什么都是浮云丶用英语怎么翻译
『壹』 浮云用英语怎么说
piece
of
cake
如果你是要表达神马都是浮云这个意思的话就是我这个
如果就是云
那就是那位水瓶儿说的那些了
『贰』 什么都是浮云丶用英语怎么翻译
让你贱笑了,个人觉得“神马都是浮云”就是什么都是空白的意思。所以呢,个人翻译为“everything
is
nothing
!
”。
『叁』 一切都是浮云,用英语怎么说,求解释
All / Everything is entirely unreal.一切都是虚无缥缈的。
『肆』 神马都是浮云用英语怎么说
其实可以引申一下,神马都是浮云 意思就是 什么东西对我都没有吸引力。 可翻译为 Nothing is attractive to me.
『伍』 一切都是浮云用英语怎么说
Everything Is Floating Clouds
Everything Is Entirely Unreal
Everything Is Vague And Insubstantial
『陆』 神马都是浮云.. 求翻译.. 英文
。。。。
magical horses are clouds
『柒』 “一切都是浮云”用英语怎么翻译
nothing matters
“一切都是浮云”中文本意:什么都无所谓了
由此换成最合适的英文表达就是nothing matters
『捌』 “神马都是浮云”用英语怎么说
“神马是浮云”,对中国一亿多网民而言,这可是2010年网上最流行的句子版。这不仅是网权上聊天或一般博客里才用的话,官方的新华网一篇报道广州亚运会(Guangzhou Asian Games)的特写(feature article)的标题就是“淡定!‘神马’都是浮云”(Don’t take things too serious. All things are of no consequence just like floating clouds。)。可见主流媒体(main stream of the media)已经肯定了这个来自民间的词语。
『玖』 用英语翻译:“一切都是浮云。”
All are the floating clouds.