恰当地英语怎么说及英文翻译
Ⅰ "对了"(突然想起),翻译成英文,该怎么说
1. Oh,by the way...
或者2. That reminds me.(这个用法见下面的例句。)
看看下面两个牛津高阶词典里的例句吧。
1.Oh, by the way, there is a telephone message for you. 噢, 对了专属, 有你一个电话口信.
2.
That (eg What you've just said, done, etc) reminds me. I must feed the cat. 对了, 我该喂猫了(如你刚说的话、 刚做的事等提醒了我)
Ⅱ 正确地的英语翻译 正确地用英语怎么说
你好!
正确地
properly 英[ˈprɒpəli] 美[ˈprɑ:pərli]
adv. 适当地; 正确地; 恰当地; 完全,非常;
[例句]You're too thin. You're not eating properly
你太瘦了。你的饮食不合理。
Ⅲ 对,对,你说的都对”。地道英语怎么说
对,对,你说的都对
翻译:Yeah, yeah, you're right.
重点词汇:right
英 [raɪt] 美 [raɪt]
adv. 立刻,马上;向右,右边;恰当地;一直
adj. 正确的;合适的;右方的;好的,正常的 n. 权利;右边;正确,正当;右手
vt. 纠正;扶直,使正;整理;补偿 vi. (船舶等)复正,恢复平稳
例句:
1、Did you get the answer right?
你回答得正确吗?
2、‘What's the right time ?’ ‘10.37.’
“现在的准确时间是几点?”“10点37分。”
3、‘David, isn't it?’ ‘Yes, that's right .’
“是戴维吗?”“对,没错。”
(3)恰当地英语怎么说及英文翻译扩展阅读:
地道英语口语:美国人挂在嘴边的日常句子
1、You made me confused.
当你的聊天对象说话前后不一致的时候,你就可以跟他说“You made me confused”,“你把我搞糊涂了”。
2、You deserve it.
这句话可褒可贬,当一个人经过不懈努力最后成功时,你可以说“You deserve it”,“这一切都是你应得的”。而当一个人不听劝去玩火被火烫到时,你可以生气地说“You deserve it”,翻译成“活该”或者“罪有应得”。
3、I had better follow your advice.
这句话比较直接,就是“我最好听你的建议”,或者说“恭敬不如从命”。
4、You are really a rare visitor.
当一个多年不见的老友突然拜访你的时候,你可以说“You are really a rare visitor”,“您真是稀客啊”!
5、Just say it.
当有人跟你说话支支吾吾的时候,你可以说“Just say it”,“直话直说吧,不必掖着藏着”。
Ⅳ 正确的;对的用英语怎么说
正确的、对的的英语单词是right,读音为英[raɪt]美[raɪt]。具体释义如下:
right 英[raɪt]美[raɪt]
adj.正确的;对的;右边的;合适的;重要的;完全的
adv.正确地;直接地;向右;恰恰,就;立即;完全地
n.权利;道理;正确;右边;右派
v.扶直;纠正;公正对待;补偿;恢复平衡
1、right用作动词意思是“使回复到适当的位置”,指将某一脱离原来位置的物体恢复到其固有的形态上去,也可指找到某人或某物的缺点,使之“改正,纠正”。
2、right主要用作及物动词,后接名词或代词作宾语。可用于被动结构。
(4)恰当地英语怎么说及英文翻译扩展阅读
近义词区分
一、right,privilege
这两个名词均含“权利”之意。
1、right普通用词,指某人或某物拥有符合法律、道义或道德的权利。
2、privilege指特许或恩施的权利,也指一般人或物所没有的有利条件。
二、very,right,just
三者都含有“正好;就是”之意。
1、very是形容词,用来修饰名词,位于the, this,my等限定词后。
2、right作副词,用来修饰谓语(常为动词be)或作状语的介词短语等,须放在the, this,my等限定词之前。
3、just作副词与right类似。