扫黑除恶办公室用英语怎么翻译
1. 扫黑除恶办公室是分着片的吗
应该是的……
比如,中央扫黑除恶办公室是总管全局的。地方各级扫黑除恶办公室,就是负责本区域内的扫黑除恶工作的。
2. 扫黑办是什么部门
1. 扫黑办是一个专门负责打击黑恶势力的临时机构,通常由政府主导,公安、检察、法院、武警等相关部门参与组成。
2. 这个机构的主要职责是协调和沟通,完成任务后应当解散。
3. 扫黑办在全县扫黑除恶专项斗争中扮演着“指挥部”和“参谋部”的角色,负责统筹协调相关工作,并承担为县委、县人民政府提供参谋助手职能。
4. 扫黑办撰写的材料,包括工作方案、领导讲话、通知通告和情况汇报等,都需要在其职能定位上进行深思熟虑和审慎处理。
5. 市扫黑办代表市委扫黑领导组,为全市的扫黑除恶工作提供方向、分析形势、提出建议和推动工作。它是全市扫黑除恶工作的司令部和参谋部,发挥着指挥棒和风向标的作用。
6. 市扫黑办代表市委、市委政法委履行党管政法工作职责,各县市(区)和各成员单位在扫黑除恶工作上都要服从服务于市扫黑办。
3. 扫黑除恶的英文句子
打黑除恶的英文:crime crackdown 希望能帮到你
4. 扫黑除恶的坏处
没有坏处,只有好处。
扫黑除恶是指清除黑恶势力。黑社会作为和谐社会的一个巨大毒瘤,不仅给人民的生命财产安全带来了极大的危害,而且也影响到了整个社会的繁荣稳定,人们无不对它咬牙切齿、恨之入骨。各地开展扫黑除恶专项行动,给社会安宁。
2019年5月28日,全国扫黑办公室召开新闻发布会,向社会公开发布升级后的全国扫黑办智能化举报平台。截至2020年4月底,全国共打掉涉黑组织3120个,涉恶犯罪集团9888个,刑拘犯罪嫌疑人388442人,立案查处涉黑涉恶腐败和“保护伞”67190人,促进了社会生态和政治生态、经济生态的改善,赢得了广大人民群众的赞誉。
2021年3月29日,全国扫黑除恶专项斗争总结表彰大会在北京举行。大会为受表彰、受嘉奖代表颁奖。全国扫黑除恶专项斗争先进集体、先进工作者、受嘉奖干部代表分别在大会上发言。
扫黑除恶曾被翻译为gang crackdown,crush gangs,crackdown on the triad gangs,cracking down on evil forces,war on triads and other gangs等,其中evil forces指邪恶势力,war意为战争,可能会产生误解或反感。
5. 扫黑除恶 恶是指什么
是指以暴力、威胁、滋扰等手段,在一定区域内或行业内多次实施违法犯罪活动,严重扰乱经济、社会生活秩序,造成恶劣影响的犯罪组织。根据法学家的解释,“恶势力”应当同时具备以下4个特征:
(一)具有一定的组织形式,人数较多(一般为3人或3人以上),有相对明确的组织者或首要分子,骨干成员基本固定;
(二)在一定区域或行业内,多次(一般为5起或5起以上)以暴力、威胁、滋扰等手段,有组织地实施敲诈勒索、强迫交易、聚众斗殴、寻衅滋事、故意伤害、组织容留妇女卖淫等违法犯罪活动,具有一定的公开性和暴力性;
(三)严重扰乱一定区域或行业的经济、社会生活秩序,造成恶劣的社会影响;
(四)一般无合法经济来源,经济实力较弱,没有大的经济实体,保护伞和关系网不明确,或层次较低。
(5)扫黑除恶办公室用英语怎么翻译扩展阅读
黑社会作为和谐社会的一个巨大毒瘤,黑社会不仅给人民的生命财产安全带来了极大的危害,而且也影响到了整个社会的繁荣稳定,人们无不对它咬牙切齿、恨之入骨。各地开展扫黑除恶专项行动,还社会安宁。
2018年9月16日,从湖北省公安厅获悉,《湖北省公安厅关于涉黑涉恶线索有奖举报的指导意见》已正式出台。
2018年9月29日上午,甘肃省扫黑除恶线索举报奖励新闻发布会在兰州举行。
打黑除恶曾被翻译为gang crackdown,crush gangs,crackdown on the triad gangs,cracking down on evil forces,war on triads and other gangs等,其中evil forces指邪恶势力,war意为战争,可能会产生误解或反感。
6. 扫黑除恶英文怎么写
扫黑除恶翻译成英文crime crackdown。