王老吉用英语怎么翻译
① “王老吉”怎么翻译成英语
The king is always lucky.
② 王老吉的英文怎么说要官方的,通用的
红色包装:「Wong Lo Kat」,绿色包装:「Wanglaoji」。
多年来,王老吉的英文名称是广州版地区一直使用的传统广州话拼音「Wong Lo Kat」,与很多权广州老字号一样,王老吉凉茶归入国有企业后,英文名变成了拼音「Wanglaoji」。香港鸿道集团旗下加多宝公司在内地贩卖的红色王老吉,英文名称重新使用粤语拼音,不过广州王老吉生产的绿色包装仍然使用拼音。
③ 王老吉的英文怎么说
Wang Laoji
④ 王老吉怎么翻译英语的!
The King is always lucky!
这个当然是说笑的,哈哈哈哈
王老吉凉茶的英文名称Wong Lo Kat Herbal Tea
⑤ “王老吉“英文怎么说
WONG LO KAT HERBAL TEA
⑥ 王老吉的英文翻译
Wanglaoji汉语拼音啊!
这是中国的拉票品牌自然用中国独特的英文了!
⑦ 求准确的日语、英语翻译:1.辣味卤制品2.王老吉凉茶。
1.辣味卤制品:Spicy marinated procts,或者 Marinated procts with chili
2.王老吉凉茶:Wanglaoji Herbal Tea (这里没有直译凉茶,而是用版了药茶的叫法,如权果是康师傅凉茶,就可以译为Kangshifu Cold Tea)
⑧ 王老吉用英语怎么说
王老吉用英语说的话是wang ji 若有不同的答案可以评论一下,请谅解。
⑨ 把王老吉翻译成英语
是想把它推如国际市场么?这样的话不用非得按音翻哦,比如联想为进军国际市场,英文不就是lenovo么。王老吉就也可以随便起一个,呵呵,潜力无穷啊,有无数个名字呵。。Zoa~怎么样?(情书中姜虎东的流行语```~)