当前位置:首页 » 作文翻译 » 动态翻译成英语怎么说

动态翻译成英语怎么说

发布时间: 2021-01-22 14:56:25

⑴ 第一时间 第一动态 英文翻译

First Time
The first dynamic
不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!

⑵ 公司动态 翻译成英文

就是公司的新闻动态吧,推荐用这个:
active news of the company
或active news of us

⑶ 翻译成英文!!

This paper introces a new type of microcontroller STC89C516RD + to the controller of the monochrome LED dot matrix display system design. The system can be realized in Chinese characters, English characters, numbers, graphics, display and dynamic effects show, the dynamic effects method is divided into up, down, left and right of ways. And can be cascaded to expand the display screen of the ways to achieve the increase in the size of display purposes. The design chosen STC89C516RD + MCU with a convenient and inexpensive procere into the large storage space and other characteristics, making the whole system to facilitate maintenance and repair. In addition, the
The system takes up only a small number of microcontroller I / O ports and memory function for the system leaves room for expansion.

The street light control system is aimed at the needs of the actual situation to optimize the design. In the design, use of time-control switch button, LED digital tube display is six and five light-emitting diode, the time for the normal 24-hour travel time can be used buttons to adjust time switch time to achieve control. Light-emitting diodes for display when the status and analog tone control lights, so that more of this design visualization. The design system through the hours, minutes and seconds to adjust to control the lights off status, and 23 points, the street lamps will automatically extinguish half, to achieve energy-saving effect. Post-entry timing shows that
Timing with six digital tube display; when the day after can be recycled in the past continue to control and use light-emitting diodes to simulate Show
Temperature control in instrial proction in the use of a very extensive process of its control there is a considerable time lag and a very strong interference. Use of general control methods such as PID control, can not well meet the requirements. The AT89C51 microcontroller based temperature control strategy can easily solve these problems.
With AT89C51 microcontroller-based, DS18B20, LCD1602, 4N25 optocouplers, solid state relays, have also formed an AT89C51 microcontroller-based temperature control system.
In this system, the temperature sensing transmitter to obtain the temperature sensor voltage into a standard 1 ~ 5V voltage signal, and then converted into digital signals by DS18B20 into the internal microcontroller. SCM given temperature and measurement temperature compared to the actuator deviation obtained from the higher switching frequency, solid-state relay switches as to change the same cycle electronic switch closure time to achieve control.

楼主!!!你可把我累死啦~~~~~ 一定要给分啊!

⑷ 翻译成英语

ZHILAI致籁H5是一款桌面多功能数字声卡解码器,具有一组信号输入,多种信号输出功能。USB输入口是唯一的一组信号输入接口,用USB线与电脑连接即可,然后可以同时输出数字光纤信号,数字同轴信号,模拟RCA立体声,3.5立体声,满足多种音响设备的输入要求。是桌面音响系统中不可缺少的信号中转站。
ZHILAI Lai H5 is a desktop multi-function digital sound decoder, has a set of signal input, signal output function. The USB input port is only a set of signal input interface, use the USB cable from the computer can be connected, and can output a digital optical signal at the same time, digital coaxial signal simulated stereo RCA, 3.5 stereo meet input requirement of a variety of audio equipment. Is a desktop audio system, an indispensable signal relay station.
随机配送USB连接线。
Random distribution USB connection line.
1.体积小巧,方便携带,包含输入输出插座尺寸仅有:100*66*27mm!
1 compact size, easy to carry, including the input and output socket size only: 100*66*27mm!
2.全功能,具有模拟输出、同轴/光纤数字输出、耳机输出功能,可以输出到耳机,直接作为USB声卡使用,也可以输出到功放,作为电脑集成声卡的升级品,可以连接解码器,将音质发回到最佳的水平。
2. A full function, with analog output, coaxial / fiber digital output, headphone output, can be output to the headset, used as a USB sound card directly, also can be output to the amplifier, as the computer integrated sound card upgrade procts, can be connected with a decoder, the sound is sent back to the level of the best.
3.采用发烧界广受好评的USB芯片PCM2704.
3 the USB chip PCM2704., which is widely acclaimed by the fever
4.同轴和光纤信号通过高速数据IC进行整形,输出信号更加稳定、纯净.
4 coaxial and optical fiber signal through the high-speed data IC for shaping, the output signal is more stable and pure.
5.数字输出信号经过发烧数字隔离变压器DV709滤波,另音质更加纯正。
5 digital output signal after a fever digital isolation transformer DV709 filter, the other sound is more pure.
6.所有元件均采用发烧级元件制作,电阻为日本KOA五色环精密电阻,电解电容是ELNA的音频专用发烧电容,无极电容为西门子MKT系列,模拟输出和同轴输出采用镀金接口,光纤头采用的带有自动保护门的型号,使用更加方便。
6. All the components are used audiophile components proction, resistance for Japan koa colored ring precision resistor, electrolytic capacitor is Elna dedicated audio fever capacitance, non-polar capacitor for Siemens MKT series, analog output and coaxial output by gilded interface, using optical fiber head with automatic door door model, it is more convenient to use.
7.使用安全可靠的USB B型口,送高品质USB连接线,无需电源,即插即用。
7 use safe and reliable B USB type, send high quality USB connection line, without power, plug and play.
8.铝制外壳采用激光拉丝制作工艺,手感极佳,表面字体采用昂贵的激光雕刻,永不退色。
8 aluminum shell by laser drawing process, feel good, the surface using laser engraving fonts expensive, never fade.
失真度: THD+N: 0.006% (RL > 10 kΩ)
Distortion: THD+N: 0.006% (RL > 10 K)
失真度: THD+N: 0.025% (RL = 32 Ω)
Distortion: THD+N: 0.025% (RL = 32)
信噪比: 99 dB
Signal to noise ratio: 99 dB
动态范围: 99 dB
Dynamic range: 99 dB
耳机输出功率: 12 mW (RL = 32 Ω)
Headphone output power: 12 mW (RL = 32)
支持采样率:16Bit 32k, 44.1k, 48k
Support sampling rate: 32K 44.1k, 48K, 16Bit

⑸ 求动态图中的英文翻译

你好
噢我想念
热情煦威风知道我
告诉我想乎世
优雅白云知道我
告诉我我白偕

⑹ 动态冗余的英语翻译 动态冗余用英语怎么说

动态冗余
[词典] [计] dynamic rendancy;
[例句]动态冗余容错计专算系属统
Dynamic rendancy fault-tolerant computing system

⑺ 动态这个词的英文翻译

dynamic [dai’næmik]

⑻ 英语的被动态要怎么去翻译

相当于这样:psycho(one of the classic thrillers of all time)was directed by Alfred Hitchchck。

你先别理会括号的话,先当作没有,也就成了psycho was directed by Alfred Hitchchck。

你翻译的时候版,把每个权分句的意思翻译出来,自己再一综合就每问题了,其实英语也是语言,既然是语言,汉语、英语语法都差不多,只要你在翻译成汉语时翻译正确了,就混不了了,混了,说明你对每个分句不是很理解。

⑼ 企业动态翻译成英语

company trends

⑽ 翻译成英语~!谢谢!

既然不要机器翻译的,想必是学校布置的作业或者是现实中需要手工翻译的吧,那只能是你自己翻译噢!!别人可帮不了你了!

以下翻译来自雅虎:
From the 1950s, Western translator the theory basically is and the linguistics synchronization development. Translates the theoretician to favor in regards the translation from the linguistics angle. Is in vogue what in 60-70 ages is Eugene•nai reaches (Eugene A.Nida) coordinated theory. in 1964 nai reached proposed the translation process three stage patterns: Analysis, transformation and reorganization. He also exhaustively elaborated himself to put forward “dynamic coordinated” the concept which coordinated opposed with the form, pointed out: “dynamic coordinated is the information receiver who refers to the translation to the translation response should with the original text receiver to the original text information reflection basic same.”Although nai reached in the 80s revises “dynamic coordinated” has discussed and proposed “the function was coordinated” the concept, achieved the content and the form proper attention to both, but nai reached in time the explanation translation nature said: “the translation is in translates into the language with most to be close to, the most natural coordinated language reappearance primitive information, first is in the semantic coordination, next is in the style coordination. Obviously, although nai reaches the position content first, the form second, and this kind of translator the method named social linguistics method, actually is still selects the translation in the language hierarchy scope, but had not realized that to the translation essence is not only the pure language aspect transformation, but is the establishment in the language different culture exchange ring formally. However, the 1960s-1970s's linguistics theory monopolized, European translator the theorists has not taken the above question fully the solution. Practices the development which along with the translation and studies, the language school of thought also graally realizes its intrinsic weakness. Stemming from to this pure linguistics translation theory's disaffection, the West already appeared in the 70s face has translated the language culture the translation research trend, has broken free from the translation research tradition which the beforehand text center discusses, causes the translator more to pay attention to the translation and the translation reader, more pays attention to the translation the social effect and the phatic function. Carefully examined the translation activity by the new angle of view, the German function sends translator the theory to get rid of the coordinated translation theory fetter which at that time was in vogue, has expanded the translation fundamental research domain, entrusted with has translated more implications.

热点内容
560用英语怎么翻译 发布:2025-01-21 11:45:17 浏览:422
上帝翻译英语怎么说 发布:2025-01-21 11:39:33 浏览:421
补充清单英语怎么说及英文翻译 发布:2025-01-21 11:38:09 浏览:468
我生活的非常健康英语怎么翻译 发布:2025-01-21 11:38:03 浏览:4
他可能在家吗翻译成英语怎么说 发布:2025-01-21 11:37:01 浏览:984
他教的英语怎么翻译 发布:2025-01-21 11:28:09 浏览:930
参观景点翻译成英语怎么翻译 发布:2025-01-21 11:26:39 浏览:807
一级产业英语怎么说及英语单词 发布:2025-01-21 11:26:39 浏览:36
夸大的话英语怎么说及英语单词 发布:2025-01-21 11:09:38 浏览:753
这次机会翻译成英语怎么说 发布:2025-01-21 11:09:35 浏览:650