甲乙丙丁用英语怎么翻译
1. 如何用英语翻译天干地支如果直接用拼音加注释,容易给老外
如何用英语翻译天干地支,以避免直接用拼音加注释可能带来的理解困扰?
首先,借鉴日语的训读方法,我们可以将天干音译为英文:
甲:Major Wood
乙:Minor Wood
丙:Major Fire
丁:Minor Fire
戊:Major Earth
己:Minor Earth
庚:Major Metal
辛:Minor Metal
壬:Major Water
癸:Minor Water
接着,针对地支的翻译,我们可以选取与生肖相对应的英文表达:
子:Rat
丑:Ox
寅:Tiger
卯:Rabbit
辰:Dragon
巳:Snake
午:Horse
未:Sheep/Goat/Ram
申:Monkey
酉:Chicken
戌:Dog
亥:Boar
2. 甲乙丙丁戊己庚辛壬癸用英文怎么翻译
A B C D
first second third fourth
缩写或1st.2nd.3th.4th.
。。。。。。。。
3. 甲乙丙丁戊己庚辛壬癸怎么翻译
就是A.B.C.D.E.F....的啦!!
你知道甲型肝炎,乙型肝炎...戊型肝炎怎么说吗?
就是hepatitis A,hepatitis B.....hepatitis E.
4. 请问:"甲乙丙丁"的英文翻译是什么
甲乙丙丁可以是:A B C D
first second third fourth
缩写或1st.2nd.3th.4th.
5. 天干地支22个字能翻成英语吗
1楼的回答恕我不能苟同 天干地支或许有这方面的作用 但是绝不是仅仅这些而已 事实上英语中完全不存在和天干地支相对应的概念 而就目前老外对中国文化了解的整体水平来看 也几乎不会有多少人明白 因而也没有人创出新的能够和天干地支对应的为大众所承认的英文词汇
不过如果是天干地支应用在某特定语境 有特定的意思的话 或许可以酌情翻译 比如甲乙丙丁有时候有排序的作用 那么翻译的时候“first, second”这些序数词权且能够代替一下吧