好的又英语怎么翻译成英文名字
『壹』 怎样把自己的中文名字翻译成英文名字,而且好听点含义又好
可以使用网络翻译来把自己的中文名翻译成英文名字,带含义的话就需要去了解一下英文名字的由来了
『贰』 鸿威盛 翻译成英文名称怎么翻译比较好
Hivision
我来解释一下,在英语中 high 是高的
vision是视角,视野的意思。
hi就代表high 如高科技可以说hitech
所以这样比较好,表示你们公司有高的起点和视野。祝你成功
『叁』 我想好了英文名字但是不知道怎么翻译
Danny
Daniel
『肆』 怎么正确翻译英文名字
一般没有这样的复,制英语翻译成中文日文都是通过音译,有事同一个名字在不同的文章和不同的地方,就有不同的翻译,中国的很多文字都可以使用。所以想了解好英文名字的翻译,就要多读些文章。不过我记得文曲星电子词典中可能有。不过也不能只看这些
『伍』 有什么好听又惊艳的英语名字,翻译成中文也一样好听
因为你没说要男孩名还是女孩名,但根据你要“惊艳”的要求推测你是要女孩名内字,容下面是我以前整理的女孩名字,请参考:
英文名 中文发音 寓意
Tiffany 蒂法尼 神圣的
Judy 朱迪 可爱的
Teresa 特蕊莎 美丽的
Sarah 萨拉 公主
Laura 罗拉 有野心的、独立的、月桂树
Vera 维拉, 诚实,忠诚
Miya 米呀 源于日本,神殿
以上是我为你挑选的几个英文名,都是朗朗上口、寓意好、不俗气、发音也好听,只是我标注的中文发音听起来有点失真,你可以登陆金山词霸网页版、输入单词,然后点击喇叭听原发音。
希望能帮到你,如果觉得信息有用,请点击“采纳”
『陆』 如何把中文名字翻译成英文名字啊
把中文名字翻译成英文名字方法:
1、可以直接进入在线翻译中;如图。
『柒』 中文名字怎么翻译成英文名字
jiawei chen。将名放在前面,姓放在后面。
因为英文名是名在前,姓在后。比专如:属Jake·Wood。Wood是姓,Jake是名字。中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。如果你有英文名字的话,也可以翻译成英文名+自己的姓氏。
(7)好的又英语怎么翻译成英文名字扩展阅读:
英文名的一般取法:
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以再取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1、采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2、采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3、教名的不同异体。
4、采用(小名)昵称。
5、用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6、将母亲的娘家姓氏作为中间名。
『捌』 请问一个中文名字翻译成英文名字怎么翻译。
首先明确一下,中文汉字名不存在标准的对应英文翻译。中文名在英文版中就变成拼权音名,基本根据汉字读音进行接近拼写。而这其中有很大的方言口音影响。也就是说各地区会以各地自己的通用方言来转换成英文拼写,比如香港的英文拼写便是以粤语音为基础,所以“刘”在粤语中读作“劳”于是就拼写为“Lau”,“张”在粤语中读作“Cieong”,于是香港的“张”就拼写为“Cheung”...而台湾也有一套自己的拼音体系,不同于香港和大陆。朝鲜韩国的拼写形式也是由本国朝鲜语种读音而来。
“黄寅”目前存在的拼写形式有下列情况:
中国普通话汉语拼音:Huang Yin
中国香港粤语英文拼写:Wong Yan
中国台湾所谓“国语”通用拼写:Huang Yin
中国普通话英文接近拼写:Hwang Yin / Hwang Yinn / Hwang Inn ...
汉字名朝鲜语音韩国式拼写:Hwang In
此外还存在其他异体拼写,总之主要还是受到各地方言的影响,以及各地自定拼音规则的影响,而没有标准翻译一说。
『玖』 温馨怎么翻译成英文名字好呢
Wendy
Winny
Abigail