你对我很了解啊英语怎么翻译
发布时间: 2024-11-08 00:49:09
❶ 你应该对我有所了解 英语翻译
you should have known me well.
❷ 求用英语翻译句子“你越来越了解我了”
You get to know me
get to 有越来越的意思.
❸ 英语翻译有什么技巧
对于零基础而言,个人建议不要直接拿着中英文就开始翻译,你会抓专狂的。建议可以找个英语属基础好的小伙伴一起练习,没有的话,可以选择阿西吧外教网哦,每天花25分钟时间跟着外教学习。
想学习地道的英语知识,建议可以跟着老师学习,点击蓝字领取免费外教课:【https://www.acadsoc.com】课均不到20元,每天都能跟着老师学习英语技巧。
英语翻译,需要积累一定量的词汇和语法知识,阿西吧外教网,采用外教一对一授课,一节课25分钟,每天都能跟着外教一对一学习。价格也很划算,课均不到20元,就能拥有自己的专属外教,营造良好的学习环境。
不知道如何选择英语机构,可以网络咨询“阿西吧vivi老师”;
如果想下载免费英语资源,可以网络搜索“阿西吧官网论坛”。
❹ 你对我有多了解翻译成英语
How much do you know about me ?
❺ 你能告诉我你对……的了解 翻译英语
understood肯定是不对的,应该是understanding;
而且,could you tell me之后应该接句子,或者加一个介词连动名词或名词,所以这个句子可以改为:
Could you tell me about you understanding of ······?
❻ “你太了解我了”,英语怎么翻译
You know me very well
❼ 我想我很了解你 翻译成英语为什么是 I thought i knew you 为什么不用一般现在时
i thought i knew you 的意思应该是,我以为我很了解你(其实不是),我很了解你这个事情已经是过去式了,就是说现在我觉得我不一定了解你了。如果从语境看应该是表示一个人对另一个人做出的事情表示失望惊讶之类的,比如, I thought I knew you, but I did not expect that it was you that killed her. 之类的。
如果用一般现在时候,也就是i think i know you,意为我觉得我很了解你,现在说话这个人还不知道他到底是不是了解这个you,或者他很自信他确实了解这个you。
说的有点混论,希望你能懂~~
热点内容