广州英文地址翻译成英语怎么说
Ⅰ 中文地址翻译成英文地址
No. 244, Guangming North Road
Panyu District
Guangzhou
Guangdong Province
P.R. China
光明北路244号 - No. 244, Guangming North Road
番禺区 - Panyu District
广州市 - Guangzhou
广东省 - Guangdong Province
中国 - P.R. China
Ⅱ 广州的英文怎么说
Guang Zhou 就是这样。地名都是用拼音的。 补充: 标识牌上的“广州(Canton)”一般来说,Canton指中国的广州。如:《英华大词典》(商务印书馆1984.6):Canton.(旧时欧美人所习称的)广州。广交会被译为" Canton Fair ",广州的广州大厦也译作“Hotel Canton”。 但也有人认为,Canton兼指广东和广州。如:在广州公共关系协会的网页上,就写着“广州,广东省(Canton)的省会,政治、经济、科技、教育和文化中心”。广州博物馆馆长程存洁认为,在特定的语境里,Canton兼有广东和广州的意思。 Canton,兼指广东、广州两个意思,最早源于清代广州一口通商时,外国人不允许进入内陆,仅能在广州城外活动,所以基本上他们就认为广州就是广东。故而,当时的外国人对二者是不加区分的。 但是要区分的话就如下部所述,广东按照广州话的罗马字译为"Kwong-tung" ,而广州则仍然沿用"Canton" 或按广州话发音译为"Kwong Chau "
Ⅲ 英文地址 广东省广州市天河区 中山大道西190号 东方都会广场,这个地址用用于怎么说啊,谢谢!!!
地址:广东省广州市天河区 中山大道西190号 东方都会广场。
翻译:
Address: Oriental City Plaza, 190 Zhongshan Avenue West, Tianhe District, Guangzhou, Guangdong.
地址:广州市中山大道枫叶路八号之八层。
翻译:Address: eight floor, eight maple leaf Road, Zhongshan Road, Guangzhou.