每天进步一点的翻译成英语怎么说
Ⅰ 每天进步一点点英语怎么说
每天进步一点点的英文:
短语:
1、technical progress技术进步
2、technological progress技术进步的
3、construction progress施工进度
4、continuous progress连续进度
5、make progress in在…方面取得进步,取得进展
例句:
Let's make a little bit progress every day!
让我们每天进步一点点!
(1)每天进步一点的翻译成英语怎么说扩展阅读
词语用法:
1、progress作名词的基本意思是“前进”,一般是指在空间中行进,用于抽象事物可作“进步,发展”解,一般是指某人在某个方面取得了比以前更好的成绩,也可表示进步的事物。
2、progress是不可数名词,一般不与不定冠词a连用,但当其有形容词等修饰语时,可与a连用; 在表示“各方面都取得进展”时,可以用复数形式。
3、progress用作及物动词时,接名词、代词作宾语,可用于被动结构。用作不及物动词时,常与介词in, with连用,表示“在…方面取得进展”。
词汇搭配:
1、progress of ecation 教育的发展
2、progress of knowledge 知识的增长
3、progress of mankind 人类的进步
4、progress of the world 世界的进步
5、progress towards 朝着…的进展
Ⅱ 英语高手请进,请问“每天进步一点点”用英语翻译
是Making (little) progress day by day!
单独成句的话,要用动名词,也就是动词加-ing或to+动词原形打头.个人认为不用little就可以表达“每天进步一点点”的意思了,其实这句更好的说应是“天天向上”。
Ⅲ 每天进步一点点英文
Many people think that a good student can only be one with good scores, but I think as long as you can make progress every day, you are a good student. No matter what scores you get, as long as you are willing to learn and can learn new knowledge every day, it is better than study only for scores. As long as you can learn a little more and make more progress than the day before, and accumulate step by step, I believe, even a stupid student will have a bright future. It is no doubt that you should have good scores, but what will be more important than fulfill yourself? Being a student, you need this.
其实我觉得里面有些内容满重复的..说来说去都是一个意思..这在翻译的时候一般都可以省略掉的..不过为了尊重原文.我就都留着了~ 而且前面明明是"你要..."突然在后面又变成了"我们应该.." 这个在英语里也是比较不通顺的..所以我把"我们应该"改成了"你应该"~ 如果实在需要.可以把后面改成 It is no doubt that we should have good scores
Ⅳ 每天进步一点点用英语怎样翻译
每天进步一点点
Make a little progress every day
重点词汇
进步progress;advance;improve;step foreward
一点点st;tad;pick;modicum;scantling
Ⅳ 求“每天进步一点点”英文翻译
关键词是“进步”。因此只要能把这个词准确翻译出来就解决问题了。而表示“进步”的词有很多。progress , advance , improve , step foreward ,move foreward......
To (make)progress a little bit every day. 或者make progress step by step 等等......
Ⅵ 每天进步一点点用英语怎么说
many
people
think
that
a
good
student
can
only
be
one
with
good
scores,
but
i
think
as
long
as
you
can
make
progress
every
day,
you
are
a
good
student.
no
matter
what
scores
you
get,
as
long
as
you
are
willing
to
learn
and
can
learn
new
knowledge
every
day,
it
is
better
than
study
only
for
scores.
as
long
as
you
can
learn
a
little
more
and
make
more
progress
than
the
day
before,
and
accumulate
step
by
step,
i
believe,
even
a
stupid
student
will
have
a
bright
future.
it
is
no
doubt
that
you
should
have
good
scores,
but
what
will
be
more
important
than
fulfill
yourself?
being
a
student,
you
need
this.
其实我觉得里面有些内容满重复的..说来说去都是一个意思..这在翻译的时候一般都可以省略掉的..不过为了尊重原文.我就都留着了~
而且前面明明是"你要..."突然在后面又变成了"我们应该.."
这个在英语里也是比较不通顺的..所以我把"我们应该"改成了"你应该"~
如果实在需要.可以把后面改成
it
is
no
doubt
that
we
should
have
good
scores