我深爱的翻译成英语怎么说
⑴ 深爱,英语怎么写
deep love
英文发音:[diːp lʌv]
中文释义:深爱
例句:
I could never possible repay their deep love to me.
我再也不能回报他们对我深深的爱了。
词汇解析:
1、deep
英文发音:[diːp]
中文释义:adj.深的;厚的;纵深的;宽的;有…深的
例句:
I found myself in water only three feet deep
我发现脚下的水只有3英尺深。
2、love
英文发音:[lʌv]
中文释义:n.爱;热爱;慈爱;爱情;恋爱;喜好;喜爱
例句:
I needed this man's love, and the emotional support he was giving me
我需要这个男人的爱,以及他在情感上给我的支持。
deep的用法:
1、deep的基本意思是“深的”,主要指从表面向下或向后〔内部〕延伸,也指“远离中心的”“深长的”“纵深的”。
2、用于指事物时则指“深奥的”“难懂的”; 用于声音时指“深沉的”。
3、用于颜色时指“深色的”“浓重的”; 用于人时则指“内心深处的”“极度的”“深邃的”“深刻的洞察力、明辨力”等。
4、deep与表示量度的名词构成形容词短语时, deep要放在度量词之后,而整个形容词短语又要放在所修饰的名词之后。
⑵ i'm in love 翻译 成中文 到底啥意思
in 表示一种状态,在爱里=在恋爱!
补充:歌词的意思没必要深究.因为英语应用灵活,爱在我心=love in my heat
⑶ 深爱用英语怎么说
翻译如下
深爱
in love;affectionate;beloved;love deeply. 都可以
例句
你知道的,max和我深爱着对方。
You know, Max and I love each other deeply.
⑷ 请教一下: 英语的 “深爱” 这个词到底该怎么 真正准确 的翻译啊 小弟恭候啊~~~请进!!!
哈哈
是要写情书么 搞得这么认真
英语里应该没有“深爱‘这个词 关键是看你怎么表达它最贴切吧
Profound Love (profound古义有“灵魂深处”之意,用词词形容含义偏“深邃,深切”,意思是“深爱”)
All My Love (再不说,你懂得。铭文 “ 我所有的爱 ”)
The Eternal Love & The Supreme Love( eternal是“ 永恒 ”的意思,supreme是“ 极度 ”的意思,在这里可以表达“ 至高/纯洁“ 的爱”,意思是“ 永恒,至高的爱!”)
You Are The Apple Of My Eye. (源自圣经。"apple of one's eye"就是指「珍贵的东西」,也就常被引申为「珍爱的人或物」。 所以说You are the apple of my eye,意思就是指说:你是我的挚爱,或是同等意思。)
My Soul Pants For You.(pant意思是“喘气”,我的灵魂之因你而呼吸,就是指“我的心切慕你”。同样也是源自圣经。)
Charity Never Faileth.(charity本意为慈善,也就是广博的爱,换成Love Never Faileth也可。意思是“爱永不衰退”。出自圣经。)
其实我认为这些都能表达你的意思吧
所以你就别太执着于“深爱”这个词到底怎么翻译咯
至于affectionate 多指“充满深情的;满怀柔情的”,跟love区别在于可以形容男女亲热或家庭亲情的和睦恩爱。
不过我也不是什么英语大神啊 那上面可都是我辛辛苦苦找的呢 希望能帮到你啦。
⑸ “我深爱着你”英文翻译
I’m in love with you 我深爱着你仿佛我确深爱着你Feel like I really loved you我仍深爱着你How I still love you I still love you;How I still love you如果说每一个孤单的夜我都深爱着你If I said that I would love you every single night如果我说在我生命的每一天我都深爱着你If I said that I would love you every single night是的,我深爱着你Yes , I love you dearly我一直深爱着你I've Loved You So Long当我仍然深爱着你when i'm still in love with you我如此深爱着你I'm in love with you是的,我的确深爱着你Yes I loved dearly
⑹ 我深爱的人翻译成英文怎么翻译
my devoted love/my true love