越吃英语怎么翻译成英文
Ⅰ 《味道好极了》故事英文翻译
味道好极了
It tastes great.
我的家乡在上海,我最爱吃上海的特产———南翔小笼。那滋味,准保你吃了还想吃。
My hometown is in Shanghai. I like to eat Nanxiang Cage, a specialty of Shanghai.It tastes like that. You must want to eat it.
有一次,爸爸特地带我去品尝南翔小笼。十分钟后,一客小笼上桌了,还冒着热气呢!它的外皮极薄,一个个玲珑剔透,微微泛着油光,里面的馅料若隐若现。看得出馅料中还加入了葱末,隐隐透出一丝绿意,好看极了,让人垂涎三尺。听爸爸说,吃小笼还有几大“秘笈”呢!传授完“秘笈“,我就迫不及待地拿起筷子,夹了一个小笼,蘸了点醋,撅起小嘴,轻轻地在皮上咬了一个小口,开始轻轻地吮吸里面的汤汁,真是鲜美无比。吸得差不多了,我马上将小笼包子一口送进嘴里。慢慢地咀嚼着薄薄的皮和富有韧性的馅,这感觉真是妙极了!一笼吃完,我又狼吞虎咽地吃起了第二笼,肚子仿佛永远也不会饱似的。再看看周围的人们,一个个都吃得那么津津有味。
Once, my father took me to enjoy Nanxiang small cage.Ten minutes later, a small cage was on the table, still steaming hot air!Its skin is very thin, one by one exquisite, slightly glossy, the filling inside is faint.It can be seen that the filling is also added with onions, a hint of green, very beautiful, let people salivate three feet.Listen to my father, how many "secrets" do you have to eat a small cage?After passing on the secret, I could not wait to pick up my chopsticks, clip a small cage, dip in some vinegar, pour out my mouth, bite a small mouth on the skin gently, and start sucking the soup in it gently. It was very delicious.It's almost enough. I'll put the small cage steamed bun into my mouth at once.It feels wonderful to chew the thin skin and the tough stuffing slowly.After one cage was eaten, I wolfed up the second one, and my stomach seemed never full.Looking at the people around us, each one ate so delicious.
南翔小笼还有一段悠久的历史呢!听爷爷说,南翔小笼馒头最初叫做南翔大肉馒头,可以追溯到清代同治十年,南翔镇日华轩点心店主黄明贤是南翔大肉馒头的最初创始人。因味道鲜美,脍炙人口,同行纷纷效仿,使黄明贤生意受到影响,于是他对大肉馒头采取“重馅薄皮,以大改小”的方法,改良成为“南翔小笼”,流传于世。
Nanxiang small cage has a long history!Grandpa said that Nanxiang small cage steamed bread was originally called Nanxiang big meat steamed bread, which can be traced back to ten years of Tong in Qing Dynasty. Huang Mingxian, the owner of Nihua Xuan snack shop in Nanxiang Town, was the original founder of Nanxiang big meat steamed bread.Huang Mingxian's business was affected by his delicious taste and popularity, so he adopted the method of "filling the steamed bread with thin skin and changing the size from big to small" to improve it into a "Nanxiang small cage" and spread throughout the world.
听了我的介绍,你也一定想亲口尝尝南翔小笼的滋味了吧!朋友,上海欢迎你,南翔小笼也欢迎你!
After hearing my introction, you must also like to taste Nanxiang small cage for yourself!Friends, Shanghai welcomes you, Nanxiang small cage also welcomes you!
2. 味道好极了
2. It tastes great.
我常听爸爸说:“北京的涮羊肉不仅味道好,而且叫你吃了忘不掉。”我想:要是能吃一次那该多好啊!于是我就天天盼呀,盼呀,就在我失望至及的时候,这一天终于来临了,它就像突击队员一样刹那间出现在这个世界上。
I often hear my father say, "Beijing's rinsed mutton not only tastes good, but also makes you forget to eat it."I thought: If only I could eat it once!So I look forward to it, look forward to it, just when I am disappointed, this day has finally arrived, it appears in the world like a commando in a flash.
这天恰好是星期六,爸爸说:“儿子,晚上咱们去吃一次涮羊肉吧。”听到这惊人的消息,我差点跳了起来。我扑向爸爸大声说:“太好了,太好了!” 傍晚六点钟,我们来到了“京都新轩涮羊肉馆”。我心情十分激动,一直在想这一切是不是真的?一进大堂阵阵香味扑鼻而来,十分诱人,口水在嘴里打转,仿佛再不吃到那美味的羊肉我的口水就要流出来了似的。我们直奔预先定好的包厢。没过多久,一盘盘精美的羊肉就搬到了饭桌上。大家迫不及待、争先恐后地夹起羊肉放进火锅里涮了起来,然后粘上调味汁大吃起来。开始因为吃得太快了,还没品出什么味道,可吃着吃着味道就慢慢地显示出来。细嫩的肉间渗透着羊羔身上所特有的麝味,再粘上甜酸香辣等味的汁,吃起来简直让你难以忘怀。难怪它那么有吸引力,原来奥妙就在于此呀!我越吃越想吃,越吃越想吃,简直就被它迷住了,就像蜜蜂迷恋鲜花,啄木鸟喜欢小虫一样,我贪婪地吃着,竟觉得一片片涮简直太慢了。于是我就把几大片羊肉放进旁边的漏勺里,在火锅里涮了起来。就这样,我今天吃得简直是狼狈不堪,不过,为了吃,我也顾不得那么多了。今天不止我,其他人的吃相也好不到哪里去。不一会儿的功夫桌上的羊肉就不翼而飞,这时大家才觉得肚子撑得快要爆了。
It happened to be Saturday, and my father said, "Son, let's go and have a rinse of mutton at night."Hearing the surprising news, I almost jumped up.I jumped at my father and shouted, "Great, great!"At six o'clock in the evening, we arrived at the "Kyoto Xinxuan Rin Mutton House".I was so excited that I kept wondering if all this was true.As soon as I entered the lobby, there was a burst of fragrance, which was very tempting, and the saliva turned around in my mouth, as if my saliva would come out without eating that delicious lamb.We went straight to the pre-booked box.Before long, a plate of delicate lamb was moved to the table.Everyone rushed to pick up the mutton and put it into the hot pot to rinse, then stick the sauce and eat it.At first, because they eat too fast, they have not tasted anything yet, but the taste of eating slowly shows.The delicate meat is permeated with the peculiar musk of lambs, and then pasted with sweet, sour, spicy and other flavors of juice, which is almost unforgettable to eat.No wonder it's so attractive. That's why it's so mysterious!The more I ate, the more I wanted to eat, the more I simply was fascinated by it, just like bees are fascinated with flowers, woodpeckers like insects, I eat greedily, but feel a piece of rinsing is too slow.So I put a few large pieces of mutton into the spoon next to me and rinsed them in the hot pot.In this way, I eat today is really a mess, but, in order to eat, I can not care so much.Today, not only me, but other people are not eating as well.Soon the mutton on the Kung Fu table disappeared, and then everyone felt that the stomach was bursting.
我真希望没来过这里的人们,都能到这个正宗的北京涮羊肉店一饱口福。
I really hope people who haven't been here can enjoy this authentic Beijing Rinsing Mutton Store.
Ⅱ 渐入佳境渐入佳境的故事渐入佳境的寓意渐入佳境的意思
【成语】渐入佳境
【拼音】jiàn rù jiā jìng
【简拼】jrjj
【近义词】佳境渐入、渐至佳境
【反义词】急转直下
【感情色彩】褒义词
【成语结构】动宾式
【成语解释】原指甘蔗下端比上端甜,从上到下,越吃越甜。后比喻境况逐渐好转或兴趣逐渐浓厚。
【成语出处】《晋书?文苑传?顾恺之》:“恺之每食甘蔗,恒自尾至本,人或怪之。云:‘渐入佳境。’”
【成语用法】动宾式;作谓语、状语;表示向好的方面发展
【例子】行过了许多亭阁,真是个渐入佳境。(明?吴承恩《西游记》第八十二回)
【英文翻译】be on the growing hand
【谜语】逐步走向美好的前程
【成语故事】东晋著名画家顾恺之多才多艺,擅长人物绘画,生活上比较随便。一次朋友送一捆甘蔗给他,他正在聚精会神地欣赏风景,竟从甘蔗末梢吃起来,朋友问他感觉如何,他说渐渐甜起来,这才是甘蔗正常的吃法
【成语辩形】佳,不能写作“嘉”。
【产生年代】古代
【常用程度】常用
Ⅲ 他吃得越多,人越胖用英语怎么说
说英语尽量不能批评他人的身材,这侵害隐私权。
这话只能说:He looks like being larger figure by foods.
Ⅳ 你蔬菜吃得越多就越健康!翻译成英语
遇到英语还是要自己尝试这翻译,开始会有点难,慢慢的就会顺利起来,英语学了就要会用,不然不是白学了嘛,英语多交流,提升会很快,你可以在abc360跟着外国老师学,有了语言环境,多交流,还挺好的。