适应症英语怎么说及英文翻译
① 这些英语的翻译是治疗什么的
丙酸倍氯松软膏
【别名】 丙酸倍氯松;丙酸氯倍他索;二丙酸氯倍他米松;特美肤 ,丙酸氯倍米松
【外文名】Clobetasol Propionate
【适应症】 用于治疗皮肤炎症和瘙痒症,如神经性皮炎、接触性皮炎、脂溢性皮炎、湿疹、局限性瘙痒症、盘状红斑狼疮等。
【用量用法】 外用,涂患处,1日2~3次,待病情控制后,改为1日1次。 【注意事项】 1.可有局部烧灼感、瘙痒、潮红等不良反应。 2.大面积涂擦时,由于吸收增多,可引起全身不良反应。 3.应用本品时,如出现皮肤刺激,应立即停用,并采取相应措施。 4.孕妇、儿童、面部、腋窝及腹股沟处应慎用。 【规格】 软膏:每支5g、10g,含0.02%本品和2%月桂氮卓酮及基质。 冷霜剂:25g。 油膏剂:25g.
② 英语set usage ratio怎么翻译
set usage ratio:设置使用比例。
重点单词:
usage:英[ˈjuːsɪdʒ; ˈjuːzɪdʒ]美[ˈjuːsɪdʒˌˈjuːzɪdʒ]
n. (词语的)用法;使用,用量;(尤指形成权利,义务,标准等的)常规做法,惯例;<正式>虐待,不公待遇
[ 复数 usages ]
相关短语:
Indications and usage用途 ; 适应症与用途 ; 适应证 ; 适应症
MEMORY USAGE内存使用 ; 内存利用 ; 内存使用率 ; 内存使用情况
chassis usage charge拖车运费 ; 底盘使用费
双语示例:
Sometimesit's ,worsage,andgrammarwhenweread aloud.
当我们大声朗读时,有时更容易发现拼写、单词用法和语法方面的问题。
.
争论很容易从一个小的使用点(如语言教育中的主要政策)开始(产生)。
the .
享有英语使用优势的英国利益集团将因此面临新的压力。
③ [英语]不适应症 英文怎么说
inadaptability; 不适应;
inadaptability syndrome 不适应症