负资本英语怎么说及英文翻译
① 资本用英文怎样翻译
资本
capital
相关解释:
例句:
影响发展的主要障碍是缺乏资本。
The main impediment to growth was a lack of capital.
他的论点的核心是资本主义不能成功。
The essence of his argument is that capitalism cannot succeed.
反对党利用内阁的分歧而捞取(政治)资本。
The Opposition parties made (political) capital out of the disagreements within the Cabinet.
这样应该可以满意了吧
② 浪费的资本用英语怎么说 高级一点的说法 不要字典那种翻译 谢谢!
capacity to lavish
③ 会计英文专业词翻译:短期借款,应付账款,预计负债,预付账款..........
短期借款Short Term Loan ,应付账款accountspayable,预计负债Estimated Liabilities,预付账款Prepayments
短期借款是指企业根据生产经营的需要,从银行或其他金融机构借入的偿还期在一年以内的各种借款,包括生产周转借款、临时借款等。
应付账款是企业(金融)应支付但尚未支付的手续费和佣金。
预计负债是指根据或有事项等相关准则确认的各项预计负债,包括对外提供担保、未决诉讼、产品质量保证、重组义务以及固定资产和矿区权益弃置义务等产生的预计负债。
预付账款是指企业按照购货合同的规定,预先以货币资金或货币等价物支付供应单位的款项。
(3)负资本英语怎么说及英文翻译扩展阅读:
预计负债的账务处理
一、本科目核算企业确认的对外提供担保、未决诉讼、产品质量保证、重组义务、亏损性合同等预计负债。
二、本科目可按形成预计负债的交易或事项进行明细核算。
三、预计负债的主要账务处理。
(一)企业由对外提供担保、未决诉讼、重组义务产生的预计负债,应按确定的金额,借记“营业外支出”等科目,贷记本科目。由产品质量保证产生的预计负债,应按确定的金额,借记“销售费用”科目,贷记本科目。
由资产弃置义务产生的预计负债,应按确定的金额,借记“固定资产”或“油气资产”科目,贷记本科目。在固定资产或油气资产的使用寿命内,按计算确定各期应负担的利息费用,借记“财务费用”科目,贷记本科目。
(二)实际清偿或冲减的预计负债,借记本科目,贷记“银行存款”等科目。
(三)根据确凿证据需要对已确认的预计负债进行调整的,调整增加的预计负债,借记有关科目,贷记本科目;调整减少的预计负债做相反的会计分录。
四、本科目期末贷方余额,反映企业已确认尚未支付的预计负债。
④ 请问英语高手几个英文单词
封建制度:feudalism 或 feudal system
资本主义制度的剥削和压迫:the exploitation and oppression of capitalism
⑤ 负责人英文翻译
负责人的英文单词是principal.
它的英式读法是['prɪnsəp(ə)l];美式读法是['prɪnsəpl]。作形容词意思是主要的;首要的。作名词意思是本金;资本;校长;主角;委托人;主犯。
相关例句:
1、Mr.Charlie Wang is a Principal of Pangaea and responsible for capital management.
王岩先生现任磐石基金执行董事,负责资本管理。
2、I will have to consult my principals before I can give you an answer on that.
我必须同我的委托人磋商后才能就这个问题给你答复。
(5)负资本英语怎么说及英文翻译扩展阅读:
单词解析:
1、变形:
副词:principally
名词:principalship
2、用法:
adj. (形容词)
1)principal用作形容词的意思是“最重要的,主要的,首要的”,用于人时指其起的作用最大,而不指职位最高; 用于物时,指其在重要性上优于他物,起决定作用。
2)principal无比较级和最高级形式。
3)principal同principle的比较:两者的发音相同。principal作为形容词时,意思为“主要的”“最重要的”。principal作为名词时意为“校长”。 而principle的意思为“科学定律或者是到个规范”。
4)principal作为校长时,各地区用法不尽相同:在英国常表示牛津(Oxford)和剑桥(Cambridge)大学的若干学院(college)的院长,或是若干大学的校长。在美国仅仅只是表示中学或小学校长。而在苏格兰表示的是大学校长。
3、词义辨析:
n. (名词)
principal, director, headmaster, president, schoolmaster
这组名词的共同意思是“校长”,但用于不同的学校要用不同的词:
principal通常指中学校长,也可指小学校长或大学院长。
headmaster指普通小学或中学的男性校长,在美国尤指私立学校的校长。
director不仅指学校的校长,还可指各组织机构、团体等的负责人,如处长、局长、主任、厂长等。
schoolmaster指小学、中学等一般学校的教师或校长; president指大学校长。