当前位置:首页 » 作文翻译 » 英语中的句子翻译成英语怎么翻译

英语中的句子翻译成英语怎么翻译

发布时间: 2021-02-11 08:29:40

1. 怎样翻译英语句子

一个词一个词的翻译,知道大体意思后,用书面语言表达出来。对于这种比较复杂的中文句子,在正式翻译成英文句子之前,应当按照它的含义,将它划分成不同的部分,以便我们确定英文句子的结构。平时做题也可以借助翻译软件,如:网络翻译、有道翻译官等。但是如果想提升英语翻译能力的话,最好自己翻译。

2. 如何把一段话翻译成英文

  • 把一段话翻译成英文,首先要有足够的词汇量,其次需要掌握语法,同时还需要语篇的连贯性,最后还需要了解中文和英文的文化差异,以便翻译更到位,更接近目的语的翻译习惯。

  • 一下是具体方法:

    一、增词法

在翻译段落时,为了能充分的表达原文含义,以求达意,翻译时有必要增加词语来使英文的表达更加顺畅。

例如:虚心使人进步,骄傲使人落后。

译文: Modesty helps one to go forward, whereas conceit makes one lag behind.

批注:中间加上了增连词whereas,以使英语的句子表达更加有逻辑性。

二、减词

英语的表达倾向简洁,汉语比较喜欢重复。重复,作为一种汉语修辞方法,在某种场合下,重复的表达一个意思,是为了强调,加强语气。

为了有更强的节奏感和押韵,汉语中也经常会出现排比句。考生在翻译这些句子时,为了符合英文表达的逻辑,就要有所删减或省略。

例如:这是革命的春天,这是人民的春天,这是科学的春天!让我们张开双臂,热烈拥抱这个春天吧!

译文:Let us stretch out our arms to embrace the spring, which is one of the revolution, of the people, and of science.

批注:如遇到重复的汉语排比句,汉译英时记得遵守英语的逻辑表达,用定语从句来翻译,使英文句子读起来也朗朗上口。

三、词类转换

英语语言的一个很重要的特点,就是词类变形和词性转换,尤其是名词、动词、形容词之间的转换。

例如:她的书给我们的印象很深。

译文:Her book impressed us deeply.

批注:在这里汉语中的名词需转化成英语中的动词"impress"。

四、语态转换

语态分为被动语态和主动语态,汉语中主动语态出现频率较高,而与之相反,英语中被动语态的使用率较高。因此考生在翻译时,要注意语态之间的转换。

例如:这个小女孩在上学的路上受了伤。

译文:The little girl was hurt on her way to school.

批注:这里,“受了伤”的主动语态转换为"was hurt"的被动语态。

五、语序变换

为了适应英文的修辞避免歧义,有时需要对原文的语序进行调整。

六、分译与合译

在遇到较长的句子或较复杂的句子时,可以考虑分译,以使译文简洁,通俗易懂。同时也可以把汉语的两个较简短的句子译成一句,中间用连接词来链接。

七、正反表达翻译

正反表达翻译可以分为两种情况:

1.汉语从正面表达时,英语从反面表达。

2.汉语从反面表达时,译文从正面表达。

例如:他的演讲不充实。

译文:His speech is pretty thin.

批注:以上用法属于“汉反英正”的用法。

3. 英语句子翻译,怎么翻译

先复制粘贴机翻一遍;


这个时候就明朗多了,翻译好像也没什么问题,只是合并起来之后可能就会翻译成这个样子。

大致的翻译就是这样,慢慢练习,融会贯通相信你可以自己翻译出来的。

4. 请帮忙把一个句子翻译成英语,谢谢!

I have read many aticles you wrote in the area of literature. Your opinions on literature are very professional and insightful. I benefited from them a lot. Thank you veru much!

Would you please kindly recommend me some books that you consider them as the best in literature? Thanks!

5. 将句子翻译成英语

Why cats catch mice?
Why sadness is just unhappiness?
Why there are so many wars all over the world?
Why people hurt each other?
Why people can only have one life everyway?
Why the 4 seasons cannot go conversely?
Why angles will not steal away children?

6. 这些句子翻译成英语怎么说。急求,谢谢

1 is there any size for me?
2 I'd like (a piece of)···

请送一份烤面包、煎蛋和一杯牛奶。
Please bring me one portion of toast with fried eggs a glass of milk.

一些麦片粥,一版份煎鸡蛋,一份烤面包和一份果酱、黄油。权
Some oatmeal porridge, some fried eggs, and some toast with jam and butter.

你应该直接向服务员重新要一份新的面包,或者直接不吃。
Discreetly ask the waiter for a new one, or skip the bread

建议你去买本旅游英语书,出国旅游用的上的句子随手翻翻。

7. 句子翻译成英语

Today we received zaod provided to improve the document, but the color of the problem still exists, please inform us whether to wait for your confirmation or directly to do.

8. 英语句子翻译成中文

1, 没有人类做不到的事情。
Nothing can't be done by human beings./Everything can be done by human beings.
2,这是与人类无关的专事情。属
It has nothing to do with human beings.

9. 翻译成英语句子

1.超市里有各种各样的东西 There are all kinds of goods on sale in the supermarket.
2.这双鞋很便宜,我买了 I'll take this pair of shoes because they are very cheap.
3.我的裤子太旧了,我想买条新的 My trousers are old, so I would like to buy a new pair.
4.减价书包每个5元 The price-cut bag is only 5 yuan for each.
5.你可以以8美元或20元买这条裙子 You can have this pair of trousers at the cost of 8 dollars or 20 yuan.
6.快来我们服装店亲自看看吧 Come and take a look at our clothing store by yourself.
7.许多工人从早到晚工作 . A lot of workers are working from morning till the evening.
8.一年中的第十二个月是12月. The twelveth month in a year is December.
9.今天是几号?What's the date today?
今天是2012年7月26号。Today is July 26, 2012.
10. 今天星期几?What day is it today?
今天是星期四。 Today is Thursday.
11.儿童节在6月1日,教师节在9月10日 The children's day is on the June 1, and the teacher's day is on the September 10.
12.这个婴儿只有10个月大. This baby is only ten-month-old.
13.杰克和琳达有一个秘密,你能保密吗? There is a secret between Jack and Linda, can you keep it?
14.李萍喜欢骑自行车去上学 Li Ping likes going to school by bike.
15.这些花椰菜多少钱? How much are these brocoli?
40英镑. Fourty pounds.
16.学生们经常从那家店买漫画书 The students often buy comic books from that shop.
17. 试着把这些衣服卖给他们. Try to sell these clothes to them.
18.这双袜子多少钱. How much is this pair of socks?
19.汤姆的爷爷奶奶买不起电视机. Tom's grand parents can not afford to buy a television.
20.莉莉的出生日日期是3月21日. LIli was born on Match 21.

10. 英语句子要怎么去翻译

朋友,可尝试先翻成别扭但意思正确的汉语,然后再抛开英语,反复揣摩,试着或重新排列组合,或转换表达切入点,最主要的,是要不停地铺垫补充,把各种间隙填充完整,从填充中捕捉灵感。这对你的汉语修养以及大胆地、天马行空似的运用汉语提出了高要求,要知道,你在笔下写出的十个字,往往会在脑中思考了几百甚至上千个字。还有一点特别注意,除了专有名词和专业名词之外,尽量少查英汉词典,免得那些脱离具体语境的翻译限制你的思维。其实,遇到一个词难以翻译,或者翻译了却难以融入句子之中,那么借助语境,打破那个词的位置,整句话提起来揉碎了再重新组合,往往收到意想不到的功效。

试举一例:Why are you so Christly all of a sudden? What's turned you overnight into a convent girl?

查英英词典,很可能查不到Christly做独立词条,而只归到Christ条目下作为派生词。我们隐隐约约感到那种意思:你为什么突然基督起来了?
那么,据我们所知,耶稣基督是用自己的死换取了人类的生,是救世主。你变得这么基督,就是说你变得如此以天下为怀,再进一步,就是悲天悯人、慈悲为怀。所以第一句就可译成:为什么你突然之间变得如此悲天悯人?

再看第二句。查英英词典,可知convent意为“女修道院、尼姑庵”,所以这句话可粗译成:是什么让你一夜之间变成了个女修道院的姑娘?女修道院的姑娘当然就是修女。那么,修女都是潜心向道修行的,都是虔诚的,所以这句话可进一步加工成:是什么让你一夜之间变得如此虔诚?可是这话的力度不够,再想一下,一夜之间,变化天翻地覆,昨天还作恶多端,今天一下子放下屠刀、立地成佛了。而佛是东方的,放在这里文化上当然不合适,于是弱化一下,试译成“弃恶从善”。这样,第二句话便可译为:是什么让你一夜之间弃恶从善?

两句话连起来读几遍,靠快速阅读时的下意识语感把握一下,反复几次,这时除了完成文字上的微调之外,还意识到“弃恶从善”没有传达出“修女”的含义,于是再发散思考,确定“虔诚修道”的说法。最终定稿:你怎么突然间变得如此悲天悯人?是什么让你一夜之间成了个虔诚的修女?

朋友,按我的经验,英译汉,英语理解占10%,汉语表达占90%。如果不是在英汉双语环境里出生成长,而是生在中国,后天学习英语,且很少有机会使用英语,那么,翻译可以说是检验我们最终有没有透彻理解英语的不二标准。毕竟,我们想说的跟英语本族人士一样好已经不大可能,因为我们有先天的不足,但是有一点,我们可以在翻译上有所为。只要你肯处处留心,不断积累教训总结经验,不断实践,不急功近利,总会有收获。

热点内容
中考英语作文错词怎么扣分 发布:2025-01-17 06:07:19 浏览:184
三发动机英语怎么说及英文单词 发布:2025-01-17 05:54:11 浏览:634
上数学课的时候了英语怎么翻译 发布:2025-01-17 05:23:56 浏览:606
读英语喜欢吞音怎么办 发布:2025-01-17 05:23:23 浏览:170
日记英语作文怎么写好 发布:2025-01-17 05:19:08 浏览:885
书写的怎么样单词英语作文 发布:2025-01-17 05:10:30 浏览:541
测距计英语怎么说及英文单词 发布:2025-01-17 05:10:22 浏览:455
非卖品英语怎么说及英文单词 发布:2025-01-17 05:04:31 浏览:667
让我们开始的英语怎么翻译成英文 发布:2025-01-17 05:04:31 浏览:4
会喜欢用英语怎么说的 发布:2025-01-17 05:03:45 浏览:407