当前位置:首页 » 作文翻译 » 英语中的of要怎么翻译

英语中的of要怎么翻译

发布时间: 2024-07-04 15:21:47

❶ 【英语】【翻译】求解释一下下面开头的of。

Of本意就是“属于”的意思 其实下面的中文翻译是十分正确的 就是翻译成“在......之中”

二战时期的英国首相丘吉尔在演讲We Shall Fight On The Beaches中的一段话“There has never been a period in all these long centuries of which we boast”里的of也是这个意思

❷ 英语关于 of 的翻译

前置词
1.〔表示所属关系〕…的,属于…的。 the house of my elder brother 我哥哥的家。 men of that time 当时的人们。 the secret of success 成功的秘密。
2.〔部分〕…之中的,在…中。 a friend of mine 我的一位朋友。 one of them 他们中间的一个。 the most dangerous of enemies 敌人当中最危险的。 five of us 我们当中的五个。
3.〔数量、程度〕…的,…数量的。 three pieces of meat 三块肉。 a cup of tea 一杯茶。 a ton of coal 一吨煤。
4.〔材料〕…做的,用…制的。 a box of wood 木头(制的)箱子。 a house of stone 石头砌的房子。 made of gold 金子做的。 make a fool of him 拿他当傻子。 make a teacher of one's son 把儿子训练成教师。
5.〔表示范围、方面〕关于…,对…如何,在…方面怎样。 a story of adventures 冒险故事。 think well of sb. 觉得某人好。 think of 想起…。 blind of one eye 瞎一只眼。 afraid of a dog 怕狗。 swift of foot 脚快。 quick of eye 眼快。 ten years of age 年纪十岁。 inform sb. of 控诉某人(什么罪)。 It is true of every case. 在任何情况下都是真的。 What of the danger 危险算什么。
6.〔同格关系〕…这个。 the city of Rome 罗马城。 the name of James 詹姆士这个名字。 the action of running 跑这个动作。 the fact of my having seen him 我见过他这个事实。 that fool of a man 那个蠢汉。 an angel of a woman 一个天使般的女人。 the five of us 我们五个人。 this only son of mine 我的这个独生子。
7.〔距离、位置、分离、除去、摆脱〕…的,距离…。 within ten miles of London 距伦敦十里以内。 loss of energy 精力的消耗。 free of charge 免费。 independent of 不受…支配的。 to the north of Paris 在巴黎的北方。 cure [heal] sb. of a disease 医好某人的病。 steal sb. of his watch 偷去某人的手表。
8.〔起源、根源、原因〕…的,从,向;因…,害…。 He comes of a good stock. 他出身好。 borrow [buy, learn] a thing of sb. 向某人借[卖、学习]东西。 sick of measles 出痧子。 die of consumption 死于肺病。 be sick of inaction 懒散得发腻。 be weary of life 厌世。
9.〔同表示性质、状态的名词搭配构成定语、表语〕…的,有…的。 a ship of 800 tons 八百吨位的船。 a girl of ten (years old) 十岁的姑娘。 a matter of importance 重要事件。 a man of ability 有能力的人。 be of the opinion that 认为。
10.〔动受关系〕 the telling of lies 说谎。 the betrayal of a secret 泄漏秘密。 the creation of man 创造人类。 in search of knowledge 探求知识。 take care of one's health 注意健康。 be glad of 喜欢。
11.〔著作或行为的主体〕 the works of Shakespeare 莎士比亚的作品。 He is beloved of all. 他为众人所爱戴。 It is clever of you to do so. 你那样做真聪明。
12.〔构成时间状语〕 He comes of an evening. 他常在傍晚的时候来。 all of a sudden 突然。 of course 当然。 of late 近来。 of late years 近年来。 of this date 〔美国〕从即日起 (=〔英国〕 as from this date)。
13.〔时间〕〔美口〕…点差几分 〔=to...〕 (opp. 〔美国〕 after 〔英国〕 past)。five minutes of four 差五分四点。 a quarter of ten 十点差一刻。

❸ 如果翻译英语课文的时候,遇到of或for或是介词。应该要怎么翻译呢。或者遇到句型的。

翻译成...的...,也就是后面的,的,前面的,eg,a photo of my mother ,我妈妈的一张照片,自己再多看多体会,都类似,望采纳

❹ 英语句子中关于of翻译顺序问题

of是介词,其前面一般为名词,数词或者量词,当前面为名词时,一般要反序翻译;当前面是量词时,一般按正序翻译,如:2 kilos of potatoes 2公斤土豆;a glass of milk, 一杯牛奶。

前置词氏培和它的宾语构成介词词组,在句中作状语,表语,补语,定语或介雀穗词宾语。同时介词的用法也很灵活,同一个介词可以表达多种意义,介词可以分为时间介歼岁唯词、地点介词、方式介词、原因介词、数量介词和其他介词。

前置词一般用于名词或者代词前面,表示该词与句中其他成分的关系。前置词后面的名词或代词称为前置词的宾语(如果是人称代词,则要用宾格)。前置和宾语合在一起构成前置词短语。

❺ 英语如果一句话中有许多Of该怎么翻译(A of B of C)这样的怎么翻译

看of的从属关系,要遵守就近原则

例句:The first word of the first paragraph of the first page of the lyrics of the song of the famous band of U2.

理解时,可以从最后往前推:

1)famous band of U2: U2这个有名的乐队。

2)song of the famous band: 这个有名乐队的歌。

3)lyrics of the song:这首歌的歌词。

4)first page of the lyrics:这个歌词的第一页。

5)the first paragraph of the first page:第一页的第一段。

6)the first word of the first paragraph:第一段的第一个单词

然后全部连起来:U2这个有名的乐队的这首歌里的第一页歌词中第一段里的第一个单词

这个句子只用来帮助你理解of的从属关系,这么多of的句子写法是不可取的

(5)英语中的of要怎么翻译扩展阅读

of是英语中一个常用的介词,助动词,表示……的;由…制成等意思,在英语中有大量词组使用of,如out of由于;离开;在…外;在……外,regardless of不顾;不管;不惜;无论,Of course 当然;自然;当然可以;自是。

of的用法有三种情况。

一、前面的名词是主语的情况:

1、[表示所属关系](属于)...的 eg:man of that time那个时代的人。

2、[表示关于](关于)...的 eg:a long story of adventure一个很长的冒险故事。

二、短语是主语的情况:

1、[表示同位关系] eg:the city of Rome罗马市。

2、[表示性质、内容 、状况等] eg:a look of pity令人哀怜的神色3、[表示在...方面] eg:be quick of eye眼快。

三、后面的名词是主语的情况:

1、[表示数量、种类] eg:three pieces of meat三块肉。

2、[表示部分或全部] eg:five of us我们中五个人。

3、[表示...中最突出的] eg:the hero of heroes最杰出的英雄。

4、[表示由...组成、做成] eg:a table of wood木头桌子。

5、[表示动作的主体] eg:It is clever of you to do so.你那样做真聪明。

(还有很多时候,带of的短语可以做介词短语,可以做状语,可以做补语,谓语...要依照句子的结构或上下文来判断)

❻ 对于英语翻译中有好几个of连用要怎么翻译

看of的从属关系,要遵守就近原则,翻译时从最后往前推。
例句内:The first word of the first paragraph of the first page of the lyrics of the song of the famous band of U2.
理解时,可以从最后往前容推:
1)famous band of U2:U2这个有名的乐队
2)song of the famous band:这个有名乐队的歌
3)lyrics of the song:这首歌的歌词
4)first page of the lyrics:这个歌词的第一页
5)the first paragraph of the first page:第一页的第一段
6)the first word of the first paragraph:第一段的第一个单词
然后全部连起来:U2这个有名的乐队的这首歌里的第一页歌词中第一段里的第一个单词。
这个句子只用来帮助理解of的从属关系,这么多of的句子写法是不可取的。

热点内容
过元宵节的作文英语怎么说 发布:2024-07-07 05:56:18 浏览:132
单路供电英语怎么说及英文单词 发布:2024-07-07 05:42:23 浏览:271
低发热值英语怎么说及英文单词 发布:2024-07-07 05:32:20 浏览:186
喜欢哪个英雄英语怎么说 发布:2024-07-07 05:24:10 浏览:538
英语作文的落款日期怎么写 发布:2024-07-07 05:17:16 浏览:844
购物者英语怎么说及英文单词 发布:2024-07-07 05:12:14 浏览:783
英语身体介绍的作文怎么写 发布:2024-07-07 05:07:48 浏览:873
耳炎的英语怎么说及英语单词 发布:2024-07-07 05:02:56 浏览:469
您要哪一种英语怎么翻译成英文 发布:2024-07-07 04:45:24 浏览:497
我明天去上海英语怎么翻译 发布:2024-07-07 04:27:24 浏览:517