有好的条件翻译为英语怎么说
㈠ 合适的用英语怎么说
合适:适合实际情况或客观要求;那么,你知道合适的英语怎么说吗?
合适的英文释义:
suitable
fit
decent
be equal to
stepmother
set
合适的英文例句:
星期天对你合适吗?
Will Sunday suit you?
这对我正合适。
That suits me all right.
这对我太合适了。
Suits me fine.
这帽子你戴着很合适。
The hat suit you very well.
合适的用英语怎么说
我认为他是更合适的人选。
In my estimation, he's the more suitable candidate.
我们什么时候会面合适?
What time is suitable for us to meet?
在合适的时间里,把合适的人放在合适的位置上。
Put the right person in the right place at the right time.
如何在合适的地点,合适的时间发生,这可能是个问题。
It may be a question of being in the right place at the right time.
我们应该按照不同的年龄,在合适的时间选取合适的节目看。
We should choose proper programs at proper time for people at different ages.
这个日期对你合适么?
Will the date suit you?
我们得找个合适的镜框把这幅画衬得更加好看。
We must get the right kind of frame to set off the picture.
这个女孩对你是否合适,你得好好再想一想。
As to whether she is the right girl for you,you have to rethink.
他把棒弯成合适的形状。
He bent the bar into the right shape.
你把它调个头就合适了。
It will fit if you turn it end for end.
您可以将合适的命令组织在一起,并使用各种参数和标志,然后在每个系统中运行它们。
You could put together the proper command, with all of the arguments and flags,and then run that on each system.
好了,这件和那件都不合适。
Ok, neither this nor that fits me.
如果您拥有合适的技巧和权限,那么您可以更新或者展开这个集合的类型。
If you have the appropriate skills and authority, you can update or extend this setof types.
对于您来说,哪个是合适的 方法 呢?
Which is the right way for you to go?
我是唯一合适的人选,因此,你们应该选我。。
I am the only suitable candidate; therefore, you should elect me.
“我期待着在他访问澳大利亚的最后一天能够看到他,而我也恰好出现在了合适的时间和地点,”她说。
"I wanted to see him on his last day and I happened to be in the right place at theright time, " she said.
唯一重要的规则就是:选择你觉得合适的方式去做。
The only rule that matters: Do what feels right to you.
然后你应该创建合适的设备节点。
Then you should create the appropriate device node.
然后,您将这些内容分别输出到合适的位置。
Then you output these indivially to the appropriate location.
还有,我们的定价合适吗?
And do we have the price right?
如果您选择部署它们,要十分谨慎,以确保它们的操作具有合适的授权。
If you choose to deploy them, do so carefully and ensure that they have properauthorization on their operations.
一旦找到合适的卡片,他们就要面对另一个问题了,在卡片的另一面写些什么。
Once they find the right card, they are faced with the problem of what to write onthe other side.
但是如果你没有使用这些化妆品的合适工具,你就不能得到他们的好处。
But if you don't have the right tools to apply them, their benefits will be lost.
毕竟,肿瘤在合适的条件下都会生长的很好,这不是我们所追求的那种发展。
After all, cancer grows really well in the right conditions. Not the kind of “growth” we’re looking for.
因此,我毫不犹豫地向您推荐……作为合适人选。
Therefore, without any hesitation I recommend … as the right person for youconsideration.
㈡ 符合条件的英语翻译 符合条件用英语怎么说
翻译如下
符合条件
match condition
例句
Theoretical Analysis to Acousto-Optic Tunable Filter System with Normal Phase Match Condition
一般相位符合条件下声光可调谐滤波器系统内的理论分析容
㈢ 英语方面的问题;regardless和in spite of 的区别
regardless和in spite of的区别为:意思不同、派野用法不同。
一、意思不同
1、regardless:不顾,不加理会。
2、in spite of:尽管;不管,不顾。
二、用法不同
1、regardless:一般是主观上故意去忽视,有时往往是好的条件,因素,腊哗或他人的建议,很可能导致不好的结果。
2、in spite of:一般用于客观上无法避免的事实,往往是不利的条件,因素,需要主语去正确面对和轮羡行处理,并不是避而远之。
(3)有好的条件翻译为英语怎么说扩展阅读
regardless的近义词:despite
despite
读音:英 [dɪˈspaɪt] 美 [dɪˈspaɪt]
释义:即使,尽管,尽管(自己)不愿意。
语法:despite有时解释为“虽然有……”。indespiteof和despiteof也表示“不管,尽管”,但是使用不普遍;从语气上看,despite比in spite of要轻。
例句:
.
虽然他自己未发觉,但他显然很忧心。
㈣ 条件用英语怎么说 条件英语翻译
“条件”用英语说是“condition”。
下面我带大家来了解一下condition的其他详细内容,希望对您有所帮助:
一、单词音标
单词发音:英[kən'dɪʃn]美[kən'dɪʃn]
二、单词释义
n.条件;情况
v.训练;决定;以 ... 为条件;护理(头发)
三、词语用法
n. (名词)
condition的基本意思是“条件,地位”,是可数名词,用单复数形式均可,但表示“状态、状况”时,常指事物处于不正常的状况,多作不可数名词,如果其前有形容词修饰,可与不定冠词a连用; 表示“情况,环境,形势”时常用复数形式,多指一般的、笼统的情况。
condition也可表示“健康状况、良好状况或可使用的状况”,是不可数名词。
condition还可作“疾病”解,指身体状况不佳,是可数名词。
condition在美式英语中可以作“不及格科目”解。
v. (动词)
condition的基本意思是“以…为条件”,指为满足某种目的与用途需要达到必要或适当的条件,即“使习惯于”“使适应于”,引申可表示“制约”“限制”。
condition是及物动词,接名词或代词作宾语。可用于被动结构,也可接以“oneself+to- v ”构成的复合宾语。
四、短语搭配
abolish a condition放弃条件
accept a condition接受条件
affect a condition影响条件
alter a condition结婚,更改条件
amend a condition改善状况
analyze a condition分析情况
better a condition改善条件
change one's a condition改变条件
check a condition检查情况
complicate a condition使事态复杂化
consider a condition考虑状态
create a condition创造条件
describe a condition描述情况
discover a condition发现情况
五、词义辨析
condition,state,status,situation,circumstance这些名词均有“状况、情况”之意。
condition一般强调产生影响的原因或环境,复数形式指笼统的情况。
state普通用词,指人或物在环境、外表、心灵以及健康方面的状况,或指在某一阶段的状态或形式。
status指一个人在政治、社会、经济、法律上的地位或身份,暗含地位显要意味。也可用于指政治等事态的状况。
situation指明确具体的环境情况或处境。
circumstance多指周围的情况或某事发生时的情况。
六、双语例句
─.
他们给我们提供资金有一个条件,即我们在六个月以内偿还。
.
他们同意借车给我们,条件是周末以前归还。
.
形势适合经济稳定发展。
.
良好的培训计划是企业成功的先决条件。
.
就车龄而论,这辆车的状况好极了。
.
雇员有良好的工作条件。