熊孩子爱英语怎么翻译
⑴ 熊孩子的英文是什么
Brat:臭崽子固定词组:Spoiled little brat句型:little brat cried for a good 4 hours none stop for a transformer set.熊孩子为了一个变形金刚哭了四个小时。Spoiled brat其他语义:年龄偏小的富二代。句型:that spoiled brat spent what equals three months of my paycheck on a Birkin handbag. Smh.小富二代花了我三个月工资在一个birkin包上。摇头。wild kids也可以翻译为“熊孩子”,“熊孩子”是指惹人讨厌的、没家教的孩子。wild kid也有昵称的意思,表示对调皮孩子的爱称。 来自网络
⑵ 请问 bear baby 是什么意思呢
我觉得翻译成,熊宝宝,小熊,熊仔仔都可以。当然熊孩子也行。这个bear baby 是地道的,你大可放心地用哦。希望帮到你了,望您采纳我哦,谢谢,呵呵!
⑶ 熊孩子用英文怎么说
英语是: wild kids,就是“熊孩子”的意思。“熊孩子”是指惹人讨厌的、没家教的孩子。wild kid也有昵称的意思,表示对调皮孩子的爱称。
例句:He's a wild kid, this kid, clarence. I like him.
克拉伦斯是个熊孩子,我喜欢他。
词汇解释:
wild 英[waɪld] 美[waɪld]
adj. 野生的; 野蛮的; 狂热的; 荒凉的;
n. 荒野; 未开化的地方; 偏远地区; 人烟稀少的地区;
adv. 疯狂地; 胡乱地;
[例句]We saw two more wild cats creeping towards us in the darkness
我们看见又有两只野猫在黑暗中悄悄向我们靠近。
kid 英[kɪd] 美[kɪd]
n. <口>小孩; 小山羊,小山羊皮制品;
vt. 欺骗,戏弄,取笑;
adj. 较年幼的; 小山羊皮制的;
[例句]They've got three kids
他们有3个孩子。