十一年英语怎么说及英文翻译
㈠ 英语翻译 “他从六岁开始学小提琴,到现在已经学了十一年了.” 注意:不要有语法错误啊!
He has been learning violin for eleven years since six.
㈡ 在你十八岁生日之际,谨以此物纪念我们相识十一年.翻译成英语 要潇洒利落.
This gift for your 18th birthday is to commemorate our eleven years of acquaintance.
㈢ 她已经是一名有着十一年经验的小将了用英语怎么说
她已经是一名有着十一年经验的小将了。
She has been a youngster with eleven years of experience.
㈣ 从唐宪宗元和十一年至光绪三年的1061年中 用英语怎么说
From the Tang Xianzong yuan and eleven years to three years Guangxu in 1061
㈤ 左传-成公十一年,全文翻译,急求啊。
成公十一年。
十一年,春天,王三月,鲁成公从晋国回来,晋国人认为您是倾向楚国,所以只有你,公请求接受盟约,然后让他回去。
郤犫来访问,而且参加结盟。
声伯的母亲不访问,穆姜说,我不认为我是姒,生声伯而出的,嫁到齐国的管在哪里,生了两个儿子而少,以归声伯,声伯以他的表弟做大夫,而嫁给他的表妹在施孝叔,郤犫来访问,要求妇女在声伯,声伯夺取施氏的妻子来和他,妇女说,鸟兽也不失匹配,你将怎么办,说,我不能死,妇人就行,生了两个儿子在郤氏,郤氏灭亡,晋国人把他施氏,施氏逆诸河,把两个儿子,女人生气地说,已经不能保护自己的配偶而失去的,又不能爱护别人的孤儿而杀了他,将如何终结,于是我发誓施氏。
夏,季文子到晋国出使,而且参加结盟的。
周公楚讨厌惠襄的逼迫啊,而且与伯和争夺政权,不取胜,愤怒而出,和阳樊,王派刘子恢复的,并在哪而进入,三天,又逃到晋国。
秋季,宣伯到齐国聘问,以重修过去的友好。
晋国的郤至和周争夺鄇田,王命令刘康公单襄公到晋国争讼,郤至说,温,所以我的,所以不敢失去,刘子单子说,从前周灭商,使诸侯据有封地,苏忿生以温暖为司寇,与檀伯达封在河,苏氏就是狄,又不能在狄,跑卫,襄王慰劳文公,而赐给的温暖,狐氏,阳氏,首先处理的,然后和你,如果治疗的原因,就王宫的地方,你怎么得到的,晋国派郤至不要争夺。
宋国的华元对令尹子重,又对栾武子,听说楚军既然答应了晋国籴茷求,而让他回国复命了,冬季,华元到楚国,就如晋,会合晋国、楚国的成。
秦国和晋国是成,将在令狐会见,晋厉公先到达那里,秦穆公不肯渡过黄河,其次在王城,让史颗会盟晋侯在河东,晋国的郤犫和秦穆公在河西,范文子说,这个盟约是,有什么好处,结盟,所以诚信啊,会所信的起点,开始的不服从,难道可以相信吗,秦桓公回去而背叛晋成。
㈥ 五月十一年的第五个月,用英语怎么说
五月May 十一年 the eleventh year 第五个月 the fifth month 不知道你是不是想问这个 五月十一年的第五个月实在不懂
㈦ 共和七十一年怎样翻译
共和国第七十一年,英文:republic71
㈧ 张彖隐居翻译 唐天宝十一年,
译文:唐天宝十一年,杨国忠权大势大,四方的人争相拜访他。有个进士版叫张彖的,是陕权州人。治学有大名气,志向高大,从没有屈服过别人。有人劝说张彖如果去依附杨国忠就可以得显贵,张彖说:“你们说依附杨公的权势就像依靠泰山,在我看来,却如同冰山。或许在政治开明的时代,依附这座“山”就会误人了。”后来果然如同他说的,那时人们都以张彖为美。后来张彖及第,皇帝授予他华阳县尉之职,县令、太守都不是他管制的人,因此他们做了很多不法的事。张彖有作官之道,勤理事务,每建议一件事,太守、令尹多不同意。张彖说:“大丈夫有凌云壮志,却身处下位,若在矮屋里站立,更使我不能抬头。”于是拂袖离开,在嵩山上隐居起来。
㈨ 文言文《左传 庄公十一年》翻译
原文】1十一年夏,宋为乘丘之役故,侵我。公御之,宋师未陈1而薄2之,败诸鄑。凡师,敌未陈曰败某师,皆陈曰战,大崩曰败绩,得俊曰克,覆而败之曰取某师,京师败曰王师败绩于某。
秋,宋大水。公使吊3焉,曰:“天作淫4雨,害于粢5盛,若之何不吊?”对曰:“孤实不敬,天降之灾,又以为君忧,拜命之辱6。”臧文仲曰:“宋其兴乎。禹、汤罪己,其兴也勃焉,桀、纣罪人,其亡也忽焉。且列国有凶称孤,礼7也。言惧而名礼,其庶8乎。”既而闻之曰:“公子御说之辞也。”臧孙达曰:“是宜为君,有恤民之心。”
冬,齐侯来逆9共姬。
乘丘之役,公以金仆姑射南宫长万,公右歂孙生搏之。宋人请之,宋公靳10之,曰:“始吾敬子。今子,鲁囚也,吾弗敬子矣。”病11之。
【译文】十一年夏,宋国因为乘丘战役失败的缘故,又来侵犯我国。鲁庄公率军抵御,宋军尚未陈兵布阵鲁军就靠近攻击,在鄑地打败宋军。凡是作战,敌军尚未陈兵布阵叫做败某师,都已陈兵布阵叫做战斗,大崩溃叫做败绩,俘虏敌军俊杰叫做克,覆盖敌军而击败叫做取某师,周天子军队战败叫做王师败绩于某。
秋,宋国发大水。庄公派使者去慰问,说:“上天降下过度的雨水,伤害了丰盛的谷物,为什么不来慰问呢?”宋闵公回答说:“我实在是对贵国不敬,上天降下灾难,又让贵国君主担忧,承蒙关注。”臧文仲说:“宋国怕是要兴盛了吧。夏禹、商汤责罪于己,于是蓬勃兴起,夏桀、商纣责罪于别人,于是忽然灭亡。而且列国有灾凶而君主称孤,符合社会行为规范。言语恐惧而正名于社会行为规范,这就有希望了吧。”不久又听说:“这是公子御说的话。”臧孙达说:“这人适宜为君,有体恤民众的心意。”
冬,齐桓公来鲁国迎娶共姬。
在乘丘战役中,鲁庄公用金仆姑的箭射中南宫长万,庄公的车右歂孙活捉了长万。宋国人请求释放,宋闵公讥笑他,说:“原来我尊敬你,如今先生成了鲁国的囚犯,我不尊敬你了。”由此而担忧。
【说明】本篇所记之事发生在公元前683年,周庄王十四年期间。主要记述了四件事,一是宋国人来报复,又被击败。二是宋国发生水灾,鲁庄公遣使慰问,而宋闵公似乎很感动,谦卑对待使者。三是齐桓公来鲁国迎娶共姬。四是宋国将军南宫长万曾被鲁军活捉,鲁军应宋军要求释放了他,但宋闵公却讥笑他。
㈩ 将近十一年的小学同学聚会,英语翻译
A party of classmates who graated from primary school nearlly eleven years ago.