文青英语怎么翻译
发布时间: 2024-12-21 13:16:12
㈠ Tough days don't last. Tough people do.
Tough
days(times)
don't
last,
tough
people
do.
字面翻译为:没有过不去的坎,只有打不倒的人。
文青一点的翻译为:疾风知劲草,烈火见真金。
或是:噩运不复,硬汉如故。
㈡ 翻译英文去做想做的一切趁着还年轻
熊孩子版:Go and fxxk around when you still can.
文青版: Go and chase your dream when you still have one.
普通版: Do whatever you want when you are still young.
二缺青年版: Ask that chick out and save your porn for limp age.
㈢ 王小二的个人工作室 英语翻译 求高大上版本的
王小二,有点憨又带点俏皮,姑且用Noobie Wang来翻译~
而个人工作室,则有许多选择:
Private/Personal -
Workshop(工艺类)
Studio(文青类)
Atelier(艺术类)
Lab(科技类)
或者直接用Noobie Wang's House~
热点内容