当前位置:首页 » 作文翻译 » 您请继续英语怎么翻译

您请继续英语怎么翻译

发布时间: 2020-12-26 18:59:32

㈠ 请您继续翻译

Sino-US cultural differences on the impact of the negotiations
"Global economic integration" has become a business in the area of highest frequency words. Since joining the WTO, China's economy in various fields have made rapid development. Especially in the 21st century, China and the United States of doing business there have been unprecedented growth in the two big trading between the natural business of other countries and regions, business communication and cultural exchange.
(A) cultural differences affect the negotiations on the basis of the theory
Cultural cross-cultural communication is the foundation of Sino-US cultural differences in the performance of the main language of communication and non-verbal communication, and so on. China and the United States because of cultural differences on business negotiations on all aspects of the direct effects of a lack of sensitivity to cultural differences often like to use their own cultural model on the basis to evaluate other people's cultures, ideas and customs, This is likely to lead to a clash of cultures. Therefore, China and the United States in business negotiations, it is necessary to strengthen the cultural differences of sensitivity and understand the language of communication, non-verbal communication and negotiation style differences. For example, in the language of communication, culture, the language of communication is mainly reflected the impact of the different cultures in the meaning and connotation of the word meaning a different metaphor; in the non-verbal communication, on gestures, facial expressions, eye contact, and other acts will be to understand the different effects of negotiations; In the style of negotiations, the case can be seen from the various Sino-US negotiations on the attitude of those who deal with human relations, decision-making, the concept of time and attitude towards the conflict is different.
Due to cultural differences is an objective reality, all that happens has a number of cultural conflict is understandable, but as an international business participants in the negotiations, it is necessary to understand these differences and the cultural differences of business communication. The first part of the cultural differences on several cross-cultural communication between the business impact in the following two aspects:
(1) of the communication process. Cultural differences in negotiations on the communication process, not only in the language of communication, but also in the process of non-verbal communication. Cultural differences in the two countries would lead to physical action and the use of language there are huge differences, and even the same behavior transmission will be a very different message. In addition, people of different cultures is often based on their preferences and habits to communicate, and not take into account each other's culture model, which will have an impact on the outcome of the negotiations.
(2) ethical and legal system. Chinese culture accustomed to from an ethical and moral issues to consider; and more Americans from the legal issues to consider. In China, the "golden mean" thinking of a collective decision on the theoretical concepts, often through the media, such as the role of the organization to adjust the dispute surrounding the accident; in the United States, however, it is customary to use legal means, rather than relying on public opinion and morality To the role of maintaining order. This influence in the company of the most common, if not fully resolve the dispute, could have an impact on the company's operating and eventually may be involved in the law to bear.

㈡ "请继续保持" 英文怎么说

pleas keep on.

㈢ “请继续”用英文怎么说

Please continue

英文发音:[pliːz kənˈtɪnjuː]

中文释义:请继续

例句:

Please continue to hold, your call is very important to us.

请继续等候,你的来电对我们非常重要。

词汇解析:

continue

英文发音:[kənˈtɪnjuː]

中文释义:v.持续;继续存在;不断发生;继续做;不停地干

例句:

Ten minutes into my speech, I realised I could not continue talking.

演讲刚刚进行10分钟,我就发现自己没有办法继续说下去了。

(3)您请继续英语怎么翻译扩展阅读

continue的用法:

1、continue的基本意思是“继续”,指动作或状态的继续或持续不中断。可表示一件事一直在做,中间没有停歇; 也可以表示中间有一个中断,又接着做下去。

2、continue可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时可接名词、动名词、动词不定式或that从句作宾语,也可以接as短语充当补足语的复合宾语。

3、continue还可引出直接引语。

4、continue还可用作系动词,接(to be+) adj. 或as+ n. 作表语, to be常可以省略。

5、still continue是个很多余的用法,应该避免,去掉still,用continue就可以了

㈣ 我不说话 你们两个请继续 英文是怎么翻译

我不说话 你们两个请继续 英文:

I don't speak, please go on.

㈤ 请继续解决这一问题 英语怎么说

please continue to solve this ploblem

㈥ 英语翻译:请继续说

cintinue to do sth
continue doing sth
go on doing sth
go on to do sth
都是继续做某事。to do sth 表示这件事情没干过,继续干的事专与刚才做的不是同属一件;doing sth 表示正在做的事情继续做。

热点内容
后存储器英语怎么说及英文单词 发布:2024-10-30 11:07:48 浏览:539
该怎么维持饮食平衡的英语作文 发布:2024-10-30 10:59:04 浏览:531
人们怎么庆祝端午节英语作文 发布:2024-10-30 10:53:49 浏览:729
金氏黄精英语怎么说及英文翻译 发布:2024-10-30 10:25:55 浏览:997
在未来环境会变得怎么样英语作文 发布:2024-10-30 10:03:54 浏览:813
英语字母单词音标怎么写 发布:2024-10-30 10:03:05 浏览:376
清洗餐具翻译英语怎么说 发布:2024-10-30 10:02:12 浏览:813
作文积累英语怎么说 发布:2024-10-30 09:46:40 浏览:543
粤语里吴怎么翻译英语怎么说 发布:2024-10-30 09:38:58 浏览:208
全息摄影英语怎么说及英文翻译 发布:2024-10-30 09:31:41 浏览:82