达标应用怎么翻译英语
Ⅰ 【翻译兼职】几个国内外可兼职翻译的网站平台(纯线上操作)
翻译作为外语专业的学生或非专业但具备外语能力的人士,提供兼职翻译服务,不仅能够锻炼自己,还能赚取额外收入。入门门槛相对较低,但行业内的竞争力主要体现在业务水平上。以下介绍几个国内外可进行兼职翻译的网站平台,供需要者参考。
1. 网易有道人工翻译
官方网站:f.you.com/joinus
译员要求:需具备本科以上学历,英语专业需通过专八考试,其他专业需通过英语六级考试;拥有至少一年的笔译工作经验,或累计翻译字数超过50万字者优先;擅长医学领域翻译者优先;每日工作时间需在3小时以上,优先考虑时间充裕者。
流程:符合条件者可通过官网发送简历,简历通过翻译测试后签约成为译员。试译通过后即可开始接单,翻译质量不合格或发现机器翻译痕迹立即解约。近期,网易有道人工翻译将线上人工翻译业务外包给翻译公司,线上订单量较多,工资按时发放,主要以中译英为主。签约译员的质量参差不齐,翻译质量中规中矩,价格不高。
价格:简历筛选通过后,试译质量合格,初始签约译员的价格为80元/千字。每隔半年可申请提薪,但需满足每月接单量和输出质量达标条件,涨价幅度较小。
2. 阿里旗下:做到
官方网站:zuo.com
适合笔译初学者,价格较低。平台的译员相互审校评分和500元提现的规定受到批评。在接单前,需要先进行入职考试。
3. TransMyApp
官方网站:TransMyApp.com
这是一家翻译兼职众包平台,专门针对软件进行多语言本地化的服务,提供国内外项目的订单。
流程:完成注册并加入平台后,需先完成一套成为公开翻译者的题目。如有相关证书,可在后台提交,审核通过后升级为“翻译助理”,开始接单赚钱。若无证书,可先提供免费翻译服务,完成2个项目并得到5星好评后,即可升级为“翻译助理”,开始接单。
翻译等级升级流程:从公开免费翻译者开始,答对系统对翻译者的考试题目即可。成为翻译助理后,完成2个订单或以上,总体评分达到4.2分或以上。翻译专员完成10个订单以上,总体评分达到4.5分或以上(一人重复购买算一次)。高级翻译专员完成50个订单以上,总体评分达到4.6分或以上。翻译专家完成100个订单以上,总体评分达到4.8分或以上。
注意事项:系统自动匹配到订单后需在12小时内确认接单,并翻译至少1个单词,生效后7天内完成翻译。
4. 国外翻译公司
以 LionBridge 为例,官方网站:lionbridge.com
流程:投递简历,试译,签约,线上培训,开始接单,通过质量反馈。主要以英译中为主,质量控制较为严格,价格较高。LionBridge 提供长期合作的大客户项目,有利于积累特定领域的翻译经验。唯一的沟通渠道是发邮件,译员之间无法直接联系。
总结:
1. 高专业性可获得更高的价格,自身专业水平越高,接到的项目质量越高,收入自然增加。
2. 以上平台可作为翻译兼职的起点,了解行业情况。国内平台相比国外,价格较低,有能力的同学可尝试接触国外平台。
3. 提高自身翻译水平是关键,翻译急稿价格通常较高。与翻译行业内的博主、公众号、翻译公司保持联系,拓宽人脉,可直接与客户沟通价格,避免中间商赚差价。
4. 需要警惕一些翻译平台要求交纳会费的情况,此类平台可能隐藏风险,务必谨慎。同时,与同学、老师交流,获取行业内的反馈和建议。
Ⅱ 业绩达标用英语怎么说
业绩达标就复是达到业绩制指标。
根据英语习惯,业绩指标称为Key Performance Indicator(KPI)。
业绩达标可以说Achieve (the) KPI,其中achieve也可以换成meet或者其他近义词,但achieve和meet是最常用的。
另外,如果要口语化一点,也可以说achieve the targets、meet the requirements、reach the goals等等。
最后提示一点,老外对“指标”都是定义得很明确的,包括哪一类指标,比如销售业绩指标、管理指标、个人素质指标,所以在“完成指标”的时候,要说明确。
例如:我完成了我的销售指标 = I have achieved/met my sales targets.