跳舞课用英语怎么翻译
⑴ 他们上一个星期天在舞蹈班上舞蹈课用英语怎么写…
他们上一个星期天在舞蹈班上舞蹈课。
翻译为英文是:
They took dancing lessons in the dance class last Sunday.
⑵ 她每周上舞蹈课 用英语怎么说
您好翻译为She Has a dance class everyweek
希望帮助
⑶ 上舞蹈课和钢琴课英语翻译是什么谢谢!
上舞蹈课:Dance class
上钢琴课:Piano lessons
⑷ 舞蹈课用英语怎么说
舞蹈课用英语表达是"dance class"。
在英语中,"dance"是舞蹈的意思,而"class"则指的是课程或班级。因此,"dance class"直接翻译过来就是舞蹈课。这个词组简洁明了,广泛应用于描述各种类型的舞蹈教学活动,无论是芭蕾舞、现代舞还是街舞等。
当想要表达参加舞蹈课时,可以说"I am taking a dance class"或者"I have a dance class today"。这样的表述既清晰又直接,能够准确传达出正在学习或即将进行舞蹈课程的信息。
总的来说,"dance class"是描述舞蹈课的常用英语表达,无论是在日常交流还是正式场合中都非常适用。
⑸ 上舞蹈课用英语怎么说
学习英语时,我们可能会遇到如何将一些日常活动或兴趣爱好翻译成英语的问题。例如,当我们谈论“上舞蹈课”时,有几种不同的表达方式。一种常用的说法是“take dance lessons”,这里的“take”表示参与或进行某个活动,而“dance lessons”则明确指出了是舞蹈课程。另一种说法是“take dancing lessons”,这里的“dancing”作为动名词使用,同样表达了参与舞蹈课程的意思。这两种表达方式都包含了“去上课”的动作。
此外,还有一种更倾向名词性的翻译方式,即“dancing lessons”。这种方式更侧重于课程的本身,而不是去上课的动作。这种表达方式在书面语境中可能更为常见,因为它更简洁地传达了课程的内容。
总的来说,这些表达方式都准确传达了“上舞蹈课”的意思,但在具体使用时要根据语境和表达的侧重点来选择。在口语中,“take dance lessons”或“take dancing lessons”可能更为常用,因为它们更自然地融入了动词形式,更符合口语表达的习惯。而在书面语中,“dancing lessons”可能更为简洁明了。
⑹ 英文翻译:上舞蹈课
网络错了,是take a dancing class
⑺ 跳舞用英文怎么说
dance。
dance [dɑːns]
v.跳舞;舞蹈
dance单车
Ce=che 缺省拼读法
他在“单车”上“跳舞”。
例子:Polly had never learned to dance.
波莉从未学过跳舞。
Will you dance with me?
你愿意和我跳舞吗?
dance在日常中的应用
1、Come on Doreen, let's dance.
来吧,多琳,我们跳舞吧。
2、He's still learning how to dance.
他仍在学怎样跳舞。
3、He can't dance for toffee!
他根本不会跳舞!
英文当中还有很多叠词使用的情况,比如咱常说的“双赢局面”就是“a win-win situation”。
“二一添作五”的英文则是“fifty-fifty”,例如
Let's split thisfifty-fifty.
咱们把这平分了吧。
You've got afifty-fiftychance of being right.
你有一半的可能性是对的。