怎么翻译英语句子顺序
❶ 英语句子翻译的顺序是什么
翻译复任何句子都是要找准句子制结构的.英语更是如此.最最基本的就是找到主谓宾.
首先提取句子主干,找到主语,谓语,宾语.在看主谓宾的修饰成分.就是这样简单.
eg:My classmates planed to go for a hike the next day.
===>classmates planed to go for a hike.同学计划徒步旅行.
对于从句,应该找准从句的位置和性质.
拿主语从句来说,
eg:what i have got is what you want.
===>what is what.这里就要分清楚从句的成分.按照大的原则-主谓宾,就很好解决.
需要提醒的是,英语句子中经常会有很多插入句,在理解的时候完全可以略去不管,因为插入据不占句子成分,不会影响句子大意.只要翻译的时候特别注明的就可以了。
❷ 英语句子翻译,按什么顺序翻译
英语句子翻译一般按照主谓宾的顺序翻译,
比如the film is pullimg me back to old memeroy,
电影把我拉回回我的旧的记忆中。答
主是film,谓语是pull back 宾语是me,
❸ 英语句子怎么翻译顺序
翻译任何句子都是要找准句子结构的.英语更是如此.最最基本的就是找到主谓宾.
首先版提取句权子主干,找到主语,谓语,宾语.在看主谓宾的修饰成分.就是这样简单.
eg:My classmates planed to go for a hike the next day.
===>classmates planed to go for a hike.同学计划徒步旅行.
对于从句,应该找准从句的位置和性质.
拿主语从句来说,
eg:what i have got is what you want.
===>what is what.这里就要分清楚从句的成分.按照大的原则-主谓宾,就很好解决.
需要提醒的是,英语句子中经常会有很多插入句,在理解的时候完全可以略去不管,因为插入据不占句子成分,不会影响句子大意.只要翻译的时候特别注明的就可以了。
如果对您有帮助,望采纳!谢谢!
❹ 英语的句子正确顺序是怎么样的怎么正确掌握规律和翻译方法
主谓宾是主干,定状补是下属.定状补可以安插在主谓宾之间
英语的两个重要组成部分是单词和语法,而句子成分又是构成语法的基础,所以不懂句子成分想学好语法,进而学好英语是不太可能的!
学习语法,首先要明白什么是主谓宾定状补,什么是系动词,什么是直接宾语,间接宾语,这些是学习语法的基础,语法是房子,主谓宾定状补等是沙石砖瓦 :
1) 状语是指描述被描述对象的状态,包括时间状语,地点状语,方式状语,伴随状语,让步状语等
2) 定语是指被描述对象(名词,代词)的特征,包括颜色,气味,重量,年龄,材料等
3) 表语一般是be 动词以及某些特殊动词(比如turn ,smell等) 后面的形容词,分词,不定式等
4) 主语指的是动作的施动者,或者是被描述的对象,包括名词,代词,非谓语动词(不定式,动名词,过去分词作主语)等
5) 谓语指的是动作本身(也就是动词本身),be 动词
6) 宾语指的是动作的承受者,或者是与主语相对比的对象,也包括名词,代词,等
7) 从句指的是复合句中的起从属作用的句子,复合句指的是一个句子中有两重或者两重以上的主谓宾(定状补)成分,这几个有独立主谓宾结构的句子通过连词连接(比如and which that where what等),比如I want to tell you that he is a cheat(我想告诉你他是个骗子),这里有两套主谓宾(定状补先不说)第一套是主语I 谓语want 宾语是tell后面的成分(you that he is a cheat);第二套:主语he 谓语is 宾语a cheat ,这两个句子通过连词that 连接,通过句子意思可以判断:“我想告诉你“是主句,”他是一个骗子“是从句。
英语一句话的主要部分,既主语,谓语,宾语
然后再看那些成分是修饰说明的,比如定语,那些是时间、地点、程度、方式、条件、因果的……,这些一般都是状语.
其实一个英文句子基本上就分这些成分.
A tall building,in which some old people have lived since it was built in 1976 ,will be rebuilt next year because it has been detroyed in the earthquake.
主干部分就是 A building will be rebuilt.定语in which some old people have lived since it was built in 1976 修饰主语building,其中又包含了一个状语从句since it was built in 1976 ,后面的because it has been detroyed in the earthquake.
是原因状语从句.汉语:很多老人从这座建筑物1976年始建就住在这里了,但是由于在地震中损坏严重,明年这座建筑物将被重建。
英文句子在主干的基础上可以很长很长,但是汉语翻译的时候要简单.
❺ 英语句子翻译成汉语句子他的顺序讲究
Turn off the lights before you leave.先翻译时间状语从句。你离开之前把灯关了。a light泛指一盏灯。lights复数超过一盏灯。在这里指屋里的所有灯。
❻ 英语句子翻译的顺序
翻译任何句子都是要找准句子结构的.英语更是如此.最最基本的就是找到主谓宾.
首先提取句内子主干,找到主语,谓语容,宾语.在看主谓宾的修饰成分.就是这样简单.
eg:My classmates planed to go for a hike the next day.
===>classmates planed to go for a hike.同学计划徒步旅行.
对于从句,应该找准从句的位置和性质.
拿主语从句来说,
eg:what i have got is what you want.
===>what is what.这里就要分清楚从句的成分.按照大的原则-主谓宾,就很好解决.
需要提醒的是,英语句子中经常会有很多插入句,在理解的时候完全可以略去不管,因为插入据不占句子成分,不会影响句子大意.只要翻译的时候特别注明的就可以了.
❼ 英语句子怎么翻译,顺序是到着来吗
不一定, 你要了解他的意思 才能更好的翻译
❽ 英语中写句子时,写的顺序是什么该怎样使用怎么翻译句子,按照的规律是什么
英语中写句子时,写的顺序是先翻主干,状语写后面
❾ 翻译英语很长句子的时候应该遵循什么顺序先翻译什么
首先搞清句子结构,分清主句从句.先翻译主句,之后用从句补全句子的各个成分.同时注意时态语态.要完美的翻译长难句还是需要语法和词汇整体能力的提升,没有特殊的捷径.
❿ 翻译英语很长句子的时候应该遵循什么顺序先翻译什么
首先搞清句子结构,分清主句从句。先翻译主句,之后用从句补全句子的各个成分。同时注意时态语态。要完美的翻译长难句还是需要语法和词汇整体能力的提升,没有特殊的捷径。