雪菜英语怎么翻译
❶ 森ゆきな 森林雪菜
森ゆきな的中文译名是森林雪菜,这是一个日本名字,其中"森"是姓氏,"ゆきな"常被译为"雪菜"。
在日本,名字通常有着深厚的文化含义和父母的期望。在这个名字中,“森”这个姓氏可能代表着与大自然、树木或森林的某种联系,这在日本文化中是非常普遍和受尊敬的。森林在日本宗教和神话中占有重要地位,是神圣和和平的象征。
而"ゆきな"(Yukina)这个名字部分,可以被分解为"ゆき"(yuki,意为雪)和"な"(na,一个常见的名字后缀,使名字听起来更加柔和和女性化)。因此,"ゆきな"常被译为"雪菜",这样的翻译既保留了原名中的"雪"的意象,又通过"菜"这个字增添了一种温柔、可人的气质。雪在日本文化中通常与纯洁、清新和美丽相关联,因此这个名字可能寄托了父母对孩子纯洁无瑕、美丽如雪的期望。
总的来说,森林雪菜这个名字充满了自然之美和纯洁之美的寓意,非常适合一个生活在日本这样有着深厚自然崇拜和美学传统的国度里的人。当然,这只是根据名字的字面意义和文化背景做出的一种解读,每个人的名字都是独一无二的,其真正的含义和价值还需要通过个人的生活经历和成就来体现。
❷ 拜托把这个菜单翻译成英文!!!!!!!谢谢!
Sweet and sour sea bass:
Braised perch:
Perch boiled film:
Fried sweet and sour spareribs:
Pig meat stewed Nan:
Sichuan回锅肉:
Sauerkraut猪肚:
Fried tofu pieces of meat:
Ma-po tofu:
Kale fried beef:
Boiled beef tablets:
Cuminum fried beef:
Dutch beans scallops xo:
Do stir beans:
Oil spicy chicken:
Sand ginger chicken:
King Chicken:
When fried vegetables:
Solen:
Conch:
❸ 中文菜单翻译成英文
西多士(West toast),马蹄糕(Water chestnut pudding),滑鸡粥(Smooth chicken porridge),白粥(White porridge),豆沙包(shot),腩汁猪肠糕(Pork ZhuChang juice),油菜(rape),玉米饼(burritos),雪菜肉丝汤米粉(XueCai pork tommy powder),上汤鱼皮角(The soup fishskin Angle),鲜奶麦片(Milk cereal),西生菜沙拉(West lettuce salad),洋葱火腿煎蛋(Onions bacon and eggs),葱花炒蛋(With scrambled eggs),火腿蛋三文治(Ham, egg sandwich),热鲜奶(Hot milk),火腿\肠仔煎双蛋(Ham \ rolls Fried double eggs)
❹ 英语高手帮我翻译菜名,我给100分谢谢!!
我这里有一个word文档,是我练习口译的时候用的,有一章是菜名,但是太多了,发不上来。我可以用邮箱发给你。
下面占内容的十分之一不到,如果你想要请把你的邮箱放到你问题中。我会发给你的。
========================示例=========================
菜单词汇
山宴会料理 Yama Kaiseki Dinner /席
开胃菜Appetizer
极品小菜Seasonal Dish
清汤Clear Soup
生鱼片Raw Fish
烧烤物Broiled Dish
煮物Stewed Dish
油炸物Fried Fish
醋拌物Vinegarish Dish
主食Rice or Noodle
水果Fruit
涮牛肉火锅 Beef Shabushabu
蔬菜Vegetable
牛肉Beef
乌冬面Noodle
煎牛肉火锅 Beef Sukiyake
鸡肉海鲜火锅 Yosenabe
生鱼片 SASHIMI
什锦生鱼片(梅) Assorted Sashimi
Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Sea Urchin
什锦生鱼片(竹) Assorted Sashimi 二
Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Ark shell
什锦生鱼片 Assorted Sashimi 四
Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Sea Urchin
什锦生鱼片船(小)
Tokusen moriawase special selection of sliced raw
fish(Small)
什锦生鱼片船(大)
Tokusen moriawase special selection of sliced raw
fish(Big)
金枪鱼 Tuna
三文鱼 Salmon
墨斗鱼 Cuttlefish
黄狮鱼 Yellow Tail
雪鱼籽 Cod roe with chili
醋腌青花鱼 Mackerel
金枪鱼腩 Tuna fatty meat
章鱼 Octopus
海胆 Sea Urchin
加吉鱼 Sea Bream
赤贝 Ark shell
北寄贝 Bei Ji Shell
扇贝 Scallop
油炸物 Fried Fishes
炸鸡肉 Fried Chicken
炸豆腐 Fried Tofu
炸虾排 Fried Shrimps
炸牡蛎 Breaded deep-fried oysters served with home-style
sauce
醋拌小菜 Vinegarish Dish
醋拌章鱼 Vinegarish Octopus
醋拌什锦鱼贝类 Assorted Vinegarish Seafood
醋拌海蛰 Vinegarish Jelly Fish
醋拌裙带菜 Vinegarish Keip
烧烤类 Broiled Dishes
汁烤鸡排 Broiled chicken leg with teri yaki sance
烤多春鱼 Grilled Smelts
酱烤鳕鱼 Broiled Codfish
盐烤鲭花鱼 Broiled Mackerel
烤鳗鱼 Broiled River Eel
盐烤三文鱼 Grilled head of salmon
盐烤秋刀鱼 Grilled Sanma with Salt
烤鱿鱼 Broiled Cuttlefish
烤加吉鱼头 TAI-KABUTOYAKI
烤黄狮鱼 Grilled head of Yellowtail
烤三文鱼 Grilled head of salmon
烤茄子 Broiled egg plant with comdiments
烤三文鱼皮
盐烤三文鱼腩
精制小菜 Dishes to Compliment your Choice
煮什锦蔬菜 Stewed Assorted Seasonal Vegetables
煮加吉鱼头 Stewed Head of Red Snapper
肉豆腐 Simmered Tofu&Beef
冷豆腐 Fresh Soybean Cake
盐水毛豆 Boiled Green Soybeans
罗卜泥拌红鱼籽 Salmon Roe with Grated Radish
鳕鱼籽拌墨鱼 Cuttlefish with Codfish Roe
咸鱿鱼 Marinated Squid
日式沙拉 Japanese Style Salad
蒸鸡蛋羹 Steamed Egg Custard
金枪鱼纳豆 Tuna Sashimi with Fermented Soybeans
炒蔬菜 Stir Vegetable
烤雪鱼籽 Broiled Cod roe with Chill
辣味墨鱼须
炒牛榜
姜汁炒猪肉
牛肉蒜片
拌煎牛肉
萝卜泥拌滑子蘑
汁腌季节青菜
黄瓜沾酱
日本黄咸菜
中华冷豆腐
日式洋葱沙拉样
蒸牛舌
金针菇牛肉卷
烤安康鱼肝
烤鱼饼
菠菜炒鸡蛋
天妇罗 Deep Fried Dishes
什锦天妇罗(花)
Assorted Deed Fried Items(Prawm ,Fish,Vegetable)
什锦天妇罗(月)
Deluxe Assorted Deed Fried Items(Prawm ,Fish,Vegetable)
什锦蔬菜天妇罗 Assorted Deed Fried Vegetables
炸大虾天妇罗(只) Prawn tempura
天妇罗零点 Tempura A La Carte
虾(本) Prawn(Two Pieces)
白身鱼(本)Line Fish(Two Pieces)
墨斗鱼(本) Cuttle Fish(Two Pieces)
扇贝(本) Scallpo (Two Pieces)
炸虾、墨斗鱼饼(个)Mixture of prawn and cuttlefish
炸什锦蔬菜饼(个) Mixture of Vegetables(One piece)
香菇 Deep Fried Black Mushroom
茄子 Deep Fried Eggplant
藕 Lotus
青椒 Spanish Paprika
胡萝卜 Carrot
玉葱 Onion
白薯 Sweet Potato
芦笋 Asparagus
寿司 Sushi
什锦寿司拼盘(梅) Standard Assorted Sushi
什锦寿司拼盘(竹) Deluxe Assorted Sushi
什锦寿司拼盘(松) Superior Assorted Sushi
生鱼片盖交饭 Sliced Raw over Sushi Rice Served In a Bowl
零点寿司 Sushi A La Carte
金枪鱼 Tuna
黄狮鱼 Yellow tail
加吉鱼 Red Snapper
三文鱼 Salmon
墨鱼 Cuttlefish
章鱼 Octopus
烤鸡蛋 Egg
虾 Prawn
赤贝 Ark Shell
扇贝 Scallop
海胆 Sea Urchin
三文鱼籽 Salmon Roe
飞鱼籽 Flying Fish Roe
醋腌青花鱼 Mackerel
鳗鱼 Eel
金枪鱼腩Tuna Fatty meat
卷物 Roll Sushi
葫芦卷 Bocky Roll
黄瓜卷 Cucumber Roll
黄咸菜卷 Pickle Roll
梅肉紫菜卷 SuShi with Plum
金枪鱼卷 Tuna Roll
特制粗卷 Big Roll
加州卷 California Roll
加州手卷 California Roll(Hand Rolled)
纳豆卷 Fermented soy beans rolled in seaweed
葱卷三文鱼腩 Marinated salmon with green onion
主食 Rice And Soup
鳗鱼饭 Grilled Eel over Rice
炸猪排盖饭 Deep Fried Pork in Egg on Rice
天妇罗盖饭 Tempura Selection on Rice
烧牛肉盖饭 Fried Beef and Rice
茶泡饭(紫菜、梅子、三文鱼)
Heat Rice in hot green tea with your choice of
seaweed,plum or salmon
泡饭(鸡蛋、蔬菜)
Rice soup with your choice of Egg or Vegetable
米饭套餐 Rice set(Includes Soup and pickles)
清汤 Clear Soup
酱汤 Miso Soup
米饭 Rice
煎饺子 Pan-broil Dumplins
饭团两个(含酱汤、咸菜)
Rice ball wrapped in dried seaweed with picked plums and
broiled salmon served with miso soup and picked
vegetables
咖喱鸡肉饭
咖喱牛肉饭
叉烧炒饭
面类 Noodles
茶味荞麦面 Green tae flavored buckwheat noodle
凉拌荞麦面或乌冬面
Buckwheat Noodle or white noodle(cold)
热汤荞麦面或乌冬面
Buckwheat Noodle or white noodle(warm)
锅烧乌冬面
Buckwheat noodle or white noodle with tempura in hot pot
❺ 请问一些中文菜名怎么翻译成英文
无锡小笼包 Wuxi Buns Pack
鸡汤馄饨 Chicken Wonton
西红柿鸡蛋盖浇饭 Tomato egg not cut jobs
鱼香肉丝盖浇饭 Yuxiangrousi not cut jobs
宫爆鸡丁盖浇饭 Trick not cut jobs
扬州炒饭 Yangzhou fried rice.
咸肉菜饭 Bacon observed
百叶排骨套餐 Louvres ribs packages
竹笋咸鸭套餐 Shoot a ck packages
肉圆炖蛋套餐 Meatballs Dundan packages
云豆凤爪套餐 Yundou Chicken Claw packages
排骨面 Ribs face
爆鱼面 Burglary noodle
牛肉面 Beef Noodles
鳝丝面 Yu -
虾仁面 Shrimps face
香菇面 Mushroom -
雪菜肉丝面 Rancher face Pickle
辣酱面 Sauce face
❻ 菜名翻译 急!!!答得快又准者分数追加 谢谢
八宝鸭 ck stuffed with the eight treasures
八宝冬瓜 eight jewelled white gourd
八宝豆腐 beancurd with eight delicious
八宝饭 steamed glutinous rice with eight treasures; eight treasures
八宝鸡 stuffed chicken
八宝鸡丁 eight treasures with diced chicken; diced chicken with assorted
八宝辣酱 eight treasures in hot sauce
八宝酿鸭 ck stuffed with eight delicacies
八宝蒸河鳗 steamed eel with eight treasures
八珍扒大鸭 stewed ck with chop suey
八珍扒鸭 eight-treasures braised cking
八珍冬瓜盅 assorted meat soup with winter melon
八珍豆腐羹 beancurd &chop suey soup
白扒鲍鱼 braised abalone in white sauce
白八燕窝 swallow nest with white gravy
白扒鱼翅 shark's fin in white gravy
白饭 plain rice
白肺汤 pork lung soup
白扣羊肉 boiled mutton
白萝卜 white turnip
白切鸡 plain chicken
白切肉 boiled pork slices; sliced boiled pork
白油烘蛋 baked/crispy egg in white oil; golden omelet
白玉藏珍 winter melon surprise
白斩鸡 chopped cold (boiled) chicken; tender boiled chicken with soy
白汁全鱼 mandarin fish with white sauce
白杓玻璃虾 shrimps scalded with catchup
百花鸡 chicken with stuffed shrimps
百花酥鹑蛋 stuffed shrimps with quail eggs
百页肉丝 shredded pork &sliced minced leaf
百叶包肉 beancurd leaf rolls with minced pork
百叶肉丝 shredded pork &sliced beancurd leaf
拌干丝 beancurd noodles &celery salad
拌海蜇 jellyfish with soy sauce
拌黄瓜 fresh cucumber with bean sauce; mixed fresh cucumber
拌萝卜丝 mixed shredded turnip
拌三丝 mixed shreds (chicken ham; cucumber; meat; etc.)
拌鸭掌 ck webs with soy sauce
拌海蜇皮 mixed jellyfish salad
棒棒鸡 bon bon (steamed shredded) chicken
煲猪肉汤 stewed pork &vegetable soup
鲍鱼菇 grey mushroom (abalonelike)
鲍鱼鸡片汤 sliced chicken &abalone soup
鲍鱼芦笋汤 abalone &asparagus soup
爆牛肚 fried tripes
爆全丁 fried medley dish
爆三样 fried three kinds of meat
爆双脆 fried three kinds of meat
中国菜名英汉对照(2)
词语 解释
北京烤鸭 fried pork stomach &chicken gizzard
荸荠罐 Beijing (roast) ck
碧绿酿仙掌 shrimp-stuffed fairy feet
碧绿野鸡卷 stir-fried pork rolls with broccoli
碧玉珠虾 azure jade freshwater shrimp
冰糖肘子 pork joint stewed with rock sugar
冰汁银耳 white fungus in honey sauce
玻璃虾球 glassy shrimp beancurd with spinach
菠菜 spinach
菠菜豆腐 stewed beancurd with spinach
菠菜豆腐汤 spinach &beancurd soup
菠菜泥 chopped spinach with ham &carrots
菠菜汤 spinach soup
菠萝焗烧鸭 fried ck with pineapple
菠萝鸭片 sliced ck with prineapple
菜扒三菇 mushrooms with vegetables
菜饭 vegetable rice
菜脯煎蛋 omelet with salted &dried radish
菜干 dried vegetable
菜片鹌鹑松 minced quail with lettuce
菜心狮子头 greens &Chinese meatballs
菜心双元汤 soup of chicken and fish balls with vegetables
菜心素鳗 mustard green stem with vegetables
菜蘧鸡球 fried chicken balls with vegetables
菜蘧鸡球饭 rice with chicken balls &vegetable
菜蘧牛肉 fried beef with vegetables
菜蘧肉片汤 sliced pork &vegetable soup
菜蘧虾球 prawn balls with green kale
草菇 straw mushroom
草菇鲍鱼 abalone with button mushrooms
草菇菜心 cabbage heart with mushrooms; straw mushroom with stems of
mustard greens
草菇罐 canned straw mushrooms
叉烧肉 barbecued/broiled pork
叉烧肉鸡蛋花 barbecued pork with stuffed eggs
茶叶蛋 tea flavoured egg
长寿菜 longevity greens/mustard green
长寿面 long-life noodles
炒扁豆 stir-fried green beans
炒大虾 fried prawns
炒蛋 scrambled eggs
炒冬菇 fried mushrooms
炒豆苗 fried bean sprouts
炒肚尖 fried pig's tripe tip
炒饭 fried rice
炒甘蓝菜 fried kale
炒鸽松 fried minced pigeon
炒滑鱼球 fried fish balls
炒鸡蛋 scrambled egg
炒鸡丁 stir-fried chicken cubes
炒鸡什 fried chicken giblets
炒鸡丝 fried/stir-fried chicken shreds
中国菜名英汉对照(3)
词语 解释
炒腊肉 stir-fried smoked pork
炒龙虾片 fried sliced lobster
炒面 fried noodle
炒木须肉 stir-fried pork and eggs
炒牛肉丝 fried beef slices; fried shredded beef
炒肉丁 fried diced meat/pork; fried meat cubes
炒肉丝 fried pork shreds
炒软肝 fried liver
炒双脆 fried kidney with pork tripe
炒双冬 fried bamboo shoots with mushrooms
炒四件 fried chicken liver &giblets with fungus &bamboo shoots
炒虾球 fried shrimp balls
炒虾腰 fried shrimp &pig kidney
炒响玲 fried bell shaped pork
炒蟹粉 fried crab meal
炒蟹肉 fried crab meal
炒雪笋 fried bamboo shoots
炒羊肚 fried lamb tripe
炒腰花 stir-fried kidney with assorted vegetable
炒腰片 fried sliced (pork) kidney; fried sliced raw pig's kidney
炒鱼片 fried fish slices
炒玉兰片 stir-fried bamboo shoot slices
炒猪肝 fried pig's livers
炒鱿鱼 fried squid
炒鱿鱼卷 fried squid rolls
炒鱿鱼丝 fried shredded squid
炒鳝糊 fried eel paste
中国菜名英汉对照(4)
词语 解释
陈皮大虾 orange flavoured prawns
陈皮鸡 chicken with orange flavor; orange flavoured chicken
陈皮牛肉 beef with orange peel; orange flavoured chicken
陈皮子鸡 chenpi chicken; chicken fried with orange peel
成都子鸡 sauteed chicken; stir-fried chicken in Chengtu style
豉椒鸭片 fried sliced ck in chili bean sauce
豉汁牛肉 fried beef with soybean sauce
豉汁排骨 spareribs with soybean sauce
豉汁田鸡 fried frog with soybean sauce
臭豆腐 fried beancurd of strong odour
臭豆腐干 fried pungent beancurd
川椒炒白菜 stir-fried cabbage with peppers
川鸭掌 ck's feet soup
川翼洋菇 stuffed chicken wing soup
串烤牛仔 veal brochettes
鹑蛋猪肚汤 pork stomach soup with quail eggs
葱爆牛肉 sliced beef with scallions fried
葱烤排骨 spare-ribs with scallion
葱烧海参 scallion flavoured sea cucumbers
葱烧鸭 onions ck
葱烧鲫鱼 stewed carp with scallions
葱酥鲫鱼 braised crisp crucian carp
葱蒜炒双肝 stir-fried liver with scallions &garlic
葱油肥鸡 boiled chicken with onion oil
葱油烤鱼 roast fish with scallions
葱油淋嫩鸡 chicken steamed with scallions
醋辣鸡 chicken in sour and chilli sauce
醋溜白菜 cabbage with sweet &sour sauce
醋溜肥蟹 fried crabs with sweet &sour sauce
醋溜黄鱼 yellow fish with honey sauce; sweet &sour yellow fish
醋溜鱼卷 fish rolls in sour sauce
醋溜鱼片 fish slices in vinegar gravy; sweet &sour sliced fish
脆皮八宝鸭 crisp fried stuffed ck
脆皮豆腐 crispy-skinned beancurd
脆皮鳜鱼 fried mandarin fish in sour and sweet
脆皮鸡 crispy skinned chicken; chicken barbecued with spices; fried
脆皮全鱼 barbecued mandarin fish
脆皮乳鸽 roast spring pigeon
脆皮烧肥鸡 crispy-skin chicken
脆皮虾球 crisp shrimp balls
脆皮鸭 crispy skinned ck; ck barbecued with spices
脆皮鱼 fried crisp fish
脆皮炸腐角 deep-fried stuffed beancurd
脆皮鱿鱼 deep fried squids
脆皮鲳鱼 crispy pomfret
大地炒鸽松 stir-fried minced dove with bream
大红肠 bologna sausage
大黄瓜 cucumber
大龙虾沙拉 lobster salad
大卤面 boiled noodles with fungus; sliced pork &eggs
大拼盆 assorted cold dish
大肉面 pork noodles
大蒜鲶鱼 catfish with garlic
大头菜 black salted turnip
大闸蟹 steamed crab
带汤速煮面 instant noodles &soup base
蛋炒饭 fried rice with eggs
蛋花汤 soup of egg flakes
蛋饺 egg mplings
蛋皮鱼卷 fried fish roll
灯笼鸡 chicken wrapped in cellophane/paper
冬菜 spiced cabbage
中国菜名英汉对照(5)
词语 解释
冬菇扒豆腐 braised Chinese mushrooms &beancurd
冬菇白菜 winter mushroom and Chinese cabbage
冬菇菜心 winter mushroom &mustard green stem
冬菇冬瓜汤 winter mushroom and winter melon soup
冬菇豆腐 beancurd with winter mushrooms
冬菇鸡片汤 sliced chicken &mushroom soup
冬菇扣肉 red-fried vegetarian pork with winter mushroom
冬菇汤 winter mushroom &ck giblet soup
冬菇鸭杂汤 white gourd
冬瓜 white gourd
冬瓜火腿夹 hamstuffed white gourd in broth
冬瓜三味汤 three-flavored white gourd soup
冬瓜鸭块 ck cutlets with white gourd
冬笋鸡片 fried sliced chicken with bamboo shoots
冻鸡 chicken in aspic
冻肉 cold pork; meat in aspic
冻肉卷 galantine
豆瓣鳜鱼 mandarin fish in chilli bean sauce
豆瓣酱 broad bean paste
豆瓣鲤鱼 carp braised with hot bean paste; crucian carp in chilli bean
sauce
豆瓣牛肉 beef in chilli bean sauce
豆瓣鸭块 ck cutlets in chilli sauce
豆包 wet skin of beancurd
豆腐 beancurd
豆腐干丝汤 dry beancurd shreds soup; shredded dried beancurd soup
豆腐海带汤 beancurd &kelp soup; beancurd &edible seaweed soup
豆腐花 uncongealed beancurd
豆腐脑 uncongealed beancurd
豆干 dried tofu
豆苗虾仁 fried shrimp with pea shoots; fried shrimp with bean-leaves
豆皮 skin of beancurd
豆豉生蚝 stir-fried oysters with black beans
豆豉虾仁 fresh shrimp with black beans
豆豉蒸鲤鱼 carp steamed with fermented black beans
豆豉蒸排骨 steamed spareribs with fermented black beans
炖鸭 stewed ck
炖猪脚 stewed pig's feet
耳环鱿鱼 squid-shreds in Sichuan style
发菜鱼翅 hair-like seaweed with shark fins
番瓜 pumpkin
中国菜名英汉对照(6)
词语 解释
蕃茄蛋花汤 tomato &egg soup
蕃茄豆腐汤 tomato &beancurd soup
蕃茄锅巴 tomato &pot-stuck rice
蕃茄牛肉饭 rice with tomato &beef
蕃茄鱼片 tomato &fish slices
蕃茄玉米汤 tomato &corn soup
方便面 instant noodles
翡翠牛肉丸 emerald-jade beef croquettes
翡翠乌鱼子 emerald-jade caviar
粉丝 mungbean noodle
粉蒸鸡 steamed chicken with rice flour
粉蒸肉 steamed pork with rice flour
风鸡 dry breezed chicken; dry-blown chicken
凤城炒鳝鱼丝 stir-fried eel shreds
凤肝菜胆 chicken livers with vegetables
凤肝鸽片 sliced pigeon &chicken liver
凤肝螺片 fried whelk slice &chicken livers
凤肝鲜鱿鱼 chicken livers with squid rolls
凤肝鲜鱿鱼卷 chicken liver &squid rolls
凤凰大拼盘 phoenix appetizer plate
凤尾虾 phoenix-tailed prawns
凤尾腰花 fried kidney
凤尾鱼 long-tailed anchovy
凤爪冬菇汤 mushroom &chicken feet soup
凤爪汤 vegetable chicken feet soup
凤爪冬菇汤 mushroom &chicken feet soup
凤爪甲鱼汤 turtle &chicken feet soup
芙蓉菜花 cauliflower with egg-white
芙蓉蛋 fried egg-white
芙蓉鸡片 chicken slices with egg-white; omelet chicken slices; sliced
chicken in egg-white sauce
芙蓉虾仁 shrimps with egg-white
芙蓉蟹肉 crab meat with egg-white sauce
芙蓉竹笋汤 Sichuan bamboo shoot and egg-white soup
中国菜名英汉对照(7)
词语 解释
腐乳 preserved beancurd; beancurd cheese
富贵火腿 vagabond ham
富贵鸡 steamed chicken with stuffing
干贝扒双球 vegetable balls with scallops
干贝炒蛋 fried eggs with scallops
干贝冬菇汤 scallop &mushroom soup
干贝丸子汤 scallop soup with meat cabbage
干贝鱼翅 shark's fin with scallops
干贝炖白菜 stewed dried scallops with cabbage
干扁牛肉丝 stir-fried beef with vegetable
干扁四季豆 dry-cooked string beans; fried string beans
干炒牛肉丝 stir-fried beef shreds
干炒四季豆 stir-fried string beans
干煎大明虾 sauteed prawns
干煎虾丸 dry fried shrimp balls
干烧比目鱼 turbot in chilli sauce
干烧冬笋 fried bamboo shoots in oil; pungent winter bamboo shoots
干烧鳜鱼 mandarin fish in chilli sauce
干烧黄鱼 fried yellow fish with pepper sauce
干烧鲤鱼 carp in chilli sauce
干烧龙虾 fried carp with chili sauce
干烧明虾 dry-fried sweet prawns; spicy stir-fried prawns; broiled prawns
with chili sauce
干烧牛肉 slow roasted beef
干烧茄子 dry-cooked pungent eggplant
干烧全鱼 fried mandarin fish with pepper sauce
干烧鲜鱼 fresh fish with pepper sauce
干烧鱼 fish in chilli sauce
干烧鱼翅 dry-cooked shark's fins
中国菜名英汉对照(8)
词语 解释
甘蓝菜 kale borecole
橄榄菜 kale borecole
高丽肉条 deep-fried pork strips Korean style
高丽虾丸 prawn balls in Korean style
鸽蛋 pigeon eggs
鸽蛋扒鸭 braised ck with pigeon eggs
鸽蛋肝汤 quail egg &liver soup
鸽蛋土司 toast fried with quail eggs
鸽汤 pigeon soup
蛤蜊汤 clam soup
蛤蜊蒸蛋 steamed eggs with clams
各式炒蛋 assorted omelets
公司汤 soup of the day
宫保鸡丁 chicken cubes with peanuts; diced chicken with paprika; diced
chicken in chilli sauce; stir-fried chicken with dried red pepper
宫保虾仁 pungent vegetarian shrimps
宫保鱿鱼 stir-fried squid rools
宫爆鸡丁 chicken cubes with peanuts; diced chicken with paprika; diced
chicken in chilli sauce; stir-fried chicken with dried red pepper
宫爆腰花 stir-fried kidney with chilli and peanuts
咕噜蜜肉 sweet &sour pork; Cantonese/Guangdong style
古老肉 fried pork in sweet and sour sauce
古老肉 sweet &sour boneless pork
挂绿虾丸 prawn balls with vegetable
怪味鸡 spiced chicken with a wonderful taste; chicken with special hot
怪味牛百叶 ox tripe of Sichuan style
罐头牛肉 canned beef
罐头碎牛肉 canned corned beef
罐焖鸭子 braised ck en casserole
罐焖羊肉 mutton en casserole
广东叉烧肉 Guangdong Cantonese roast pork
广东泡菜 Guangdong Cantonese pickled vegetable
广州炒饭 fried rice in Guangdong style
广州烩饭 steamed rice Guangdong style
贵妃斑鱼卷 stir-fried fish rolls with corn
贵妃鸡 chicken wings &legs braised in brown sauce; chicken wings
锅巴 crispy rice
锅巴海参 sea cucumbers in crisp rice
锅巴肉片 sliced meat with crispy rice; meat pieces with crispy rice
锅巴三鲜 soup of rice crust and three delicacies
锅巴虾仁 fried shrimps with crisp rice
锅巴虾仁 shrimp with crisp rice
锅烧羊肉 braised mutton
锅塌豆腐 baked beancurd
锅贴明虾 fried fresh prawns on toast
锅贴鸭 fried ck cutlets
锅贴鸭片 pan-baked steamed ck
中国菜名英汉对照(9)
词语 解释
海参 sea cucumber; [France] beche-de-mer
海参锅巴 sea cucumber with crispy rice
海米白菜 Chinese cabbage with dried shrimps
海米白菜汤 cabbage soup with dried shrimps
海堂百花菇 stuffed mushrooms with shrimp paste
海蜇皮 ( salted) jellyfish
海蜇双脆 crispy jellyfish
海鳝 sea sturgeon
蚝油焗鸡 stewed chicken with oyster sauce
蚝油扒凤翼 chicken wings with oyster sauce
蚝油扒鸭 grilled ck with oyster sauce
蚝油菜心 green cabbage in oyster sauce
蚝油叉烧 roast pork with oyster sauce
蚝油冬菇 fresh mushrooms with oyster sauce
蚝油鸡球 chicken balls with oyster sauce
蚝油鸡翼 chicken wings in oyster sauce
蚝油煎鸡脯 sauteed chicken with oyster sauce
蚝油牛肉 oyster sauce beef; stir-fried beef with oyster sauce; beef in
荷包蛋 poached eggs
荷叶米粉蒸肉 pork steamed with rice flour in lotus leaves
荷叶蒸鸡 steamed chicken wrapped in lotus leaves
核桃鸡丁 stir-fried chicken with walnuts; diced chicken with walnuts
合菜带帽 assorted vegetable covered with egg; fried various vegetable
红扒鱼翅 braised shark's fin
红萝卜 carrot
红烧鲍鱼 red-cooked abalone
红烧唇翅 shark's lip &fin in brown sauce
红烧豆腐 beancurd with brown sauce; red-cooked beancurd pieces
红烧肚子 stewed pork tripe
红烧对虾 stewed prawns in soya sauce
红烧干贝 stewed scallops with brown sauce
红烧广肚 shark's tripe braised in brown sauce
红烧海参 sea cucumbers braised in brown sauce; red-cooked sea cucumber
红烧河鳗 braised eel with brown sauce
红烧黄鱼 red-cooked yellow fish
红烧鸡 braised chicken
红烧甲鱼 turtle in brown sauce
红烧面结 carp in brown knots
红烧明虾 fried prawns braised in brown sauce; fried prawns with brown
红烧牛肉 beef with brown sauce; braised beef
红烧牛杂拌 braised beef offal
红烧牛腩 stewed beef tenderloin chunks
红烧排骨 spareribs braised in brown sauce; red-cooked spareribs
红烧茄子 red-cooked eggplant
红烧全鸭 braised whole ck in soy sauce
红烧全鱼 mandarin fish with brown sauce
红烧肉 braised pork; pork braised in brown sauce; stewed pork with
brown sauce; red-cooked pork
红烧狮子头 pork balls stewed in brown sauce
红烧啼筋 braised pork tendons
中国菜名英汉对照(10)
词语 解释
红烧丸子 stewed meat balls
红烧鸭 ck with brown sauce
红烧羊肉 stewed mutton
红烧鱼 fish in brown sauce
红烧鱼翅 braised shark's fins; shark's fin in brown sauce; stewed
红烧鱼肚 braised fish maw; fish tripe with brown sauce
红烧鱼头 stewed fish head with brown sauce
红烧鱼丸 fish balls with/in brown sauce
红烧鱼圆 fish balls with/in brown sauce
红烧鳗鱼 braised congo eel
红油肚丁 pork tripe with hot pepper oil
红油鸡丁 diced chicken with hot sauce
红油鸡块 cold chicken appetizer with hot sauce
红油鸭掌 ck webs in chilli sauce
红油鱼肚 fish maw in chilli sauce
红糟鸭片 ck slices in wine sauce
红枣小鸡 dried red dates with vegetable chicken
红焖牛肉 braised beef
红焖笋尖 braised bamboo shoots tips
红焖肘子 braised pork joint
红焖猪腿 braised leg of pork
红煨牛肉 stewed beef
红煨羊肉 haricot mutton
葫芦八宝鸡 gourd-shaped chicken with stuffing
胡瓜 pickled cucumbers
蝴蝶大拼盘 butterfly appetizer
蝴蝶明虾 prawns with mushrooms
虎皮鹑蛋 wrapped quail eggs
花灯大拼盘 colored lantern appetizer plate
花瓜 pickled cucumbers
花瓜炖鸡 chicken &pickled cucumber stew
花椒牛肉 cayenne beef
花生酱 peanut butter/paste
花生蒸肉 steamed pork with peanuts
滑蛋牛肉 fried beef with scrambled eggs
滑蛋牛肉饭 rice with sliced beef &eggs
滑蛋鱼片 fried fish pieces with scrambled eggs
滑溜里脊 pork slices with gravy
滑牛肉丸汤 beef ball soup
滑肉片 sliced pork with cream sauce
滑肉汤面 boiled noodles with pork
滑鱼片汤 sliced fish soup
黄豆芽 yellow soybean sprout
黄瓜滑肉片汤 cucumber &sliced meat soup
黄酒焖全鸭 braised ck in rice wine
黄酒焖猪排 braised pork chops in rice wine
黄鱼羹 yellow fish soup
回锅肉 double-cooked pork slices; stir-fried boiled pork slices in hot
回锅鱼翅 double-cooked shark's fin
烩红椒 red peppers in gravy
烩鸡丝 chicken shreds with peas
烩鸭丝 ckling shreds &mixed vegetable soup
烩鸭掌 braised ck feet/webs
火锅 chafing dish
火腿 ham (pork); Chinese ham (pork)