如此的不同的英语怎么翻译成英语怎么说
① 翻译成英语:不管他们有多么不同,相同的却是。。。
No matter how they are different,but they have …in common.
② 与...不同的英语除了be different from还能怎么说要含高级词汇的,不要not same之类的
想要表达这个意思,可以换个说法,不要只局限于“与……不同”这个句式,这个句式本身并没有太多的翻译方法,要在表达方式上动脑子
③ 直到我去了英国才知道中国的食物和英国的在口味上有如此的不同.翻译成英语
untill i came to england i just know about how defferent between chinese food and england food in taste.
④ 英语distinct job怎么翻译
distinct job:不同的工作。
重点单词:
distinct:英[dɪˈstɪŋkt]美[dɪˈstɪŋkt]
adj. 不同的,有区别的;清楚的,明显的;确切的
相关短语:
distinct from种类不同 ; 与 ; 种类 ; 种类差别
Distinct grain pattern清晰的木纹图案 ; 清楚的木纹图案
distinct roots相异根 ; 不等根
双语例句:
Theanalysts’jobisto mine thetextforallfivepieces ofinformationin order toidentifydistinctquintuples.
分析师的工作就是从文本中探索这五种资讯,以找出各种不同的五变量组。
This dismalrateofjobcreationraises ’srecoveryfrom the latest recession mayalsobejobless.
如此惨淡的岗位增长率非常可能使美国复苏并失业着。
⑤ 为什么你会让我感觉如此不同 翻译成英文
why you make me feel so special
⑥ “原来如此”用英语怎么说“原来是这样”用英语怎么说
原来如此 的英语翻译是 "So that's how it is." 或 "That's how it works."。而原来是这样的英语表达为 "So it is like this." 或 "This is how it is."。
详细解释如下:
在英语中,"原来如此"表达的是一种对于某事物有了更深刻或更全面的了解后的感叹或领悟。这种表达常常出现在我们了解到某个事物的真正原因或背后的逻辑后,表达出一种恍然大悟的感觉。因此,"So that's how it is." 或 "That's how it works." 都能够较好地传达这一含义。"原来如此"的说法并没有一个固定且单一的英语表达,上述只是一些可能的表达方式。
至于"原来是这样",它的重点在于描述事物的实际情况或原本的状态。在这种情况下,"So it is like this." 和 "This is how it is." 都能较好地表达事物原本就是这样的状态。在日常沟通中,使用哪种表达更多地取决于具体的语境和个人的语言习惯。总之,在不同的语境下,选择合适的表达方式能够让交流更为顺畅和高效。对于上述重点内容进行加粗处理以突出重点信息,如“原来如此”和它的英文翻译等关键内容。
⑦ 不一样用英语怎么说
“不一样”英语中可以用短语“be different from”来表示,例如:The new plan is different from the old.(新方案和旧的不一样)。
希望对你有帮助。