心如英语怎么翻译
A. 心如止水用英语怎么翻译
as calm as still water;
B. 请问心如止水用英文怎么翻译
the heart like calm water
C. “心如莲花”英语怎么翻译贴切点谢谢! rt
像这种四字格的翻译一般要意译
心如莲花,就是心灵纯洁,灵魂纯洁
pure heart
pure soul
D. “心如止水”翻译成英文该怎么说
“心如止水”翻译成英文是One's mind settles as still water。
1、One's mind settles as still water读音:
英 [wʌnz maɪnd ˈsetlz æz stɪl ˈwɔːtə(r)],美 [wʌnz maɪnd ˈsetlz æz stɪl ˈwɔːtər]。
2、settles释义
结束(争论、争端等);解决(分歧、纠纷等)。
3、One's mind settles as still water例句:
His mind settles as still water, and he was no longer moved by foreign things.
译文:他已经心如止水,不再为外物而心动。
(4)心如英语怎么翻译扩展阅读
mind的用法:
mind可用作及物动词,也可用作不及物动词,用作及物动词时,接名词、代词、动词不定式、动名词或that/wh-从句作宾语。mind作“照顾”解时,侧重于护卫和保护,使之不受伤害或发生意外,接名词或代词作宾语。
mind, heart这两个词都有“心”的意思。heart指人或动物、植物等的“心脏”,有时也指人情感的“心”; mind指人的智力,尤指思维能力、心灵、精神等。heart也可作“核心,中心”,而mind则没有此意。
E. 心如琉璃用英语怎么说
心如琉璃
The heart is like glaze
重点词汇
琉璃glaze;azure stone;coloured glaze
glaze 英[gleɪz] 美[ɡlez]
vt. 装玻璃; 上釉于; 上光;
vi. (目光)内 变得呆滞无神; 变得光滑容;
n. 釉料; 上釉的表面; 光滑面; (浇在糕点上增加光泽的) 蛋浆;
[例句]Brush theglazeover the top and sides of the hotcake.
在热蛋糕的顶上和周围刷上一层蛋浆。
[其他] 第三人称单数:glazes复数:glazes现在分词:glazing过去式:glazed过去分词:glazed
F. (心如明镜)用英语怎么说
the mood like bright mirror
G. (心如止水)英文翻译
你好。心如止水 翻译成英语是:One's mind settles as still water.
——————希望帮到你,满意请采纳。
H. 用英语怎么说心如止水
be at peace with oneself
如:我心如止水:I am at peace with myself.
楼上翻译的都是直译,英语没有这样说的.
补充:at peace是固定词组:版处于和平平静状态.权
I. 请帮忙翻译一下 心如止水 的英文怎么写 急急急!!!
Mind like still water 找了还几个翻译的都是这个
J. “心如莲花”英语怎么翻译贴切点谢谢!
像这种四字格的翻译一般要意译
心如莲花,就是心灵纯洁,灵魂纯洁
pure heart
pure soul