打电话时手机里的英语怎么翻译
1. 手机打电话时怎么显示“正在通话中”
中文:“您好,您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨”。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.
其他手机语音提示,英语翻译:
中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.
中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now.
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
被叫用户关机:
中文:您好!您所拨打的电话已关机。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.
3、被叫不在服务区:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
4、主叫欠费停机/单向停机
中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!
英文:Sorry, your telephone charge is overe, please renew it, thank you!
5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:
中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询“1860”。
英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial “1860”.
6、被叫停机:
中文:对不起!您拨打的电话已停机。
英文:Sorry! The number you dialed is out of service.
7、被叫忙:
(1)被叫用户登记了呼叫等待功能
中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now.
(2)被叫用户未登记呼叫等待功能
中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.
8、中继忙/网络忙:
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
9、被叫用户设置了呼入限制:
中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制.
英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.
10、 国际长权限制:
中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询“1860”。
英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial “1860”.
11、GSM手机拨GSM手机加“0”:
中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.
12、 固定网拨本地GSM手机加“0”:
中文:请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。
英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”.
13、 拨号未加长途区号:
中文:您好!请在号码前加拨长途区号。
英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed.
14、112紧急呼叫:
中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。
英文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance,122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle.
15、其它运营商方向线路故障:
中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry! The other operator’s network can not be connected for the moment, please redial later.
16、长权限制/非法主叫:
中文:对不起!您的电话尚未申请此项服务。详情请垂询“1860”。
英文:Sorry! You have not applied for this service, please dial “1860” for more information.
17、被叫久叫不应
中文:对不起,您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。
英文:Sorry! The phone you dialed is not be answered for the moment, please redial later.
2. 苹果手机输入法翻译功能怎么用
苹果手机自带的输入法具有翻译功能,可以帮助用户快速翻译英语、法语、德语、意大利语、日语、韩语、荷兰语、葡萄牙语、俄语、西班牙语和瑞典语等多种语言。下面将详细介绍如何使用苹果手机输入法翻译功能。
步骤一:开启翻译功能
首先,需要确保你的手机系统版本为iOS14或以上版本,然后前往“设置”-“通用”-“键盘”-“键盘”-“添加新键盘”,找到“翻译”并添加。添加成功后,在输入法中长按“世界地球”图标,即可切换至翻译模式。
步骤二:选择语言
在翻译模式下,点击“源语言”和“目标语言”即可选择需要翻译的语言。若要翻译英语为中文,可将“源语言”设置为英语,将“目标语言”设置为中文。同理,若要翻译中文为英语,可将“源语言”设置为中文,将“目标语言”设置为英语。
步骤三:输入内容并翻译
在选择好语言后,即可输入需要翻译的内容。在输入内容时,输入法会自动将其翻译成目标语言。若需要修改翻译结果,可点击翻译结果进行编辑。同时,输入法还支持语音输入,可通过语音输入进行翻译。
以上就是苹果手机输入法翻译功能的使用方法。翻译功能的开启和使用,可以为用户的日常生活和工作提供很大的便利。