对什么英语怎么翻译成英语翻译
Ⅰ ”你说什么就是什么“ 翻译成纯正的英语要怎么说
如果是两人去来吃饭等场景,需自要一人做出决定,如
A:Would you like to eat Chinese food or Japanese food?
B:it's up to you. (你做决定吧,你说吃什么就什么)
如果是对方误解了你,而你不想解释,你也许会说,你说什么就是什么,如
A:You stolen my money
B:Whatever you say(你说什么就什么)。言下之意是,我不想辩解了,反正你不会相信我的
Ⅱ 怎么翻译成英文
怎么翻译成英文是:HOW。
读法谐音:号。
希望对你有所帮助。
Ⅲ 英语翻译吃什么,翻译成英语用中文谐音怎么说
早餐,breakfast
-
硬是用中文的话:不瑞科佛斯特
吃什么:what
do
you
want
to
eat
-
沃特
度由
妄图
易特。。。。
Ⅳ 怎么英语翻译成汉语步骤是什么
理解英语意思,组织语言,再翻译成中文。
Ⅳ 怎么翻译成英语
摘要
In this paper,
最值问题一般可以简单地分为两类:第一类是数学学科内的最值问题,即学科知识呈现的纯数学问题;第二类是实际应用中的最值问题.通过掌握部分解决纯数学最值问题的不同方法,我们遇到实际生活中的最值问题时,能够灵活地运用所学的方法解决问题.简单地概括和归纳出其的解题方法,领会最值问题的解题方法,进一步地认识最值问题在实际生活中的广泛应用.
The most value problems generally can be divided into two categories: simply the first kind is the most value in mathematics problems, namely the subject knowledge of pure mathematics problems; The second type is the most value problems in practical application. By mastering some different methods to solve the problem of pure mathematics the most value, when we meet the most value problems in actual life, can flexibly apply learning methods to solve the problem. Simply summarized and summed up the problem solving methods, grasp the most value problem of problem solving method, further understanding the most value problems is widely used in the practical life.
本文总共有三部分组成.首先,是对最值问题的简单概述;其次,列举了部分常见的解决最值问题的方法;最后,例谈最值问题在经济领域中的应用。
In this paper, a total of three parts. First of all, is the most value problem of simple overview; Second, lists some common method to solve the problem of the most value; Finally, the example about the application of the most value problems in economic field.
文中讲述了多种最值问题的解题方法,紧接着举例说明各种方法的解题思路,强调容易出错的地方,最后列举几种本文讲述的解题方法在经济领域中的应用.
This paper tells the story of a variety of the most value problem of problem solving methods, and then illustrate various methods of their thinking, emphasizes the error-prone areas, finally enumerated several about problem solving method application in the field of economy.
这种方式,不仅可以系统地归纳和总结最值问题的解题方法,还可以通过实际问题应用提高自己的专业知识.此外,还有利于培养我们运用所学的知识解决实际问题的能力,提高我们对数学知识应用广泛性的认识,帮助我们学会用联系和发展的思想处理实际生活中遇到的最值问题.
This way, not only can be systematically summing up and summarizing the most value problem of the problem solving method, can also improve my professional knowledge is applied by the practical problems. In addition, there is concive to cultivate our ability to apply the learned knowledge to solve practical problems, improve our understanding of mathematics knowledge application universality, help us to learn to use contact and development ideas to deal with the most value problems encountered in the actual life.
关键词:最值问题 ; 解题方法 ; 最值的应用
Key words: the most value problems; The problem solving method; The application of the value
Ⅵ "地道的英语" 中”地道的“该怎么翻译成英语
楼上的都解释得很好,可是我觉得地道应该翻译成
authentic
或
genuine。
Local
的意思是本地内,I'm
a
local
=
我是容本地人。
Native
也是本地人,I'm
a
native
=
我是本地人。
但,不一定只有本地人才能说一口地道的英语。
Geunine
和
authentic
表达,真实,地道的英语。
就算不是本地人,也有能力说
authentic
English.
地道的英语
:Authentic
English
/
Genuine
English
至于——地道——这种说法是否正确,我想我在这里就不用多说了。
Ⅶ 汉译英。这个翻译成英语怎么说
As a Management student, I think I'm understanding of financial knowledge, so obtain the qualification certificate
Ⅷ 怎么翻译成英语
请楼上的不要拿个翻译软件翻一下就直接贴专上去了!!属!
1.Appropriate
pressure
can
stimulate
people's
enthusiasm,
however
too
much
pressure
may
frustrate
people,
even
make
them
to
be
defeated.
2.The
unique
propagandism
and
popularization
activity
of
this
company
enable
it
shining
at
the
trade
fair.
3.
As
the
lacking
of
time,
these
students
had
to
do
the
remaining
questions
of
hastily.
4.As
long
as
we
study
new
knowledge
unceasingly
and
maintain
the
courage
to
forge
ahead,
can
we
keep
pace
with
the
times.
Ⅸ 汉语怎么翻译成英语,方法是什么,详细易懂一点
先读汉语,分析句子的结构,是简单句还是复合句。再找出主语、谓语、系动词,往往句子的核心就是有关谓语动词的固定搭配再加上其它的修饰部分,或者是一些固定句型的应用。
Ⅹ 怎么翻译成英文
货物出厂前每个铁桶进料口内外两层都必须配有金属盖子密封并且桶身要版喷有批号。
译文(1):Before any iron buckets / drum leaving the factory ,both outer and inner layer of the feed inlet from them must be sealed with metal cover / lid ,with batch number painted on the surface of each bucket./ drum .
解释:权汉语一句也翻译成英语一句,以便保持说话的语气不会改变。第一句是独立结构,最后的with结构也是和第一句一样作状语,注意代词之间的有机连接使整个大句子自成一体,虽然如此,可能离完美相差甚远,希望高人批评指正。
补充: 词的选择,我后面加上 小斜杠符号“/”,以供您选择,如:buckets / drum 【表示这2个是同义词】