当前位置:首页 » 作文翻译 » 英语专业翻译类论文怎么写

英语专业翻译类论文怎么写

发布时间: 2025-02-22 18:40:54

⑴ 本科生英语专业毕业论文范文

本科生英语论文 范文

范文一:英语本科 毕业 论文

The Spirit of Revolt of Tess --Study in Tess of the D'Urbervilles

Thesis statement:

Everyone knows that Tess’s life is a great tragedy, but she is still a courageous woman who dares to fight by all means. In order to defeat the unfortunate fate she always resists the decadent society, the traditional concept, and the hypocrisy religion.

Outline

Ⅰ.Brief Introction to Tess of the d'Urbervilles

A. Women’s role in instrial movements ring 19th century in England

B. A brief commentary of the novel

1. the writer --Thomas hardy

2. general introction of the novel

Ⅱ.Tess’s spirit of revolt all through her life

A. Tess’s fight to the moribund society

1. the moribund society

2. Tess’s fight to the moribund society

B. Tess’s resistance to the traditional moral concept

1. the traditional moral concept

2. Tess’s resistance to the traditional moral concept

C. Tess’s resistance to the hypocritical religion

1.the hypocritical religion in that time

2. Tess’s resistance to the hypocritical religion

D. Tess’s resistance to the unfortunate marriage

1.Tess’s unfortunate marriage

2. Tess’s resistance to the unfortunate marriage

Ⅲ.Conclusion: In a word, Tess has shown a powerful woman's image to common people with her unyielding spirit of revolt. She, to the moribund society, traditional old morals, hypocritical religion, capitalist marriage system, has carried on the strongest revealing and criticism. Her kindhearted enlightenment, noble emotion, strong personality, and her resistance in imbuing all rooted in the hearts of the people forever, worth savoring.

Abstract

This paper mainly focuses on the spirit of revolt of Tess. First of all, this paper begins with a brief introction to the novel. Then, this paper makes a brief commentary of the novel. Moreover, it concentrates on :(1) Tess’s fight to the moribund society. (2) Tess’s resistance to the traditional moral concept. (3) Tess’s resistance to the hypocritical religion. (4) Tess’s resistance to the unfortunate marriage. And at last the paper reveals that Tess is actually a character with the spirit of revolt all through her life.

key words:tragedy,Spirit of revolt,instrial movement,unfortunate fate

内容提要

本文研究的是小说主人公“苔丝”的“反抗精神”。首先,本文对小说的背景做了介绍。然后,对文本进行简要评论。再次,本文主要从以下四个方面对文本主人公“苔丝”的“反抗精神”进行集中讨论:(1) 苔丝对腐朽社会的抗争;(2) 苔丝对传统的道德观念的反抗;(3) 苔丝对伪善的宗教的反抗;(4) 苔丝对不幸婚姻的反抗。最后,揭示出苔丝整个人生经历中的反抗精神。

关键词:悲剧,反抗精神,工业运动,不幸命运

范文二:英语专业毕业论文格式要求

1、主要任务

毕业论文写作是完成本科教学计划、实现本科培养目标的重要阶段,是英语人才培养不可或缺的重要环节,是英语专业本科教学计划的重要组成部分,是培养学生综合应用所学的基本理论、基础知识和基本技能,并分析和解决实际问题的重要途径,是对学生进行科学研究的初步训练。毕业论文是学生大学毕业前的最后学习阶段,是英语教学深化和升华的重要过程;是对学生的英语实践技能、英语 语文知识 及其他相关学科知识、综合素质、研究与创新能力进行检验考核的重要手段;是学生学士学位资格认证的重要依据;是衡量、评估英语专业教学质量与水平的重要内容之一。

2、知识要求

英语专业的毕业论文按专业方向的不同可分为“文学”、“语言及语言学研究”、“语言教学”、“翻译研究”和“ 文化 与跨文化”等不同类别。按论文性质的不同,又可分为理论型研究论文、应用型研究论文、综述型论文和研究 报告 型论文。每个专业方向都可以有这4种不同的类型。

(1)理论型研究论文指对已有的语言、文学、翻译、教学、文化等学科领域的理论性和应用性的研究成果,在翔实、可靠的事实材料的基础上进行有一定新意的探讨,这种新意可包括新的命题、新的视角、新的材料、新的 方法 、新的论证、新的结论。理论型研究应熟识与了解现有的科学观点、结论和评价,并进行消化、吸收,针对现有理论中的不足、不确切和未涉及之处进行局部的修正、改进、补充或完善。写理论型研究论文的学生要有较好的理论准备,能够熟练运用已学的理论知识,正确、科学地分析、解决论文撰写过程中出现的各种具体的理论性问题,在教师的指导下发现、提出理论性问题并对某一具体理论提出自己的看法和意见。

(2)应用型研究论文指以实际应用为目的,探讨已有的知识在实践中应用的可能性,或运用已有的研究成果探索应用的新途径。应用型研究必须与教学、研究或社会相结合,重点在于如何运用现有的知识,提出、分析、论证或解决在实践中出现的各种新问题,作出有参考或应用价值的结论。选择写应用型研究论文的学生要有一定的理论准备,能够熟练运用已学的理论知识,正确分析、解决论文撰写过程中出现的各种具体问题并在老师的指导下运用某一具体理论提出解决问题的看法和意见。

(3)综述型论文是对某一学科领域研究与发展状况作综合叙述介绍的一种论文类型。综述型论文是在大量阅读各种文献的基础上,对学科中某一具体的理论性或实际应用性问题的研究状况进行综合归纳,分析整理,去粗取精,做出判断,理出清晰而明确的研究发展脉络,从而展示研究现状和已取得的研究成果,分析问题的症结,并指出未来的研究走向和发展趋势的动态性研究成果。写综述型论文的学生应对所选课题的研究状况有比较全面的把握和正确的了解,对材料的归纳 总结 要较好地体现出综合性和概括性,要在分析、判断的基础上作出新的结论,而且要有一定的前沿性和前瞻性。

(4)研究报告型论文是就某一课题开展调查或测试并对调查或测试中获得的各种数据进行分析、综合、归纳、整理、讨论,从而作出结论的调研性论文。研究报告型论文可分为调查报告与测试报告两类。写研究报告型论文的学生需要具有正确采集、分析和处理信息和数据的方法,需要具有在理论上对调查过程进行分析和论证的能力,并能在老师的指导下独立 1

制定调查或测试方案。

3、能力培养要求

毕业论文写作是本科英语专业教学计划中规定的一项内容和组成部分,是学生毕业前提交的一份具有一定的理论或应用价值的学术论文。它是学生毕业前独立而系统地从事科学研究的初步尝试。毕业论文表明学生的英语水平和实际应用英语的能力,表明学生相关学科方面的学识水平,表明学生发现问题、提出问题和解决问题的能力以及独立从事科研工作的能力。毕业论文对能力的培养有以下几个方面的具体要求:

(1)锻炼学生运用连贯的、正确的、科学的英语语言的能力,全面提高学生综合运用英语的水平;

(2)培养学生发现问题、提出问题、分析问题的思维品质;

(3)培养学生运用所学的理论知识解决来理论性问题或英语实践技能方面的应用性问题的能力;

(4)培养学生严肃认真的科学态度和严谨踏实的工作作风;

(5)培养学生勇于实践、勇于探索、勇于创新的精神。

4、综合素质要求

毕业论文在英语人才培养中起着一般教学不可替代的作用,是对课堂教学和非课堂教学的重要补充。毕业论文跟课堂教学和非课堂教学二者的配合可有效地解决语言知识、言语技能和相关知识的活用问题,能以一种综合性的研究成果的方式把分散的知识、技能与能力要素有机地结合起来。这种结合是全方位的,即思想、观念、知识、技能、能力和文化素质等诸多方面的全面综合,这种结合同时也包括文献资料检索能力、资料筛选能力、计算机应用能力、动手能力、概括能力、归纳能力、分析问题的能力与解决问题的能力等等。总之,毕业论文教学以培养学生全方位的多方面综合素质为目的。

⑵ 英语专业的毕业论文怎么写

下面我们来说说英语专业的毕业论文怎么写:

关于选题

英语专业能选择的方向包括翻译、教学、语言学、文学等主要几大类。从身边同学撰写的感受来看,翻译和文字方向比较好下手,相比之下,教学研究调查类论文则需要花大量时间收集资料,出问卷,访谈,做数据分析等等。这里主要谈一谈翻译类方向如何确定选题。首先,要确定自己的研究文本,
可以是一本书,一部电影,实地景点翻译研究等等……主要是选择自己感兴趣的研究对象,毕竟撰写论文是一个十分漫长且枯燥的过程,选一个喜欢的文本会是你想坚持下去的理由。其次就是选择一个比较合适但是又不要太常见的翻译理论,比如功能对等,目的论啥的,再结合文本中某一个比较细小的角度去研究。总之,翻译理论,文本,切入点三者必须有一两个比较创新,这样不容易撞题。

我去年自己去参加开题答辩的时候,同一个答辩场竟然有两位同学跟我理论和切入点一模一样! !
不过幸好我的文本比较新,也花了很多心思,最后拿到了优秀论文嘻嘻。这里提醒大家,选题不要过于着急,而且在选题的过程中要反复去知网查证自己选的理论能否适用于自己的翻译文本研究,相关的研究多不多,早期多投入一些时间,后期开始撰写的时候几乎没有太大问题。

关于撰写

其实本科生的论文大多都是没什么内容的,因为都是在总结前人的研究成果,关键是你会不会用自己的话去阐述,从而避免知网查证不合格的想象发生。翻译方向的论文只有第四章是自己的内容,这一章节需要花大量时间寻找最合适的例子,将理论运用其中,达到你最终的目的。这里需要大家注意的是,千万不要出现低级的语法语言错误,这样你会被你的导师批斗死。不要指望导师给你该内容该语法,他只会给你基本的大方向和建议,论文的撰写完全要靠自己。

关于查重

在学校查重之前,建议大家最好自己去查重一下。Paper系列里面建议使用PaperPP,相对准确一点。turnitin也是一个比较常见的英文论文查重系统,个人觉得偏高一点,价格在4.0元/千字。除了这个,知网、维普、万方也是可以查重英文论文的,turnitin的查重率在百分之20,学校知网查重结果百分之7,如果大家查重费用比较充足,可以直接用知网,结果是最准确的。

关于答辩

论文答辩我觉得最重要的就是要熟悉自己的论文,熟悉到答辩老师一问你就知道是在论文的哪一章节,哪一位置,最好提前预设一下问题我还是比较幸运的,被问到的三个问题有导师之前就问过我的,有的是我准备到的。实在不懂的话,就直接道歉吧,俗话说的好,答辩答辩,只答不辨,疯狂道歉哈哈。

好了,今天就讲到这里了,希望今年的考研er都要加油呀!写论文也不可怕,合理安排好时间,你一定既能考上研也能拿到优秀论文,祝你好运!

⑶ 怎么写有关翻译方向的论文的写作方法

翻译方向的论文2010-09-15 20:31

翻译是跨学科的,注定要采取多学科的视角研究翻译现象和翻译问题。

一、选题范围

1、翻译与文化:可以从宏观和微观两个方面考虑。宏观方面,一般从翻译在目的语社会文化中的生产、接受、翻译在目的语社会文化中所起的功能等角度讨论,可以从社会、文化、历史、交际的视角切入。阐述为什么有那样的译文?如严复的翻译,林纾的翻译,傅东华翻译《漂》时为什么使用归化的手段,鲁迅翻译的策略,翻译材料的选择等等。微观方面,可以讨论语言文字所承载的文化内容和内涵如何在翻译中表达,如文化负载词的翻译策略等。

2、翻译与语言学理论:可以从篇章语言学,功能语言学(如喊韩礼德的系统功能理论等),对比语言学,心理语言学,交际语言学、文化语言学等方面考虑选题。如功能语言学和篇章语言学中讨论的衔接与连贯及其翻译,也可以讨论他们在英语和汉语中的差别入手,进一步讨论他们在翻译中的处理,主位、述位的推进极其在翻译中的体现。英语汉语对比及其翻译策略等等。

3、翻译与语文学。主要从艺术的角度讨论文学翻译中的问题。

4、应用翻译:主要从特殊用途英语如商务英语、科技英语、旅游英语等方面讨论在这些特殊领域中涉及的翻译问题如何处理。如旅游宣传资料的翻译等。

5、译文对比:可以是同一篇文章、同一本书,不同的译者在同以时期或不同时期进行的翻译做的对比,也可以是同一个译者对同一篇文章或书在不同时期的翻译的对比;可以是翻译技巧等微观层面的对比,也可以是宏观曾面的对比,以探索为什么在不同时期译者回采取不同的策略,有哪些社会的、文化的、政治的、意识形态的原因?

6、翻译及评论:首先选择一篇长文,一般是文学作品且没有人翻译过,进行翻译,翻译完后,从上述五个方面选择一个理论视角对自己的翻译进行评论。

7、译者风格。

8、翻译与美学。

二、选题方法:

上述各个方面均可写出几本甚至几十本专著,因此大家从上述方面可以选出一个写作的范围。缩小选题范围:首先是广泛浏览上述各有关方面翻译研究资料,以确定自己对哪方面感兴趣且有话可说,这是缩小范围的第一步。然后在自己感兴趣的范围内,浏览资料,做笔记,把有关资料的名称、作者、出版信息及重要观点和内容等资料记录下来,以便进一步缩小范围,形成初步的论文研究方向,然后在仔细浏览阅读这个研究方向资料,并作好相关笔记,为形成论文的观点打下基础,以确定初步的论文题目。

三、选题资料来源:

1、图书馆的藏书(有关翻译的图书在南区图书馆三楼、杂志包括现刊和过刊)。

2、图书馆提供的电子数据库,如中国电子期刊全文数据库(CNKI),万方数据库。

3、图书馆所藏的《全国报刊索引》上面记载了每年各个报刊杂志中主要的和重要的文章,这里主要指其中的语言文字类及英语类中的有关翻译的文章索引。该索引可以帮助我们了解在哪里可以找到所需的资料。

4、常见杂志:《中国翻译》《中国科技翻译》《上海翻译》;《外国语》《外语教学与研究〈外语与外语教学〉〈外语教学〉〈外语研究〉〈解放军外国语学院学报〉〈外语学刊〉〈四川外语学院学报〉〈天津外国语学院学报〉〈山东外语教学〉,以及各综合性大学学报。

2010-4-12 18:59 回复
霸王
霸玺
329位粉丝
2楼

1.关于幽默在翻译中的缺失

2.关于广告、公示语的翻译

3.关于儿童文学的翻译

4.关于商品说明书的翻译

文章来源:http://www.kb120.com
原文链接:http://www.kb120.com/content/389212655.html

2010-4-12 19:01 回复
霸王
霸玺
329位粉丝
3楼

1. 谈英语谚语的翻译 2. 谈英语幽默的翻译 3. 英语汉译技巧初探 4. 地方名胜古迹汉译英 5. 翻译中常见错误分析 6. 中英思维方式的差异对翻译的影响 7. 会话含义的推导与翻译 8. 词汇的文化内涵与翻译 9. 语境在翻译中的作用 10.翻译技巧探索 11.商标词翻译 12.广告语言的翻译 13.论英汉互译中的语义等值问题 14.英汉文化差异对翻译的影响 15.英汉谚语的理解和翻译 16.浅谈颜色词在英语中的翻译 17.中西文化差异与翻译障碍 18.英语比喻性词语中文化内涵及翻译 19.英语意义否定表现法及其汉译 20.浅谈新闻标题的翻译

2010-4-12 19:02 回复
霸王
霸玺
329位粉丝
4楼

一些用于翻译方向英语论文的参考文献

本文分析了高校本科英语专业翻译方向课程体系的现状,指出现有课程体系存在的弊端,并提出了相应的调整对策。关键词:英 英语论文 摘要:专业课程体系能反映选择该

附录1提供了三个方向的部分参考选题,考生可从中选择,也可根据自己的实际情况 并具有从事英语或商务英语翻译工作或实际工作的初步能力毕业论文应在老师指下由

论文,英语,下载,毕业论文英语论文网首页>国内英语考试>英语论文题目>英语翻译论文题目 英语翻译方向论文题目论文作者:佚名论文属性:essay登出时间:2010-01-06编辑

文档下载详细资料 更多附件5:外语系2004级翻译英语方向毕业论文选题方向参文档用文档搜索王!附件5:外语系2004级翻译英语方向毕业论文选题方向参考

以下是些英语论文,你可以参考下:)~~ 英语毕业论文 http://22220099123:5353/03-yilx/ 英语论文类文章1001篇,里面有很多的:)~ http://www51paperscom/

2010-4-12 19:02 回复
霸王
霸玺
329位粉丝
5楼

功能对等的角度论英语习语翻译
法律语言特征和法律语言翻译
英汉模糊语言对比研究及其翻译
翻译中的语境因素分析
导游词翻译中的跨文化意识
涉外商函的特点及其翻译

2010-4-12 19:04 回复
霸王
霸玺
329位粉丝
6楼

The Characteristics of Athletic English and Its Translation
体育英语的特点及翻译 翻译
The Semantic Contrast of Color Words between English and Chinese and their Translation
中英颜色词的语义对比及翻译 翻译
Chinese Replicated Words and their Translation into English
汉语叠词及其英译 翻译
Brand Translation
商标翻译 翻译
On Translating Methods of Numerals between Chinese and English中英数字的翻译方法 翻译
Literal and Free Translation in the Translation of Advertisement Headlines and Slogans
广告用语的直译和意译 翻译
On the Translation of Chinese Trade Mark into English
中文商标的英译 翻译
Culture Differences and Translation
文化差异和翻译 翻译
Charactecistics and Translation of Adventisement
广告英语的特征及其翻译 翻译
Principles and Methods on Brand-Translation
商标翻译的原则和方法 翻译
The Study on Features of Advertising and its Translation 广告语的点及其翻译 翻译
Non-Correspondence in English-Chinese Translation of Color Words中英文翻译中颜色词的非对应 翻译
A Study on the Translation of Movie Titles
电影片名的翻译 翻译
On the Cultural Signification of Animal Idioms and Translation
动物俚语文化含义与翻译 翻译
The Translation of Color Terms
试论颜色词的翻译 翻译
A comparative Study of the Old Man and the Sea---Concerning the Perfection in Literary Translation
《老人与海》译文比较-谈影响文学翻译完美性的因素 翻译
On the Translation of Advertisement ――From the Perspective Of Functionalist Theory
从功能派理论角度看广告翻译 翻译
Influence of Cultural Differences on Translation of Idioms文化差异与习语翻译 翻译
Foreignizing and Domesticating Translations in Cross-cultural Vision
跨文化视野中的异化和归化翻译 翻译
The Subject and Topic in Chinese-English Translation Shift
汉译英中的主位与话题 翻译
The Loss of Affective Meaning in Translation ―from the Perspective of Cultural Differences
从文化差异的角度看翻译中情感意义的丢失 翻译

2010-4-12 19:05 回复
霸王
霸玺
329位粉丝
7楼

On the Explicitness and Implicitness of Conjunctions in English-Chinese Translation Process
论连词再英汉翻译中的显性和隐性存在 翻译
Approaching Domestication and Foreignization in Translation from a Functional Perspective
从功能翻译角度看归化与异化 翻译
On Translation of Idioms
论习语的翻译 翻译
Translation of Chinese Receipts and the Differences of Cookery Culture between Chinese and English-speaking Countries
中餐菜谱的英译及中西饮食文化差异 翻译
On the Untranslatability e to Cultural Differences
不可译现象在中英文化差异中的体现 翻译
Extra-linguistic Context and Translation
非语言语境与翻译 翻译
Comparison and Translation of Chinese and English Idioms
汉英习语对比与翻译 翻译
On Translation of Chinese and English Idioms from Cultural Perceptives
从文化的角度谈英汉习语的翻译 翻译
Cultural Differences Between English and Chinese Idioms And Translation
中英文习语翻译中的文化差异比较 翻译
Impact of Culture Differences on Brand Translation of Trademarks 文化差异对商标翻译的影响 翻译
Cultural Context and The Translation of Metaphors
文化语境和隐喻的翻译 翻译
Conversion of Part of Speech in English-Chinese Translation 英译汉中词类的转换 翻译
Foreignizing and Domesticating strategies in Cross-cultural Translation 跨文化翻译中的异化与归化策略 翻译
A Study of the Chinese-English Translation of Trademarks 浅谈商标的汉英翻译 翻译
How To deal with culture-loaded words in idioms translation
习语翻译中文化词的处理 翻译
Cultural Connotation and Translation for Color Words
颜色词的文化内涵与翻译 翻译
The Translation of English Loanwords into Chinese
英语外来词汉化的基本途径 翻译
When in Rome do as the Romans do——On translation of Chinese trademarks into English
入乡随俗——论中文商标的英译 翻译
Cultural differences and Translation between Chinese and English Idioms汉英习语的文化差异与翻译 翻译
Foreignization In Translation in the 21st in China
21世纪中国的异化翻译 翻译
The Transfer of Culture Image and of English and Chinese Idioms in Translating
论英汉习语翻译中的文化意象的转化 翻译
Basic Strategy for Advertisement Translation-Target-language Oriented Strategy
广告翻译的基本策略--以目的语言为取向的翻译策略 翻译

2010-4-12 19:06 回复
霸王
霸玺
329位粉丝
8楼

Lexical Rhetorical Devices in English-Chinese Translation
英汉翻译中的词义修辞格 翻译
The Criteria of the Translation of Computer English
计算机英语的翻译标准 翻译
Comprehension: A Very Important Part of Translation
理解:翻译中不可或缺的一部分 翻译
The Translation of the Brand Name
商标名称的翻译 翻译
Strategies for Translationg English Slang into Chinese
英语俚语汉译的技巧 翻译
Cultural Factors in the Translation of Poems
诗歌翻译中的文化因素 翻译
Cultural Differences and the Translation of Brand Names
文化差异与商标翻译 翻译
Cultural Differences and Untranslatability
文化差异和不可译性 翻译
Cultural Differences and Vocabulary Translation
文化差异及词汇翻译 翻译
The Application of Fuzziness in the Translation
翻译中的模糊语现象 翻译
Translator as Artist -Translator's Indiviality in Literary Translation
译者作为一位艺术家--论文学翻译中的译者个性 翻译
The Translation of Movie Titles
电影名的翻译 翻译
Translating the English Verbs into Chinese 英 语 动 词 的 汉 译 翻译
Colour Words and the Translation
颜色词及其翻译 翻译
Domestication and Foreignization
in The Book of Songs
诗经翻译的归化和异化 翻译
Cultural Comparison and Idioms Translation
文化对比与习语的翻译 翻译
Social-cultural Context and the Translator’s Choice of Words ——A Comparison of Two Chinese Versions of Jane Eyre
社会文化背景和译者的选词
——对简爱两种译本的比较 翻译
The Effect That Non-linguistic Context Has on Translation
非语言语境在翻译中的作用 翻译
Cultural Gaps between English and Chinese
Idioms and Their Translation
英汉习语的文化差异及其翻译 翻译
Words Translation between Different Cultures
不同文化中词汇的翻译 翻译
On Cultural Differences and Idiom Translation
文化差异与习语翻译 翻译
On Translation of English Trademarks Into Chinese----On Beauty In Sense Sound And Form
浅谈英文商标的汉译--意美、音美、形美 翻译
Some of the Ways to Idiom Translation 习语翻译法 翻译
Paralanguage and Literature Translation -With Reflections on the Version of Dream of Red Mansions
副语言与文学翻译--对《红楼梦》译本的思考 翻译
Methods of Translating Color Words Based on Cultural Differences between Chinese and English 翻译
Culture-gap Words and the Translation
文化空缺词及其翻译 翻译
Understanding-the Key to Translation
理解是翻译的关键 翻译
A Brief Talk about Two Approaches to the Translation of Metaphor浅谈隐喻翻译的两种方法 翻译
A Glimpse of English Film Title Translation
英语电影名翻译一瞥 翻译
Social-cultural Differences and the Translator’s Choice of Words
社会文化差异与译者的选词 翻译
The Application of Domestication and Foreignization in the Translation of Culture
文化翻译中归化与异化的应用 翻译
Cultural Differences and Untranslatability
文化差异与不可译性 翻译
The Context in Relation to Translation
语境与翻译 翻译
Female and Translation
女性与翻译 翻译
Effects of Difference between the Chinese and Western Cultures on Translation
中西文化差异对于翻译的影响 翻译
The Cultural Differences and Translation of English and Chinese Idioms
英汉习语的文化差异与翻译 翻译
Cultural Gaps and Translation Limitation
文化差异与翻译局限 翻译
The Approaches to Proverb Translation in Cultural Context从文化语境谈谚语翻译 翻译
Allusion Translation in Song Poems
宋词典故的翻译 翻译
Blind Spots in English Proverbs Translation
英谚汉译中的盲点的探讨 翻译
Advertisement Translation
广告翻译 翻译
Differences Between Chinese Headline and English Headline aswell as Their Translation
论中英文新闻标题的差异与翻译 翻译
On the Mistranslation of Idioms
习语的误译 翻译

热点内容
英语作文没加冠词怎么扣分 发布:2025-02-23 03:00:13 浏览:7
早饭他喜欢吃鸡蛋用英语怎么说 发布:2025-02-23 02:26:06 浏览:711
电文第一字英语怎么说及英文单词 发布:2025-02-23 02:20:22 浏览:827
我把绳子系上用英语怎么翻译 发布:2025-02-23 02:09:44 浏览:745
认真背诵英语单词英语怎么说 发布:2025-02-23 01:56:55 浏览:935
令他惊讶的是用英语怎么翻译 发布:2025-02-23 01:47:29 浏览:938
英语作文怎么写文献 发布:2025-02-23 01:30:35 浏览:686
单词玩具用英语怎么读 发布:2025-02-23 01:26:45 浏览:190
钟表在桌子上怎么翻译用英语 发布:2025-02-23 01:26:42 浏览:373
圣诞节英语作文怎么说 发布:2025-02-23 01:15:41 浏览:904