初中英语胜任怎么翻译
Ⅰ 胜任这个工作,用英语怎么翻译
qualified for this job
Ⅱ 具有足够的能力胜任这份工作的翻译是:什么意思
具有足够的能力胜任这份工作。
英文翻译:I have enough ability to be qualified for the job.
重点词回汇释义:
具有:答have;possess;be provided with;bear;take on
足够:enough;sufficient;ample;adequacy;be sufficient for
能力:ability;capacity;capability
胜任:competence;be competent;be qualified;be equal to;
Ⅲ 我能胜任这份工作用英语怎么说
I am capable of doing this job.
有帮助请采纳~不懂欢迎追问~
Ⅳ 如何成为一名优秀的翻译
我做了4年多翻译,也面试(测试)过不少应聘的 translator candidates,说几句吧
首先,能否成为合格翻译与是否外语专业没多大联系,鲁迅、傅雷等都不是外语专业毕业,但他们的翻译水平有目共睹,举世景仰;外交部首席翻译张璐本科读国际法,与语言学并没有什么关系,也能把口译做的很出色,所以兴趣、后继学习和持之以恒的努力更重要;大家也清楚,现在的大学教育、研究生教育招生规模巨大,培养质量普遍很低,高等教育培养出的人才质量如何大家心知肚明,也只有很少数学校能培养优秀拔尖人才。
合格翻译应具备的素质:
1. 扎实的中外文基础,凝练地道的表达能力,对相关语言的文化背景有较深入了解;
2. 熟悉机械、法律、石油、合同、IT等某些具体行业/专业的背景知识、属于和行文风格;
3. 现代翻译领域发展日新月异,笔译领域的文档格式众多,为统一术语、复用已有翻译句对,提高翻译效率,引入Trados、Idiom、WordFast、SDLX、Possolo 等翻译软件,最好得熟练,往往能使翻译事半功倍(翻译软件无任何翻译功能,但能帮助提高工作效率,方便翻译项目管理和分配);
4. 需要积极上进、不畏辛劳、不畏低薪,能接受较低的收入(相对付出而言),笔译要能坐冷板凳和沉住气,口译得机智灵敏,记忆力较好,反应快;
5. 要做合格翻译,CATTI 2 相当的水平是个入门,以后要走的路子很长很远,没有5年以上扎实学习,很难把翻译做的怎么样;翻译,特别是笔译,犹如雕塑和绘画,可以不断优化和提高,没有止境
至于看什么书提高翻译水平,可以搜下网络知道,我回答过很多关于CATTI考试的问题,里面给出了一些不错的资料可以拿来学习;好的翻译都是练出来的,不是“读”出来的,只有多练习、多对比、多体验、多学习才能学好翻译。
Ⅳ 什么样能胜任翻译工作
您好朋友,20岁学习语言的好时候
这个要看你所翻译资料的性质和内容,如果是专业性强的或者是大型公司的正规材料,笔译的要求会非常高的!
做这样的翻译不仅仅要有证件,还有有海外的工作经验或者行当经验。
可以先学习一下,争取一些出国工作的机会。
Ⅵ "胜任"翻译成英文是
be competent for胜任
be equal to胜任, 相等, 合适
worth one's salt 称职,胜任
Ⅶ 与 相当,有能力胜任 的的翻译,怎么用英语
翻译成英文是Equal and competent
下图是翻译截图
Ⅷ 你能胜任这份工作吗英文翻译
“你能胜任这份工作吗?
"Can you be competent for this job?
或是:
Are you competent for this work?
Are you qualified for this job?
Are you good enough for this task?
Are you equal to this operation?
例句:
你肯定自己能胜任这份重要内的工容作吗?
Areyousureyou'reeligibleforsuchahigh-poweredjob?
Ⅸ 胜任工作的英语胜任工作 用英语怎么说
你好!
胜任工作
be competent for a job