你应该和别人交谈英语怎么翻译
Ⅰ “你应该和你的父母交流”用英语怎么说
You should communicate with your parents
You should keep in touch with your parents
Ⅱ “你应该学会与别人友好相处”的英文翻译
You should learn to get along well with others。
读法 英 [lɜːn] 美 [lɜːrn]
v. 学习,学会;得知,获悉;背熟,熟记;认识到,(从……)吸取教训;<旧>教导(某人)
vi. 学习;获悉
词汇搭配:
learn english学习英语
learn about了解;学习
learn by oneself自学
learn of听说,听到;获悉
词语用法:
learn可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词、动名词、(带疑问词的)动词不定式、或由that或疑问词引导的从句作宾语。当作“教”或“给某人一个教训”解时,还可接双宾语,偶尔还可接以形容词充当补足语的复合宾语。
learn作“听说,获悉”解时,是传达信息的动词,常可用一般现在时来代替一般过去时。
learn用作不及物动词作“吸取教训”解时,多用于否定句。
Ⅲ 英语如何与别人交谈 英语+翻译
how to talk with others
Ⅳ 翻译英语“你应该主动跟别人说话,也可以在学习上有什么困难请教别人,积极参加集体活动。”
You should on your own initiative talk with other people, can also have on the study what difficulty ask other people, actively attend a collective activity.
Ⅳ 你应该多跟别人交流,怎么翻译成英语句子
You should have more communication with other
people
Ⅵ 你应该和你的室友多交流,交流是很重要的,用英语翻译
You should communicate with your roommate, communication is very important.
Ⅶ 和某人交谈 用英语怎么说
您好,翻译为 talk with sb
希望帮助你
Ⅷ 你应该和朋友谈一下,以便于你能够说对不起英语翻译
英文如下:
You should talk to your friends so that you can say sorry。
英语中so that用法如下:
so...that... 如此……以致于……
...so that... 以便于,为了
so...that...句型的意思是“如此/这么……以致于……”
一、 so... that...句型中的so是副词,常常用来修饰形容词或副词,常用句型为:主语+谓语+so+adj. / adv. + that从句。例如:
1. he is so young that she can't look after herself.
2. The boy ran so fast that I couldn't catch him.
二、 在“such... that...”句型中,such修饰名词,意思也是“如此……以致于……”但当名词前有many、much、(a) few、(a) little等词修饰时,句子中要用“so...that...”而不能用“such...that...”。例如:
1. He has so much money that he can buy what he wanted.
2. I've had so many falls that I have pains here and there.
三、 so与that也可连起来写,即变成:... so that ...(以便 / 为了……),引导目的状语从句。例如:
1. I got up early so that I could catch the early bus.
2. Please open the window so that we can breathe fresh air.
Ⅸ 翻译为英语 你应该多与美国同学交流,通过他们了解当地的生活习惯和风俗,并且尊重他们的风俗。你
咳咳!~
你应该多与美国同学交流,通过他们了解当地的生活习惯和风俗,并且尊重内他们的风俗
英语:You should be more exchanges with American students, through their understanding of local habits and customs, and to respect their customs
其实我也容不懂英语,你可以去谷歌翻译:http://translate.google.cn/ 望采纳。