信头翻译成英语怎么说
A. 写英语邀请信中RSVP什么意思
RSVP,翻译成中文是请回复的意思。
接到邀请(无论是请柬或邀请信)后,能否出席要尽早答复对方,以便主人安排。一般来说,对注有R.S.V.P.(请答复)字样的,无论出席与否,均应迅速答复。
注有“Regrets only”(不能出席请复)字样的,则不能出席时才回复,但也应及时回复。经口头约妥再发来的请柬,上面一般都注有“To remind”(备忘)字样,只起提醒作用,可不必答复。答复对方,可打电话或复以便函。
(1)信头翻译成英语怎么说扩展阅读:
英文信封的写法
1、信头(Heading)
指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。一般公函或商业信函的信纸上都印有单位或公司的名称、地址、电话号码等,因此就只需在信头下面的右边写上写信日期就可以了。
英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。
日期的写法,如1997年7月30日,英文为:July 30,1997(最为普遍); July 30th,1997;30th July,1997等。1997不可写成97。
2、信内地址(Inside Address)
在一般的社交信中,信内收信人的地址通常省略,但是在公务信函中不能。将收信人的姓名、地址等写在信头日期下方的左角上,要求与对信头的要求一样,不必再写日期。
3、称呼(Salutation)
是写信人对收信人的称呼用语。位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。
(1)写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或My dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏)。例如:My dear father,Dear Tom等。
(2)写给公务上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear纯属公务上往来的客气形式。Gentlemen总是以复数形式出现,前不加Dear,是Dear Sir的复数形式。
(3)写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr.John Smith
4、正文(Body of the Letter)
位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分。因此要求正文层次分明、简单易懂。和中文信不同的是,正文中一般不用Hello!(你好!)
正文有缩进式和齐头式两种。每段书信第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式。
但美国人写信各段落往往不用缩进式,用齐头式,即每一行都从左面顶格写起。商务信件大都采用齐头式的写法。
5、结束语(Complimentary Close)
在正文下面的一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号。不同的对象,结束语的写法也不同。
(1)写给家人、亲戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等;
(2)写给熟人、朋友,用Yours cordially,Yours affectionately等;
(3)写业务信函用Truely yours(Yours truely),Faithfully yours(Yours faithfully)等;
(4)对上级、长辈用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully(Respectfully yours)等。
6、签名(Signature)
低于结束语一至二行,从信纸中间偏右的地方开始,在结束语的正下方,在签完名字的下面还要有用打字机打出的名字,以便识别。职务、职称可打在名字的下面。当然,写给亲朋好友的信,就不必再打了。
7、附言(Postscript)
一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时用P.S.表示,再写上遗漏的话即可,要长话短说。通常在信末签名下面几行的左方,应于正文齐头。
B. 帮写5篇英语作文!书信格式的!带翻译的!
(一) 英文书信的组成部分英文书信一般由六部分组成。即:信头(Heading)、信内地址(Inside Address),
称呼(Salutation),正文(Body of Letter)、结束语(Complimentary Close)、署名(Signature),
有时在书信后面还有附言(Postscript)、附件(Enclosure),这得视具体情况而定。下面将分别说明。1. 信头(Heading)
信头是指写信人的地址和写信日期, 一般写在或打在第一面信纸的右上角,先写地址再写日期,地址的写法是从小到大,先写门牌号、路号,再写区名、市名、省名,最后写国名。时间的写法对英国人和美国人而言是不同的。英国人习惯按日、月、年的顺序写,
而美国人习惯按月、日、年的顺序写。例如:
英式:1st October,1999
美式:October 1,1999
在使用前一种形式时,月和年之间的逗号可用可不用,但是在后一种形式中,必需要使用逗号。
信头的写法有缩进式和齐头式。缩进式每行开头向右缩进一两个字母;齐头式左边对齐排列,如下所示:
缩进式
Wang Ming
Dept. of Chemical Engineering
Dalian University of Technology
Dalian 116023
Liaoning Province
P. R. China
齐头式
Wang Ming
Dept. of Chemical Engineering
Dalian University of Technology
Dalian 116023
Liaoning Province
P. R. China2. 信内地址 (Inside Address)
信内地址要写出收信人的姓名和地址。一般给比较生疏的亲友的信和公事信件要写出信内地址,而熟悉朋友可以省去这一步骤。信内地址写出在日期下一两行的左上角,第一行写收信人的称呼姓名,然后写出地址。地质也是从小到大写出,分缩进式和齐头式两种。例如:
缩进式
The President
Oxford University
England齐头式
Jiang Bin
64Heping Road
P.R.China3.称呼(Salutation)
称呼是对收信人的称谓。在信内地址下一两行处顶格写起,自成一行。末尾用逗号或冒号。
(1)当给一位熟悉的人写信时可以用Dear 或是My Dear。在英国,My Dear 比Dear亲切,而在美国,Dear比My Dear 亲切。
(2)当给一位你不知婚否的女性写信时,可以用Ms.……,这是指"……女士"。
(3)在给不熟悉的人写信时,可以用Dear sir, Dear Madam, Dear sirs, Gentleman 等等。4正文(Body of Letter)
正文是一封信的主体部分。通常在称呼的下一行写出。正文也可采用齐头式或缩进式的方法。齐头式是反映每段开头一行和后面行并齐。缩进式是指每段的第一行向右缩进几个字母。信笺讲究简洁、效率。开头几句简单地寒暄后就不如正题,在结尾处要有祝愿和敬语。
常用的开头语有:
I have received your letter of July Ist. 7月1 日来信已经收悉。
I have the pleasure to tell you that …….很高兴告诉你……。
I am very much delighted to receive yo
C. heαd用英语怎么说
head用英语说法是[/hed/],音译是黑德。
一、发音
英:[/hed/];美:[/hed/]
二、中文翻译
n.头;头部;头脑;脑筋;(人或动物的)一头长,一头高;(持续的)头痛;负责人;校长;硬币正面(有人头像);较宽大的一端;顶端;(河流)源头;上座;领头位置;(茎梗顶端的)叶球,头状花序;蒸汽压力;(短语的)中心成分,中心词,主导词
v.朝(某方向)行进;领导;主管;位于排行之首;排在前头;在(页或篇章的)顶端加标题;用头顶(球)
adj.头的;主要的
三、形式
第三人称单数:heads
复数:heads
现在分词:heading
过去式:headed
过去分词:headed
四、短语搭配
head chef 主厨
head off 拦截
head up 领导
the head of a nail 钉子的头
at the head of the page 在页眉处
head over heels in love 迷恋
五、双语例句
1.Shecockedherheadtoonesideandlookedatme.
她抬起头侧向一边看着我。
2.Hestillhasagoodheadofhair.
他的头发依然很多。
3.Hehasacoolhead.
他头脑冷静。
4.Iwishyou'seyourhead.
我希望你凡事多用用脑筋。
5.Theyheadedenorth.
他们朝正北方向行进了。
6.Sheresignedasheadofdepartment.
她辞去了部门主管的职务。
六、用法
1.head用作及物动词时接名词或代词作宾语。可用于被动结构。
2.head用作不及物动词时后面常接for,表示“向......出发,朝......行进”等。
3.在足球术语中,head表示用头进球,可用作不及物动词或及物动词,其后常接介词in。