旅行与人生英语怎么翻译成英文
Ⅰ “人生就像一场旅行,不必在乎目的地 在乎的只是沿途的风景 和看风景的心情”的英文翻译
The life is like a journey, ring your life you don't care the destination. What you should care are the scenery alongside and your mood when you enjoy scenery.
Ⅱ 求助翻译“人生就像是一场旅行,在乎的不是目的地,而是沿途的风景,和看风景的心情”
Life is but a journey, what attracts/concerns me is what I may see and how I would feel, rather than the destination.
Ⅲ 一场说走就走的旅行 翻译英语
a sudden journey
journey
英['dʒɜːni]美['dʒɜːrni]
n.旅程;旅行;行程;v.旅行
1、journey的意思指“旅行,行程”,多指有目的地的陆上长途旅行,有时也指水上或空中旅行,其距离远近、时间长短、旅行的目的和方式均不限,也不表示是否要返回出发地,是正式用语。
2、journey可指“一般的旅行活动”,也可指“从一个地方到另一个地方的一次具体旅行”。
journey,tour,travel,trip均含“旅行”之意,区别:
1、journey最普通用词,侧重指时间较长、距离较远的单程陆上旅行,也指水上或空中的旅行。
2、tour指最后返回出发地,旅途中有停留游览点,距离可长可短,目的各异的周游或巡行。
3、travel泛指旅行的行为而不指某次具体的旅行,多指到远方作长期旅行,不强调直接目的地,单、复数均可用。
4、trip普通用词,口语多用,常指为公务或游玩作的较短暂的旅行。
Ⅳ 《人生旅程》英语翻译
depends on mitosis and the rapid manufacture of cytoplasm; fungal mitosis is unique in that it occurs within the nucleus. Hyphae from genetically distinct indivials may fuse to form a heterokaryon-a single cytoplasm with dissimilar nuclei.
菌丝生长形成分支,进而形成网状结构称为菌丝体。在菌丝尖端,食物被消化并吸收;这版个过程能持续产权生更多菌丝。结果,真菌生长很快。生长靠有丝分裂和细胞质的快速产生。真菌的有丝分裂很独特,即它只发生在细胞核里。遗传学明显不同的菌丝个体融合形成异核体——同一个细胞质中含有不同的细胞核。