投机买入英语怎么说及英文翻译
㈠ “投机倒把”用英语怎么说
投机倒把
play the market
profiteering
speculation and profiteering
投机倒把分子版 speculator and profiteer
speculator ; illegal speculator
严重投权机倒把 heavy speculation
进行投机倒把 engage in speculation and profiteering
㈡ 炒股翻译成英语怎么说啊/
您好,针对您的问题,国泰君安上海分公司给予如下解答
invest in stocks如仍有疑问,欢迎向国泰君安证券上海分公司官网或企业知道平台提问。
㈢ 炒股票在英文里怎么说保证金在英文里怎么说
“炒股票”英文翻译为Stock speculation,“保证金”翻译为Bond。
(1)炒股票是靠做股票生意而牟利回。
(2)保证答金,意思是为了保证履行某种义务而缴纳的一定数量的钱。
在陶行知 《中国大众教育问题》里写到:“流通图书馆要保证金,少则五毛,多则一元二元,只是这个条件已经把穷光蛋赶到门外去了。”
旧时被告人为了保证不逃避审讯而向法院或警察机关缴纳的一定数量的钱。
(3)投机买入英语怎么说及英文翻译扩展阅读:
“炒股票”和“保证金”的英文翻译用出现在大学英语4、6级的英语作文中,如下:
股价的涨跌最简单的说法就是up和down,这两个字可以当形容词(be动词+ up)或是动词(up前不加be动词)来用,例如Microsoft股票涨了一又四分之三块,老美就会说“Microsoft up 1and third fourths.”(动词)。
或是“Microsoft was up one and third fourths.”(形容词)不过一般而言,up和down当动词的用法较常见。
㈣ 投机性的 用英文怎么说
投机性的
[词典] speculative
[例句]
Sooneof ts.
所以,敏捷人员所做的一件事就是为我们证明稳定的内概念而非投机性容的概念。
㈤ 投机的的英语翻译 投机的用英语怎么说
「投机的」的英语:speculative
他是投机份子 He is a speculator.
这是投机的行为 This is speculative behavior.
㈥ 投机取巧的英语翻译 投机取巧用英语怎么说
对应的英语:内
1)容do things by / in irregular ways.
2) be opportunistic.
3) choose the easy (not the orthodox) way to gain sth.
4) by trickery.
5) resort to bious shifts to further one's interests.
5) seize every chance to gain advantage by trickery.
6) slick opportunism.
7) take advantage of the moment.
㈦ 英语翻译
大量投机取巧的存在被认为是糟糕运作状况理由,随之而来的是人们对它的运营管理,设计者,顾问(包括许多来自美国的顾问),甚至法国公众的批评指责.
㈧ 求翻译!!!求“投机取巧”的英文翻译!!
So does the opportunism.
㈨ 真功夫来不得半点投机取巧 英语怎么说
台上一分钟,台下十年功”的道理,真功夫来不得半点投机取巧。
㈩ 请教几个有关金融的专业术语英语怎么说
利息归本:把抄你的利息变袭成本金,你的钱在证券公司的资金帐户上,每年要给你活期利息,利息归本就是把利息给你成为你的本金,好像是三个月一次。
证券买入:就是买入股票、基金、期货等。股票、基金、期货等统称证券。
证券卖出:把手中的股票、基金、期货等在交易所出手。
证券转银行:就是把证券帐户的钱转到银行卡上,现在好像都通着用。
银行转证券:从银行帐户里转钱证券帐户里,方便购买证券