船流光,不停穿梭于茫茫灯海之中,且依稀飞起喇叭、汽笛、欢笑、笙歌之声,给夜山城平添无限动感与生机.更兼两江波澄银树,浪卷金花,满天繁星似人间灯火,遍地华灯若天河群星,上下浑然一体,五彩交相辉映,俯仰顾盼,情境各异,如梦如幻,如诗如歌,堪足撩人耳目,动人心旌.重庆的夜景是公认的比上海和香港还要漂亮的地方,你可以登高俯瞰两江风景,也可以游江观夜景.重庆著名的一棵树观景台,于02年新建一观景楼,门票15,观景台有一大的停车场,你可以自行开车前往,夜空中的重庆,俯瞰江中点点灯光,犹如闪烁的星星掉多在水里,亦真亦幻.你也可以乘坐重庆著名的满江红游船,环游重庆市区,别有一番风味.
因为重庆三面临江,一面依山,城随山由低而高,道路盘旋起落、建筑群层叠呼应,城市风貌独具一格,所以夜重庆灯火辉煌、山灯与江水交相辉映,绮丽无比.常听人夸耀重庆的夜色是“小香港”.
『叁』 哪个知道重庆夜景的英语导游词啊谢谢!
大家好,我是大家今晚夜游重庆的导游,我姓X,大家叫我XXX就可以了~
话说重庆三面临水,一面靠山,依山建成,楼房层叠耸起,道路盘旋儿山,城市风貌十分独特,同时也早就了山城独特的夜景。而山城的夜景独特在何处呢?其一,得益于其起伏的山势和依山而建的楼房,每当夜幕降临华灯初上,万家灯火相互辉映,犹如满天星汉,瑰丽之极;其二,得益于其两江汇流,双桥相邻。江中百舸争流,流光溢彩;桥上万紫千红,动如游龙。这一静一动,动静相宜。
每到初夜时分,以繁华区的灯饰群为主题,以干道和桥梁的灯饰为纽带,万家灯火未背景,构成一幅高低竟然,错落有致,远近相互辉映的灯的海洋。车辆舟船在茫茫灯海之中穿梭,依稀带起喇叭,汽笛,欢笑和笙歌之声,给夜山城平添无限动感和生机。
我们现在第一个目的地就是观赏重庆的一大热门去处,南滨路。南滨路位于重庆主城区的南岸区,全程21公里,串连起了长江大桥、鹅公岩大桥,大佛寺大桥,东水门大桥,菜园坝大桥,和王家沱大桥等6座跨江大桥,这是国内外都十分罕见的。而南滨路上还有着重庆开埠一条街的遗址,那里分布着早年外国人所创立的洋行,如立德洋行、隆茂洋行、太古洋行、平和洋行、安达森洋行、卜内门洋行等,除此以外还有法国水兵营,法国大教堂和日本租界等。这里可以说是重庆的外滩,同时也是帝国主义仅略中国的见证。其实呢,南滨路不仅是一条交通要道,更是中国的首个游憩商业区,尤其是正对渝中区的近 8公里路段上,云集了大量餐饮、娱乐、高档住宅、旅游与观光项目。这里坐拥闻名遐迩的重庆夜景,是观赏渝中半岛都会风光的首选。为了把南滨路打造成中国第一大滨江公园,南滨路同时还在打造黄葛晚渡、海棠烟雨、龙门浩月、字水宵灯、峡江开埠和禹王遗踪六大景区。目前南滨路凭借其62个著名商家、经营总面积10万平方米的经营规模,在去年实现营业额3亿元,并成为重庆打造美食之都的生力军。2007年3月南滨路荣获中国烹饪协会授予的“中华美食街”称号。好了,现在我们还有几分钟的路程,大家可以先沿途欣赏一下重庆夜景。
相信大家对山城的夜景有了一定体会了,现在呢我们将要去的则是另外一个观赏山城夜景的地方——一棵树观景台。一棵树观景台位于重庆市长江南岸的南山风景区的临江半山突处,海拔高437、5米,面积大1000多平方米。大家知道一棵树这个名字是怎么来的吗?话说观景台位于南山旅游道路边,老君洞道馆附近,而那里有一颗黄桷树迎风招展,观景台由此而得名。在“一棵树”观万家灯火,视野更为开阔,夜色更加迷人。渝中区象一个发光的宝岛通体透明,环抱的两江流光溢彩;飞跨的长桥,轮廓分明;整座城市的灯光和星光交织,难分天上人间。而且原来的一棵孤树如今已长成了两棵,十分有趣。来此观景的中外游客常年不绝,中央不少领导人来重庆视察工作之余,大都光临“一棵树”观赏山城夜景。那自然是远近高低各不同,只缘身在此山中,别有一番风景了。说道这里,让我想起了一个报道,在几年前,有一个香港人看了重庆的夜景后说:“重庆夜景,就像香港的维多利亚港湾停了电。”当时这句话让大家都很伤心。现在,当我亲自站在重庆的夜景面前,用自己的心去体会它是,我真正的觉得我们可以推翻这句话了!!让我引用观景台上的一句话“天下夜景在渝州,万家灯火不夜城,天上星、水中月、人间灯,天地一色,恍如仙境。满城的灯火洒落江心,把江面照耀得恍如白昼,让你分辨不清何处是水?何处是岸?”大家还是准备好相机,等会尽情拍照吧。
『肆』 急求一篇用英文介绍重庆夜景的文章。
山城夜景的特色之一得益于起伏的地势和依山而上的重重楼房。每当夜色降临,万家灯火高低辉映,如漫天星汉,极为瑰丽;二得益于两江环抱,双桥相邻。江中百舸争流,流光溢彩。桥面千红万紫,宛如游龙,动静有别,有似不夜之天。 初夜时分,以繁华区灯饰群为中心,干道和桥梁华灯为纽带,万家民居灯火为背景,层见叠出,构成一片高低井然、错落有致、曲直相映、远近互衬的灯的海洋。车辆舟船流光,不停穿梭于茫茫灯海之中,且依稀飞起喇叭、汽笛、欢笑、笙歌之声,给夜山城平添无限动感与生机。更兼两江波澄银树,浪卷金花,满天繁星似人间灯火,遍地华灯若天河群星,上下浑然一体,五彩交相辉映,俯仰顾盼,情境各异,如梦如幻,如诗如歌,堪足撩人耳目,动人心旌。重庆的夜景是公认的比上海和香港还要漂亮的地方,你可以登高俯瞰两江风景,也可以游江观夜景。重庆著名的一棵树观景台,于02年新建一观景楼,门票15,观景台有一大的停车场,你可以自行开车前往,夜空中的重庆,俯瞰江中点点灯光,犹如闪烁的星星掉多在水里,亦真亦幻。你也可以乘坐重庆著名的满江红游船,环游重庆市区,别有一番风味。
因为重庆三面临江,一面依山,城随山由低而高,道路盘旋起落、建筑群层叠呼应,城市风貌独具一格,所以夜重庆灯火辉煌、山灯与江水交相辉映,绮丽无比。常听人夸耀重庆的夜色是“小香港”。
『伍』 重庆有美丽的山城夜景,壮美的长江三峡用英语怎么翻译
Chong Qing owns beautiful night mountain city view and magnificant Three Gorges
这里有我用了own这个词表示拥有
山城夜景我用了night mountain city view
壮美的是版magnificant
长江三峡固定用法Three gorges
请参考权
『陆』 英语翻译:在重庆可以领略山城的夜景,可以游览三峡,你还带她参观一些名胜古迹
In the mountain city of Chongqing can enjoy the night, you can tour the Three Gorges, you also take her to visit some scenic spots
『柒』 我们去看了重庆的夜景的英语怎么写
We went to see the night scene of chongqing
『捌』 怎么用英语简单介绍我的家乡重庆的
My hometown is Chongqing .Chongqing is a major city in Southwest China and one of the five national central cities of the People's Republic of China. Administratively, it is one of the PRC's four direct-controlled municipalities (the other three are Beijing, Shanghai and Tianjin), and the only such municipality in inland China.
The municipality was created on 14 March 1997, succeeding the sub-provincial city administration that was part of Sichuan Province. As of November 2010, the municipality had a population of 28,846,200.It has jurisdiction over 19 districts, 17 counties, and four autonomous counties. With an area of 82,300 km?? (31,800 mi??), it is the largest direct-controlled municipality, larger even than one province and an autonomous region, as well as Taiwan. It is possibly the world's largest municipality by population and one of the largest by area.
The municipal abbreviation, 渝 (Yú), was approved by the State Council on 18 April 1997. Chongqing was also a municipality of the Republic of China administration, serving as its wartime capital ring the Second Sino-Japanese War (1937–). Its abbreviated name is derived from the old name of a part of the Jialing River that runs through Chongqing and feeds the Yangtze River.
Chongqing is one of the most notable cities for history and culture in China , and serves as the economic centre of the Upstream Yangtze area. It is the major manufacturing centre and a transportation hub for Southwest China.
『玖』 英语翻译:在重庆可以领略山城的夜景,可以游览三峡,你还带她参观一些名胜古迹
In the mountain city of Chongqing can enjoy the night,you can tour the Three Gorges,you also take her to visit some scenic spots
『拾』 夜景用英语
1.上海外滩的夜景美得无法形容(beyond)
The beauty of Shanghai Bund in the evening is beyond description.
2.考虑到她只学了一年的英语,她的英语说内得相当好了.(容consider)
She speaks English quite well,considering that she has learnt English for only one year.
3 别闯红灯,否则你要被罚款的.(or)
Don't rush when the traffic lights are red,or you'll be fined.