在湖边翻译英语怎么说
㈠ 在河边 翻译英文
在河边翻译成英文是by the river。
by, beside, near, on
这组词的共同意思是“靠近,在…旁边”。beside是一般用语,其宾语可以是表示任何人或事物的名词。
by强调“紧贴”,其宾语可以是一般的人或事物,但更常见的是side或含有side的名词。
near所指的距离要比by远得多,其宾语可是任何表示人或事物的名词。
on一般表示与江〔河,湖,海〕岸或铁路线呈线状的地点相接触,含有“邻接,濒临”的意思。
by的英式读法是[baɪ];美式读法是[baɪ]。作介词时意思是靠近;通过;被;经由;不迟于。作副词时意思是经过;在旁边;靠近。
相关例句:
1、Thebuilding which standsbytheriveris a school .
靠近河边的那座楼房是一所学校。
2、That's right. and once in a while we went fishingbytheriver.
是的。我们偶尔还一起去河边钓鱼。
(1)在湖边翻译英语怎么说扩展阅读:
单词解析:
by
用法:
prep. (介词)
1)by在表示时间时,常与动词的一般时、将来时、完成时或将来完成时连用。作“在…时候”解时,常用于byday〔night〕短语中。
2)by表示方式(除作“抓住…”解时)或原因后接名词时,名词前通常不加冠词。
3)by表示方式作“凭着”解时,其后常接反身代词; 作“乘”解时,后接交通工具,其前不加冠词。
4)by表示比率作“以…为单位”解时,常与表示单位的名词或数词连用,名词前常用定冠词; 作“…比…”解时,用于两个数字之间表示面积。
5)by表示累加时,前后一般用同一个名词、数词或副词,名词前不用定冠词,且不用于复数形式。
6)by表示动作者的时候,常用于被动结构。
7)by用于被动结构时,既可以引出施动者,也可用来表示做某事的手段。
㈡ 在湖边的别墅 翻译成英文怎么说
a villa / villas by the lake
a lakeside villa
lakeside villas
㈢ 翻译:我在湖边
用counting不大好.二楼用的estimate还不错,不过应该用名词,而且estimation本来就是rough的,不需要重版复表达,所以我权觉得是I made an estimation by the lake.这是前半句.
二楼还有一个问题是没有表明两个分句之间的关系,三楼做对了,可以用冒号,表示后面是estimation的内容,你用分号不是很恰当,我觉得更加地道的表达是用一个同位语从句,表示后面“听力给我蒙对了三分之二”是这个estimation的内容.
所以整句话我的翻译是:I made an estimation by the lake that I have hit 2/3 answers in the listening comprehension.
仅供参考
㈣ 在湖边散步(翻译英文)
Go for a walk along the lake.
句子解析:
go for a walk 散步
along 沿着……
㈤ 在湖边的别墅 翻译成英文怎么说
a villa / villas by the lake
a lakeside villa
lakeside villas
㈥ ”在河边”用英语怎么翻译
by the river
㈦ 在湖边英语翻译
beside the lake
㈧ 湖边的英文,湖边的翻译,怎么用英语翻译湖边,湖边用
为您解答
lakeside 形容词
beside the lake
by the lake
都可以
㈨ 湖边,翻译成英文。
lakefront
㈩ 站在湖边用英语怎么说
站在湖边
英文翻译:Standing by the lake.
或者:Standing at the edge of the lake.
或者:Stand on the edge of a lake.
或者:stand on the lakeside.
重点词汇释义:内
湖边容
英文:lakeside; lakefront; by the lake; the edge of the lake