当前位置:首页 » 作文翻译 » 探月太空船英语怎么说及英文翻译

探月太空船英语怎么说及英文翻译

发布时间: 2021-02-08 00:20:23

『壹』 宇宙的英语怎么说

universe

一、读音

英 [ˈjuːnɪvɜːs] 美 [ˈjuːnɪvɜːrs]

二、释义

n.宇宙;天地万物;万象;(已知宇宙以外的)宇宙;(某种)经验体系

三、语法-记忆技巧:

uni 一个 + vers 转 + e → 统一旋转 → 宇宙

四、双语例句:

Einstein'

爱因斯坦的方程式表明宇宙正在膨胀。

,

优秀的作家从他们眼中的世界汲取体验,然后在纸上重塑自己的天地。

,thinnest,cleverest,.

我的朋友说我是全天下最酷、最瘦、最聪明、最幽默的记者。

(1)探月太空船英语怎么说及英文翻译扩展阅读

universe的相关短语:

1、Stargate Universe星际之门宇宙 ; 星际之门 ; 星际之门·宇宙 ; 星际之门太空

2、observable universe可观测宇宙 ; 可观察宇宙 ; 可宇宙

3、Parallel Universe平行世界 ; 平行宇宙 ; 平行空间 ; 唱片名

4、universe sandbox宇宙沙盘 ; 宇宙模拟沙盘 ; 宇宙沙盒 ; 宇宙模拟沙盘二次方

5、StarCraft Universe星际宇宙 ; 星际争霸宇宙 ; 星际争霸系列小说 ; 星际世界

6、quantum universe量子宇宙

7、einstein universe爱因斯坦宇宙

8、Geocentric Universe地心说 ; 地心宇宙模型 ; 宇宙地心

9、Diablo Universe暗黑破坏神系列小说

『贰』 “探月”的英文怎么翻译

Lunar Exploration

『叁』 求翻译成英文 谢谢 1972年美国“阿波罗计划”结束以后,由于探月活动耗资巨大,月球探测一度

1972年美国“阿波罗计划”结束以后,由于探月活动耗资巨大,月球探测一度有所降温。
The United States in 1972 after the "Appollo plan" ended, e to lunar exploration activities costly, lunar exploration once cooled.
20世纪90年代后期,人们又把目光投向了月球。 美国于1986年提出重返月球建立月球基地的设想,并在1994年和1998年分别发射了两个探测器。其中,1998年1月发射的“月球勘探者”,以绘制月球表面地形图、分析月球地质结构和寻找月球存在冰或水证据等为目的,于1999年7月完成使命。
In late 1990s, they set their sights on the moon. In 1986, the United States proposed to return to the moon to establish a base of the idea, and in 1994 and 1998, respectively, launched two probes. Among them, the January 1998 launch of the lunar exploration, in order to map the lunar surface topography, analysis of the geological structure of the moon and the search for evidence of ice or water on the moon for the purpose, to complete the mission in July 1999.

『肆』 帮忙翻译一下英语课文

第一张
从不迟到
我早上六点半起床,洗脸穿衣,然后在七点和我家人一起吃早饭。七点二十骑回自行车去学校。我答从不迟到,但是迈克有时会迟到,汤姆总是迟到。他们经常跑步去学校。
第二张
1、我在七点起床
2、我有时迟到
3、汤姆经常跑步去学校
4、我走路去学校
5、汤姆和迈克都是好学生
名字 起床 早饭 去学校 午饭 回家 晚饭 上床睡觉
第三张
我起床——,我吃——,我——

请采纳。谢谢

『伍』 英语高手帮我翻译这篇小文章(必需准确无误)

KAGUYA (SELENE)
KAGUYA(月亮女神)

Image Taking of Earth-Rise by HDTV
HDTV(高清电视)拍下“地出”影像

The Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) and NHK (Japan Broadcasting Corporation) have successfully performed the world's first high-definition image taking of an Earth-rise* by
the lunar explorer "KAGUYA" (SELENE,) which was injected into a lunar orbit at an altitude of about 100 km on October 18, 2007 (Japan Standard Time. Following times and dates are all JST.)
日本航天探测局(JAXA)和日本电视台(NHK) 已经成功地通过KAGUYA月亮女神号探月人造卫星拍摄下了高清晰度的“地出”影像,这颗卫星于2007年10月18日(日本标准时间)发射到高度约100公里的月球轨道。以下的时间和日期均采用日本标准时间。

The Apollo project was the first mission to take images of Earth rising over the Moon. The KAGUYA successfully shot high-definition images of the Earth-rise showing an impressive image of the blue Earth which was the only floating object in pitch-dark space. These are the world's first high-definition earth images taken from about 380,000 km away from the earth in space.
在此之前阿波罗探月计划是第一次拍摄地出影像的行动。而KAGUYA成功地拍下了高清晰度的地出影像,影像生动地展示了蓝色的地球单独漂浮在漆黑无垠的宇宙当中。这些是有史以来世界上第一次从离地球大约 380,000 公里拍摄的高清晰度地球影像。

The image taking was performed by the KAGUYA's onboard high definition television (HDTV) for space use developed by NHK. The moving image data acquired by the KAGUYA was received at the JAXA Usuda Deep Space Center, and processed by NHK.
这次拍摄任务是由装在KAGUYA上的专用航天特制高清电视(HDTV)完成的,NHK研发了这个拍摄装置。由KAGUYA获得的影像数据被送到JAXA Usuda 宇宙内部中心,然后由NHK来处理制作成影像。

The satellite was confirmed to be in good health through telemetry data received at the Usuda station.
Usuda空间站接收到的遥感勘测数据表明KAGUYA卫星运作良好。

* Note: we use the expression "Earth-rise" in this press release, but the Earth-rise is a phenomenon seen only from satellites that travel around the Moon, such as the KAGUYA and the Apollo space ship. The Earth-rise cannot be observed by a person who is on the Moon as they can always see the Earth at the same position.
注:我们在这篇新闻报道里用了“地出”这个词,但是“地出”是一种只能在绕月人造卫星上看到的现象,比如在KAGUYA月亮女神卫星或者阿波罗宇宙飞船上才能看到这种现象。而任何处在月球位置的人却不能看到地出,因为他们总是看到地球在同一位置 。

『陆』 急求一篇介绍我国探月工程——嫦娥一号、二号的的英语文章,英语新闻也可。最好附带中文翻译。着急啊~

暂时只找到嫦娥一号的两篇新闻,嫦娥二号我也刚好在找,如果有消息再告诉你
China to launch second lunar probe in 2010

China will launch its second lunar probe, Chang’e-2 (“嫦娥二号”卫星), in October 2010. This second lunar orbiter will carry different payloads and orbit the moon in a different way.
“It will orbit 100 kilometres closer to the moon and be equipped with better technology. We expect to gain more scientific data about the moon with increased accuracy,” an official said.
Though Chang’e-2 was at one time the backup to China’s first lunar probe, Chang’e-1 (“嫦娥一号”卫星), it has gone through technical upgrades for its new mission. Equipment on board has been improved, and the vehicle now boasts a camera which has a much higher resolution than that on Chang’e-1.
Together with Chang’e-2, Chang’e-3 (“嫦娥三号”卫星) is part of the second phase of China’s lunar exploration program. Tests will be carried out ring Chang’e-2’s mission to prepare for the lunar-lander and rover, which are part of the Chang’e-3’s mission. Chang’e-3 is well on the way toward liftoff, and is set to launch before 2013. The landing site on the moon for Chang’e-3 has also been chosen.
The mission will help China study the material composition of the moon and search for usable resources.
中国于2010年发射第二颗探月卫星
中国将于2010年10月发射第二颗月球探测卫星——嫦娥二号。将要运载与之前不同的设备并以与之前不同的方式绕月球运行。
一位官员说“它与月球的距离相比之前将要缩短100公里,设备也更加先进。我们等着它呆会更多,更准确的和月球相关的科学数据”
起初嫦娥二号只是被作为第一颗探月卫星——嫦娥一号的候补预备,但是为了完成它新的使命,科学家对它进行了更新。所载仪器更加先进,摄像器材较之嫦娥一号也有了非常高的解析度。
与嫦娥二号同时进行开发的还有为中国探月计划第二阶段服务的嫦娥三号,它们将于任务中执行一系列测试,嫦娥二号和三号的任务是为登陆和漫游做准备。嫦娥三号已时刻准备踏上征程。它将于2013年前发射升空。嫦娥三号在月球表面上的着陆点也已经确定。
这项任务将推动中国对于月球成分和月球上存在的可利用能源的研究。
New chapter in China's aerospace cause

Chinese Premier Wen Jiabao asserted in a passionate and inspiring speech on Monday that China has joined the select group of world powers with the capabilities to engage in deep-space exploration.

After unveiling the first picture of the moon surface taken by Chang'e I, China's first lunar probe, Wen said that the dream of the Chinese people for more than 1,000 years of flying to the Moon had begun to materialize.

Wen said that lunar probe was the third milestone in China's space exploration following the successes of man-made satellites and manned space flights.

The success, he said not only manifested China's rising national strength and technical innovation capability but also elevated the country's international status and cemented national cohesion.

"It showcases eloquently that the Chinese people have the will, the ambition and the capability to compose more shining new chapters while ascending the science and technology summit," he said.

Citing a letter from an overseas Chinese, Wen said that the farther the China-made satellite flew, the higher would the overseas Chinese hold their heads.

Chang'e I, named after a mythical Chinese goddess who according to legend flew to the moon, blasted off on a Long March 3A carrier rocket on October 24 shortly after Japan launched its first lunar probe, Kaguya, in mid-September.

The first high-definition image of the Earth rising was taken by Kaguya on October 14. With India and the Republic of Korea planning to send their own lunar probes into space, concerns of a space race in Asia have arisen.

Looking to the future of China's three-step moon exploration, which will lead to a moon landing and the launch of a moon rover around 2012 and the taking-back of lunar soil and stone samples for scientific research around 2017, Wen said that the initial success had "blazed a new trail and accumulated valuable experience" for China to improve its overall capability in science and technology.

『柒』 “嫦娥一号探月卫星”用英语怎么翻译

嫦娥一号探月卫星
Chang'E-1 lunar satellite

『捌』 火箭英语怎么说

火箭的英文:rocket

英 [ˈrɒkɪt] 美 [ˈrɑ:kɪt]

n.火箭;火箭发动机;火箭发射器;芝麻菜

vi.飞快地移动;急速上升

vt.用火箭运送;用火箭攻击

1、The tiny rocket is attached to the spacecraft and is designed to propel it toward Mars.

小火箭捆绑在宇宙飞船上,用于推动飞船飞向火星。

2、The rocket tumbled out of control shortly after lift-off.

发射后不久,火箭就失控坠落了。

(8)探月太空船英语怎么说及英文翻译扩展阅读

相关词:

一、rocket launching

英 [ˈrɔkit ˈlɔ:ntʃɪŋ] 美 [ˈrɑkɪt ˈlɔntʃɪŋ]

火箭发射;发射火箭

Space research activities are being aided through two sounding rocket launching stations sponsored by the United Nations.

对于空间研究活动的援助是通过联合国支助的两个探空火箭发射站进行的。

二、rocket launcher

英 [ˈrɔkit ˈlɔ:ntʃə] 美 [ˈrɑkɪt ˈlɔntʃɚ]

n.火箭发射器;火箭发射装置;火箭筒;火箭发射车

Soldiers using a multiple rocket launcher scored a direct hit on the steeple of a church.

士兵们使用多管火箭筒直接击中一所教堂的尖塔。

『玖』 求翻译一篇英语阅读

月球是地球的唯一的自然卫星而且是在太阳系的第五大的天体。专 从地球到月球的平均距离是属3384403 公里。在它表面的地心引力是地球的六分之一。月球每27.3天绕地球旋转一周,不过地球-月球-太阳系统的几何周期性变化令月球以每29.5天绕地球旋转一周。 引力是由于月球和地球在一个共同的轴附近移动而产生的,地球上的浪潮主要是由它引起的。 月球是唯一让人类到达并登陆的宇宙空间,第一艘逃脱地球的重力和近距离接近月球的太空飞船是苏联的月神1号,击中月球表面的第一艘太空船是月神2号,而拍摄到月球的远处地方的正常清晰照片则是月神3号,全都发生在1959年.美国阿波罗计划中第一次的载人飞船探月计划取得成功,六次着陆发生在1969年和1972年之间。 人类的探月活动已经宣布将人或机器人的太空船送到月球的计划。在2006年12月4日,美国航空航天局概述了一个以月球为基地的、对火星的远航计划。

『拾』 中文翻译英文

1.
我身上没有穿绿色的东西不代表我不喜欢绿色,谁会穿大片的绿色?
Though
I
don't
wear
in
green,
which
does
not
mean
I
don't
like
green.
Who
would
wear
totally
green?
2.
好吧,我很无奈。
All
right,
then
I
have
nothing
to
say
about.
3.
我有itouch很奇怪么?
Is
it
strange
that
I
have
an
itouch?
难道我不能有itouch么?
Why
can't
I
have
an
itouch?
4.
从现在开始,
我就会一直烦着你.
From
now
on,
I
will
always
bother
you.
5.
我可以和你们坐在一起么.
May
I
sit
with
you
guys?
6.
我现在才发现原来中文是多么的好.
It
is
only
till
now
did
I
find
that
my
Chinese
is
quite
well.
7.
花痴
anthomaniac
8.
这要看你的诚意了。
This
is
e
to
your
sincere
intention
有不清楚的可以再补充问题!
其实这些翻译没有必要一个字一个字对应着翻译,任何的中英翻译都是这样,楼主可能有些误解,如果是一个字一个字对应翻译,那么就很可能是chinglish的表达方式了,而不是native
speaker的说法了。
2里头的好吧,在一般的口语中是说Well,OK,
Fine,
All
right这些都可以运用。
3里头的奇怪,在这个句子中,最合适的应该还是wired,这是最native的说法。
4里头的烦,具体需要看语境,如果是小孩子烦,用annoy比较合适,如果是说青年人间正常的说话,用bother做讨厌,让你很烦比较恰当。
7里头的花痴,因为本人常用的英语是学术类的。。所以这个我就不清楚了,刚刚帮你google了一下,就是如上我写出来的那。见谅。

热点内容
带着英语怎么说及英文单词 发布:2025-01-17 02:56:46 浏览:573
软骨内的英语怎么说及英文单词 发布:2025-01-17 02:51:42 浏览:675
当心单词用英语怎么说 发布:2025-01-17 02:50:17 浏览:39
阴凉用英语怎么翻译 发布:2025-01-17 02:42:20 浏览:550
都喜欢翻译成英语怎么说 发布:2025-01-17 02:42:15 浏览:955
我也喜欢画画聊天英语怎么读 发布:2025-01-17 02:35:48 浏览:595
你喜欢喝什么英语怎么读 发布:2025-01-17 02:34:20 浏览:724
看下你的位置翻译成英语怎么说 发布:2025-01-17 02:32:06 浏览:813
英语标准翻译怎么说 发布:2025-01-17 02:19:51 浏览:97
百度翻译早餐英语怎么说 发布:2025-01-17 02:08:47 浏览:771