毒旋花子英语怎么说及英文翻译
㈠ 请教夏目友人帐里部分句子的英文翻译!
1.露神:这样就好了,我能与花子一起走了,一直以来我只是注视着她,这下子觉得总算是能够碰触到她了。
1. Lou god: is that good, I can go to the flower son, since I just watched her, now think the whole is able to touch her.
谢谢你,夏目,无论过去还是现在,人类真是可爱呢。
Thank you, summer of item, regardless of past or present, human is so cute?
2.夏目(to 斑):老师也会对我产生感情的吧。
2. Summer eye (to spot) : the teacher will also have the sentiment to me of it.
3.夏目:是啊,我也喜欢啊,温柔的,温暖的东西,都在追求互相吸引的东西,我喜欢他们拼命要活下去的心灵.......
3. Summer eye: yeah, I also like oh, gentle, warm things, all in the pursuit of attracted to each other thing, I like they desperately want to live life heart...
4.妖怪(to小狐狸):想要见他的话,去见他不就好了。
4. The devil (to fox) : want to see him, then go to see him not.
5.夏目:你真了不起呢,我寂寞的时候,会害怕踏出第一步,不会想到要去做什么事,所以,可能没有发觉很多很多的东西吧。
5. Summer eye: you're amazing? I feel lonely, will fear the first step, won't think of going to do something, so, may not have noticed that many many things?
6.斑:人类是多么脆弱啊,我讨厌弱者,明明自己很弱小还要担心别人,明明没有力量却还要拼命的保护某人,这孩子是这样,他也是这样。
6. Spot: man is so fragile ah, I hate the weak, clearly himself very weak also worry about others, clearly has no power but also to protect someone, the child is so, he also is such.
呵呵我觉得用teacher不够亲切~而且感觉怪怪的呢~所以用guardian~守护者的意思~三三一直守护夏目~多么美好~~~斑夏万岁~~~\(≧▽≦)/~啦啦啦
㈡ 英语中女孩名'“乔乔”的英语
1. 乔安娜·李文丝奇(Joanna Nolle Blagden Levesque),艺名JoJo,是一位来自美国的R&B和流行音乐歌手、唱片制作人和演员。
2. 她的首张个人专辑同名,曾在Billboard 200排行榜上排名第四,并获得了RIAA的白金认证。
3. 2006年10月17日,她发行了第二张专辑《The High Road》,在Billboard 200上排名第三。这张专辑及其单曲在全球总销量超过一千万张。
4. 同年的电影《Aquamarine》和《RV》中,JoJo开始了她的演艺生涯。
5. 那时,JoJo正在准备她的第三张个人专辑《All I Want Is Everything》,原计划在2009年发行。
JOJO的奇妙冒险 群星之战
JOJO的奇妙冒险 群星之战是由CyberConnect2开发、万代南梦宫游戏发行的格斗游戏,改编自日本漫画家荒木飞吕彦的《JoJo的奇妙冒险》漫画系列。
游戏于2013年8月29日在日本PlayStation 3平台发售。
2022年9月1日推出了重制版。游戏模式从一对一的战斗改为了二对二的组队搭档战。
替身 (JoJo的奇妙冒险)@替身一览
从第五部开始,随单行本附录,每个替身都标注了「替身能力值」。
第三、四部的「替身能力值」在画册兼设定本《JOJO A-GO!GO!》中得到了补充。
第七部目前尚未进行能力值的设定。
部分在原作中未命名或未详细介绍的角色和替身,在《JOJO A-GO!GO!》中得到了补充说明。
排列顺序主要是按照角色出现的顺序。
第三部 星尘远征军
第三部替身以塔罗牌和九柱神的名称命名。
第三部单行本并未收录替身能力值,是后来通过《JOJO A-GO!GO!》画集得到补充,包括部分并未在单行本中提到的人物名称与替身名称。
依据塔罗牌命名
依据九柱神(故事中被称为九荣神)命名
其他(无特别来由)/ 其他作品
第四部 不灭钻石
第四部单行本并未收录替身能力值,后来通过《JOJO A-GO!GO!》设定集得到了补充。
部分替身东立中文版并未翻译中文名称,其中山岸由花子的替身所用的英文与原文不同。
其他
第五部 黄金之风
第五部开始在单行本收录了替身能力值,并通过《JOJO A-GO!GO!》补齐了部分原作未记载的资料。
例如性感手枪、史密斯飞船、镜中人、海滩男孩、壮烈成仁、金属制品的射程评价,原作仅记载实际长度。
娃娃脸的评价「F」表示视教育状况而异。
以下翻译参照东立版,括号内为大然版。