油然而生英语怎么翻译
A. 在这风雨交加的它乡夜晚,有一种惭愧内疚感尤然而生用英语怎么说
There is a sense of shame and guilt in this windy night in another country
在这风雨交加的它乡夜晚,有一种惭愧内疚感油然而生
B. "一股责任和神圣、光荣的感觉油然而生"怎么用英文翻译
A glorious and sacred responsibility, the feeling arises spontaneously
试试看,应该对
C. 油然而生,用英语怎么说初三知识点
arise spontaneously.
be proced of itself.
uprush and sudden.
well up in one's heart.
搜索到以上4种。
D. 油然而生的感觉用英文怎么说谢谢了
the feeling of welling up in one's heart
很高兴为你解答!
老师祝你学习进步!
望采纳,多谢你的问题!^_^
E. 请英语高手进来帮我翻译
前二句“众鸟高飞尽,孤云独去闲”,看似写眼前之景,其实,把孤独之感写尽了:天上几只鸟儿高飞远去,直至无影无踪;寥廓的长空还有一片白云,却也不愿停留,慢慢地越飘越远,似乎世间万物都在厌弃诗人。“尽”“闲”两个字,把读者引入一个“静”的境界:仿佛是在一群山鸟的喧闹声消除之后格外感到清静;在翻滚的厚云消失之后感到特别的清幽平静。因此,这两句是写“动”见“静”,以“动”衬“静”。这种“静”,正烘托出诗人心灵的孤独和寂寞。这种生动形象的写法,能给读者以联想,并且暗示了诗人在敬亭山游览观望之久,勾画出他“独坐”出神的形象,为下联“相看两不厌”作了铺垫。
诗的下半运用拟人手法写诗人对敬亭山的喜爱。鸟飞云去之后,静悄悄地只剩下诗人和敬亭山了。诗人凝视着秀丽的敬亭山,而敬亭山似乎也在一动不动地看着诗人。这使诗人很动情—世界上大概只有它还愿和我作伴吧?“相看两不厌”表达了诗人与敬亭山之间的深厚感情。“相”“两”二字同义重复,把诗人与敬亭山紧紧地联在一起,表现出强烈的感情。结句中“只有”两字也是经过锤炼的,更突出诗人对敬亭山的喜爱。“人生得一知己足矣”,鸟飞云去又何足挂齿!这两句诗所创造的意境仍然是“静”的,表面看来,是写了诗人与敬亭山相对而视,脉脉含情。实际上,诗人愈是写山的“有情”,愈是表现出人的“无情”;而他那横遭冷遇,寂寞凄凉的处境,也就在这静谧的场面中透露出来了。
"The two birds fly alone, isolated cloud to spare," wrote the sight, seemingly in loneliness, write: the sky a few birds fly away, till disappeared, The sky and a LiaoKuo clouds, but also not the wish to stay, slowly drifting more far, it seems everything are rejected a poet. "Do" idle "two characters, the reader into a" static ": a bird in the mountains to eliminate noise after all feels quiet, In the thick clouds disappeared feel special quiet quiet. Therefore, the two words are written "move" see "static" to "move" line "static". This "static", foil the lonely hearts poet. This method of vivid, can give the reader a legend, and suggests a poet in JingTing mountain tour wait-and-see, lays out his "sitting alone" trance image, and two couplet "for them."
The second poem written by a gimmick to JingTing mountain favorite poet. Birds, quietly half after only a poet and JingTing mountain. JingTing beautiful poet staring hills and mountains in JingTing stilly also seems to be at a poet. The poet very passionate about it -- the world natural and my companion? "The two nan" and expressed JingTing poets and the deep affection between the mountains. "" "two "word synonymous with the poet, JingTing hill tightly bound together, show strong feelings. JieGou "only" two word is more outstanding, after the temper of the poet JingTing mountain. "Life is a bosom friend is sufficient," bird HeZuGuaChi again hair go! This has created two poem of artistic conception is still "static", the surface, are written JingTing poets and relative and depending on the mountain, and silently conveyed. Actually, the poet write mountain ", "love is showing cruel";" And he that subjugated disesteem, lonely sad situation, in the quiet of the scene.
F. 英语翻译
有(得到)关心,温暖,鼓励.幸福感由我的心里油然而生
G. “一种自豪感油然而生”用英语怎么说
feel a flush of pride
一种强烈的自豪感涌上心头
A sense of pride steal over him.
一种幸福感在他心头悄悄地油然而生。
H. 英语翻译
一旦天线倒塌,锐气被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂老矣;然则只要竖起天线,捕捉乐观的信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉得年轻。
选自《青春》
塞缪尔.厄尔曼
标准翻译哦~
I. 英语翻译 一种敬佩之情油然而生
a feeling of admiration began to rise
J. "一股责任和神圣、光荣的感觉油然而生"怎么用英文翻译
A glorious and sacred responsibility,the feeling arises spontaneously
试试看,应该对