社会你翻译成英语怎么翻译成英语
⑴ 社会的英文
社会的英文是:society。
[例句]他被任命担任南安普敦大学的社会学教授一职。
He has been appointed to the chair of sociology at SouthamptonUniversity.
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
⑵ 今天的社会用英语怎么翻译
today's society
今天的社会
例句
1.在今天的社会,环境的状况正处于最不稳定回的时答期。
The situation of the environment in today's society is precarious at best.
⑶ “江湖”英语怎么译
1、“江湖”的第一个意思是“江河湖泊”,英语可以译为rivers and lakes。例如:
今年这个非洲国家由于大旱,一些江湖快干涸了。
As there is a serious drought in this African country,some of its rivers and lakes have nearly dried up.
2、“江湖”的第二个意思是“四方”“各地”或“到处”,英语可以译为here and there、hither and thither、from place to place、all corners of the country。例如:
他18岁时离家,后流浪江湖,以占卜为生。
He left his home at the age of 18,and roamed here and there,earning his living as a fortune-teller.
“江湖客”指“流落江湖的人”,英语可以译为vagabond、drifter、itinerant wanderer。例如:
这位江湖客凭借一时心血来潮,想去哪里就去哪里。
The vagabond roams wherever he pleases,following the whim of the moment.
3、“江湖”的第三个意思是“复杂的社会环境”,英语可以译为complicated human world、complicated human society。例如:
人在江湖,身不由己。
As we live in a complicated human world,we have to adapt ourselves to the changing circumstances.
4、“江湖”的第四个意思是“豪杰侠客所闯荡的社会”,英语可以译为circle of swordsmen、circle of outlaws、circle of martial arts practitioners。例如:
江湖各路人马聚会,各显其能。
The forces from various circles of martial arts practitioners gathered and displayed their prowess respectively.
“江湖义气”的意思是“豪杰侠客之间看重情谊而替人担当风险的气概”,英语可以译为loyalty to brotherhood、loyalty to fraternity。例如:
豪杰侠客之间,江湖义气最为重要。
Among the martial arts practitioners,the loyalty to brotherhood goes beyond everything.
5、“江湖”的第五个意思是“文人士大夫隐居的地方”,英语可以译为seclusive place。例如:
唐朝时,这位官员辞去官职,遁迹江湖。
In the Tang Dynasty,the official resigned from his post and led a solitary life in a seclusive place.
⑷ 当今社会 用英语翻译
你好
当今社会:
Nowadays
In today's world
In today's society
都可以
保证准确率~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
祝你学习进步,更上一层楼!
不明白请及时追问,满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢~~
⑸ “社会的英语是什么
社会的英文:society
一、society 读法 英 [səˈsaɪəti] 美 [səˈsaɪɪti]
1、作名词的意思是:社会;社团;上流社会;社群
2、作形容词的意思是:上流社会的,社交界的
二、短语:
1、human society人类社会
2、modern society现代社会
3、in society在社会上;社会中的权力
4、information society信息社会,资讯社会
5、civil society公民社会;民间团体
6、international society国际社会
7、feudal society封建社会
三、例句:
1、Wewould rathertherenot beanydiscordinoursocietytoday.
我们不愿意看到在我们当今的社会中存在任何不和谐。
(5)社会你翻译成英语怎么翻译成英语扩展阅读
society的用法:
society, community这两个词的共同意思是“社会”,在作有共同职业、爱好的“团体”“社团”解时,两词可互换使用。例如:
The medical workers formed a society〔community〕.医务工作者成立了一个团体。
两者区别在于:
1、society意为“社会”“社会阶层”,是普通用语,语义范围比community广泛,泛指全人类的社会,普遍的社会各阶层,侧重人文概念。
2、community指由同住一地区或同一国的人所构成的“社区”“社会”,侧重地理概念。例如:
(1)Our community has its own library.
我们的社区有自己的图书馆。
(2)This is the only shop in the village community.
这是本社区唯一的商店。
⑹ 英语翻译"社团"怎么说
team
英 [tiːm] 美 [tim]
n. 队;组
vt. 使合作
vi. 合作
n. (Team)人名;(柬)甸
短语
team bench球队席 ; 运动员席
Tiger Team老虎小组 ; 老虎队 ; 计划委员会
Team worker凝聚者 ; 团队工作性强 ; 团队工作者 ; 有团队意识
Team Explorer团队资源管理器 ; 团队浏览器 ; 小组总管 ; 教学机器
LECTURER TEAM讲师团队
(6)社会你翻译成英语怎么翻译成英语扩展阅读
同近义词
1、group
英 [gruːp] 美 [ɡrup]
n. 组;团体
adj. 群的;团体的
vi. 聚合
vt. 把…聚集;把…分组
短语
Local Group本星系群 ; 本地组 ; 局部组 ; 特征群组
corporate group公司集团 ; 企业集团 ; 共财团体 ; 企业部
Lippo Group力宝集团 ; 印尼力宝团体
leaving group[有化]离去基团 ; 离去基
2、crew
英 [kruː] 美 [krʊ]
n. 队,组;全体人员,全体船员
vi. 一起工作
vt. 使当船员
n. (Crew)人名;(英、西)克鲁
短语
Skeleton Crew史蒂芬·金的故事贩卖机 ; 被诅咒的手
crew size班组规模 ; 职工数 ; 船员人数
JWM Crew福建精舞门街舞团体 ; 精舞门 ; 福建精舞门